21

тайна ужасающая (лат.)

22

люди, обожествляющие сексуальную сторону человеческой жизни

23

«У Богов» (фр.)

24

ecdysis (лат.) — линька, сбрасывание покрова

25

английский писатель и лексикограф (1709–1784)

26

Роберт Клайв (1725–1774) — английский колониальный деятель, губернатор Бенгалии; Уолтер Рэли (1552–1618) — английский мореплаватель, колонизатор Америки, поэт, драматург, историк

27

Парижский национальный банк

28

почитатели древневосточного пророка Зороастра (иран. Заратуштра) и Митры — бога дневного света, чистоты, подателя жизни (в индоиранских религиях)

29

городишке (евр.)

30

в архитектуре Древней Месопотамии культовая башня

31

вооружение гладиаторов в Древнем Риме

32

по современным воззрениям, облако комет, окружающее Солнечную систему за пределами орбиты Плутона

33

безбрачие католических священников (лат.)

34

Капитолийский холм, здание конгресса США в Вашингтоне, резиденция правительства США

35

клавишный музыкальный инструмент (амер.)

36

основан решением конгресса в 1846 г. в соответствии с завещанием английского ученого Джеймса

Вы читаете Контакт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату