Сандра и Берт, застывшие у экрана, увидели мост над черным каналом и силуэт женщины, закутанный в темную накидку. Светлым пятном выделялся плащ приближающегося к незнакомке Дастина. Они перебросились несколькими словами, и объектив крупным планом выхватил пистолет, направленный в грудь Морису. Затем появилось лицо женщины, в котором сразу же можно было узнать Мону. Она бросилась к Дастину, на секунду казалось, что встретившиеся обнялись. Потом на экране замелькало и вновь возникло окаменевшее лицо Моны, с ужасом глядящей себе под ноги.

И уже другая, по видимому, камера сняла распростертого на камнях Дастина, кровавое пятно на его груди и валяющийся рядом пистолет. Вокруг суетились врачи и полицейские.

«Страшное злодеяние свершилось ровно в полночь на мосту Винктус, считающемся местом сборища наркоманов. Имя стрелявшей женщины нашим экспертам удалось сразу же установить. Это Мона Барроу – недавно нашедшаяся жена Берта Стеферсона Уэлси. Преступница скрылась. На пистолете с глушителем отпечатки пальцев не обнаружены – женщина была в перчатках.

О мотивах преступления остается пока только догадываться. Следствие рассчитывает, что об этом лучше всего расскажет сама убийца, которая вскоре предстанет перед судом, – сообщил комментатор. – Одной из загадок этой таинственной и мрачной истории является видеокассета, обнаруженная вместе с камерой под злополучным мостом. Возможно, отправлявшийся на встречу с представителями тайного общества Морис намеревался снять репортаж, попросив кого-то поработать в качестве оператора. Это мог быть один из его друзей или просто первый попавшийся наркоман, ночующий под мостом. Вероятно также, что видеоматериал готовил кто-то иной, подставивший ловушку журналисту. Скорее всего, ни «оператор», ни сам Морис не ожидали трагического финала, которым завершился «Амстердамский кошмар».

Это мрачное дело преподнесет нам еще немало сюрпризов. Ведь в нем замешан «проклятый бриллиант», которым владели Морис и его супруга Клер Ривз. Кстати, до последнего момента брак сохранялся в тайне… Сама Мона Барроу не раз проходила лечение от наркомании, а ее супруг – гонщик мирового масштаба, ныне – глава компании «Стеферсон Уэлси», являлся пасынком Клер Ривз. Что связывает всех их в этой истории? Много вопросов, не правда ли?

Следите за нашими сообщениями в следующих выпусках».

Берт и Сандра молча переглянулись. Взяв телефонную трубку, Берт позвонил в ФБР. После долгих переговоров с многочисленными инстанциями его соединили с начальником отдела криминальных новостей.

– Господин Фортинс? Вас беспокоит Берт Стеферсон Уэлси. Мы с супругой только что увидели сообщение в телевизионных новостях о гибели журналиста. Да, она вчера действительно находилась в Амстердаме с намерением увидеться с Морисом. На пленке снята именно эта встреча. Но Мона не стреляла. Ее оружие находится в камере хранения аэропорта, ячейка 143, код 750054. Там должны быть отпечатки пальцев. Из него не производилось ни одного выстрела. Найденный на месте преступления пистолет с глушителем, со всей очевидностью, подброшен убийцей. Кроме того, вам, очевидно, уже известно, что стреляли в спину, в то время как из видеоматериала вполне очевидно, что Мона стояла перед погибшим… Увы, господин Фортинс, я не могу выполнить вашу просьбу и официально заявляю – до тех пор пока не будет обнаружен подлинный преступник, я постараюсь уберечь от вас свою жену… Да, знаю, что сокрытие преступления карается по закону… Но моя совесть покарает меня, если я не смогу защитить человека, в невиновности которого убежден. – Положив трубку, Берт нахмурился.

– Что же мы будем делать? Может быть, мне действительно лучше явиться в полицию?

– Еще успеешь. Этого все равно не избежать. Но торопиться не стоит. Тебе сейчас нельзя попадать к ним в лапы. Представляешь, какая начнется возня вокруг подмены Моны Сандрой Керри? Это надолго. А нам никак нельзя терять время. Ведь предстоит еще самое интересное.

– Клер?

– Угу. Я тоже почти не сомневаюсь, что сняла пленку и выстрелила в Дастина именно она, а потом оставила свое оружие возле трупа. Но доказать пока мы этого не сможем, как и твою невиновность, Сандра. На отснятой пленке то ли случайно, то ли намеренно, не запечатлен сам момент убийства. Надеюсь, специалисты разберутся в ситуации. А мы отправимся в бега.

– Берт… – Сандра подозрительно прищурилась. – Признайся честно, не ты ли взял на себя роль амстердамского мстителя? Уж очень боишься попасть в лапы к полицейским.

Берт с упреком посмотрел на Сандру:

– Оставь свои фантазии, девочка. Нам предстоит прокатиться с ветерком. Подумай о гардеробе для путешествия. Через полчаса мы уезжаем. Тебе необходимо быть чертовски привлекательной.

– Куда мы отправляемся?

– Развлекаться. И еще вот что, детка, я забыл сообщить тебе самое интересное – с этими волосами ты мне страшно напоминаешь одну прекрасную фею.

Черный «мерседес-бенц» образца 1914 года взбирался вверх по извилистой альпийской дороге. Внизу оставались городки, селения, казавшиеся игрушечными среди зелени долин, полей и лесов. Австрийская провинция неподалеку от границы Швейцарии дышала покоем и миром в этот солнечный сентябрьский день. Прилетев в Инсбрук с подложными паспортами, о которых заранее позаботился Берт, беглецы направились в маленький городок Ландек.

Усатый владелец захолустной ремонтной мастерской выдал Берту ключи, искоса наблюдая за реакцией его спутницы. Сандра и впрямь не могла удержаться от удивления, увидав выезжающий из гаража автомобиль.

– Господи, Берт! Старичку не менее ста лет!

– Ровно восемьдесят. И, согласись, для своего возраста он выглядит прекрасно. Извольте, милейшая барышня. – Он распахнул перед Сандрой тяжелую дверцу и пожал на прощание руку усатому австрийцу.

– Ну, как ощущения? – спросил Берт, выруливая на проселочную дорогу.

– Похоже на катафалк. Но чертовски удобно! – Сандра расслабилась в мягком, высоком кресле. – Ты специально решил шикануть – на нас все водители таращат глаза.

– Правильно, детка. Пару дней мы будем изображать блесну, ожидая, когда из засады выплывет крупная щука.

– Ты надеешься продержаться два дня? Удивительно, как нас еще не поймали. С этим автомобилем трудно спрятаться. На автозаправке ты произвел настоящий фурор!

– Не удивительно, ведь отправляясь в путешествие, я сообщил газетчикам, что автомобиль, принадлежавший отпрыску династии Габсбургов, готовится к автопробегу по альпийским дорогам. Хотя парень давно утратил имперские права и состояние предков, он имеет право на свадебное путешествие в этой машине.

В историческом музее Вены прониклись симпатией к демократичному и обаятельному экспринцу, позволив ему взять на месяц фамильный экипаж. Конечно, он это сделал по моей просьбе… Тогда я еще и не предполагал, что найду в испанской клинике свою жену, а потом закрутится вся эта катавасия. Мне просто очень хотелось порыться в таинственных железках. Как конструктору и автомобилисту, разумеется.

– У тебя потрясающе оригинальные интересы и знакомства.

– С Рудольфом я познакомился три года назад, когда взял свой первый «Гран-при». И мы подружились. А про автомобиль узнал год назад. И, знаешь, от кого? От Мориса. Сам того не ведая, он подсказал мне одну идею.

– Когда ты приволок меня в заброшенную мастерскую и вывел этого красавца, я была уверена, что в него придется впрягать лошадь, но мы едем, да еще как!

– Еще бы, я провозился с машиной целую неделю! И получил огромное удовольствие. Это не была работа слесаря, нет, Сандра. Я выполнял миссию прозектора.

– То есть человека, который вскрывает в морге трупы?

– Именно. – Кивнул головой Берт.

– Что же ты искал в старых внутренностях?

– Печать сатаны. У этого автомобиля биография матерого убийцы.

– Значит, он из компании «бриллианта Хоупа»? Жутко!

– Не хочу тебя пугать, детка, но самое страшное состоит в том, что мне ничего не удалось обнаружить.

Вы читаете Маски любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату