западной части России вглубь страны. Весь русский народ в полном единении встал на защиту своей родины.
Успехи русских армий показали, как опасно предрекать что-либо по их поводу. Великому стратегу герру Гитлеру с его мистической интуицией надо зарубить это себе на носу.
Германское наступление, начатое в начале этого месяца, было отчаянной попыткой подстегнуть упавший дух немецкого народа. Эта попытка провалилась.[107] Русские не дали себя обмануть и развернули собственное наступление, которое согласуется со всей наступательной стратегией Объединенных Наций.
Под руководством маршала Иосифа Сталина русский народ показал такой пример любви к родине, твердости духа и самопожертвования, какого еще не знал мир.
После войны наша страна всегда будет рада поддерживать отношения добрососедства и искренней дружбы с Россией, чей народ, спасая себя, помогает спасению всего мира от нацистской угрозы.
В Тихом океане мы вытесняем японцев с Алеутских островов и из Новой Гвинеи. В этом регионе мы также захватили инициативу – и не собираемся ее упускать.
Становится все очевиднее, что «война на истощение» против Японии дает свои результаты. Японцы уже потеряли столько самолетов и кораблей, что эти потери они не в состоянии возместить.
Непрерывная и упорная «война на истощение» приведет к тому, что японцы не смогут удерживать нынешнюю линию фронта, которая проходит от Бирмы до Соломоновых островов, по Таиланду, полуострову Малакка, голландской Ост-Индии и Новой Гвинее. У нас есть все основания полагать, что возможности японского морского транспорта и авиации уже недостаточны, чтобы удерживать эти форпосты.
Силы нашего флота, сухопутных войск и авиации в Тихом океане постоянно растут. Если японцы строят свои планы в тихоокеанском регионе на том, что у них будет достаточно времени для мобилизации и использования против нас ресурсов покоренных стран, то они заблуждаются. Я бы советовал им, пока не поздно, пересмотреть свои расчеты.
Мы поставляем самолеты и другое крайне необходимое военное снаряжение героической армии генералиссимуса Чан Кай-ши. В этом направлении мы обязательно должны делать еще больше.
Воздушная линия снабжения, пролегающая над вражеской территорией между Индией и Китаем, продолжает действовать, несмотря на попытки японцев ее нарушить. В небе над Бирмой мы вырвали у японцев инициативу и теперь имеем превосходство. Мы бомбим японские коммуникации, военные склады и базы в Китае, Индокитае и Бирме.
Но мы еще далеко не достигли своих главных целей в войне с Японией. Однако не будем забывать, что год назад мы были очень далеки от выполнения любых наших целей на европейском театре войны. Мы с боями продвигаемся вперед и занимаем позиции, которые в свое время позволят нам начать наступление уже на территорию самой Японии – с севера, юга, востока и запада.
Вам, наверное, доводилось слышать мнение, что, хотя у нас есть большие успехи на полях сражений, на внутреннем «фронте» мы терпим позорные неудачи. Я считаю это примером незрелого суждения – броской фразой, которая не выдерживает сопоставления с подлинными фактами.
Чем дольше продолжается война, тем яснее становится, что невозможно проводить резкое различие между фронтом и тылом; то и другое связано воедино.
Каждое подразделение действующей армии, каждый отряд военно-морских сил и каждая воздушная эскадрилья должны получать оружие и боеприпасы, горючее и продовольствие, а также пополнение личного состава. Тем самым наши вооруженные силы находятся в прямой зависимости от американцев «в штатском» – служащих, рабочих и фермеров, которые сегодня трудятся здесь, дома.
В тылу нам необходимо так же тщательно планировать работу, как были спланированы военные операции в Северной Африке и на Сицилии. Только так мы сможем добиться прочной победы на долгие времена и внести свой вклад в построение такого мирного будущего, которое оправдает все жертвы, принесенные в этой войне.
Между Объединенными Нациями есть принципиальное согласие относительно общих задач построения послевоенного мирового порядка. В то же время Объединенные Нации согласны, что сейчас не время разворачивать международную дискуссию по
Сосредоточивая внимание на военной победе, мы в то же время не пренебрегаем планами на будущее, заботой о грядущем торжестве свободы, на почве которой – мы в этом не сомневаемся, – вырастет более достойная и справедливая жизнь во всем мире.
В частности, мы уже сегодня строим планы относительно возвращения к гражданской жизни тех отважных мужчин и женщин, которые сегодня находятся на военной службе. Мы не должны допустить, чтобы после демобилизации они попали в обстановку инфляции и безработицы, вынуждены были стоять в очереди за бесплатной едой или торговать яблоками на углу. На этот раз нам нужно заранее разработать планы, а не ждать до последнего момента, чтобы потом второпях принимать непродуманные и неэффективные меры.
Я обещал нашим бойцам в вооруженных силах, что, когда война окончится, американский народ не бросит их на произвол судьбы.
Надеюсь, Конгресс поможет сдержать это обещание, поскольку исполнительная ветвь власти не в состоянии все сделать сама. Пусть Конгресс исполнит этот свой долг. Американский народ ожидает, что мы выполним обязательства перед мужчинами и женщинами, которые в вооруженных силах добывают для нас победу в этой войне.
Разумеется, возвращение солдат, моряков и морских пехотинцев – это только часть проблемы. Предстоит еще демобилизация миллионов американцев, которые с 1941 года работали и жили в условиях военной экономики. Именно этой задаче – обратному переводу Америки с военных рельсов на мирные – посвящены планы правительства, которые мы собираемся представить на рассмотрение Конгресса.
Однако и с экономической, и с любой другой точки зрения бойцы наших вооруженных сил вынуждены приносить гораздо больше жертв, чем остальные американцы, и они вправе рассчитывать, что мы примем действенные меры для решения их специфических проблем.
Минимум того, что мы должны для них сделать, по-моему, состоит в следующем:
Во-первых, каждый американец, демобилизованный из вооруженных сил или военно-морского флота, должен получить выходное пособие, достаточно большое, чтобы поддержать его в течение разумного периода поисков новой работы.
Во-вторых, если после добросовестных поисков демобилизованный воин не сможет найти работу и зарегистрируется в Службе занятости Соединенных Штатов, он должен получать пособие по безработице.
В-третьих, демобилизованные американцы должны иметь возможность повысить свое образование или профессиональную подготовку за счет государства.
В-четвертых, для всех, кто служил в вооруженных силах, время их службы должно засчитываться в стаж для начисления пособия по безработице, пенсий по старости и по случаю смерти кормильца. Все эти выплаты следует рассчитывать так, как если бы люди продолжали работать на своих местах в частной промышленности.
В-пятых, необходимо предоставить широкие возможности для лечения и реабилитации тем бывшим воинам вооруженных сил и морякам транспортного флота, которые при прохождении службы потеряли трудоспособность.
Наконец, в случае постоянной нетрудоспособности бывшие военнослужащие должны получать пенсию в достаточном размере.[108]
Ваше правительство разрабатывает и некоторые другие серьезные практические планы деятельности на ближайшее будущее. Они, в частности, касаются продовольственного обеспечения, управления трудовыми ресурсами и других внутренних проблем, которые непосредственно затрагивают наши вооруженные силы.
Через несколько недель я буду опять говорить с вами и тогда расскажу о некоторых конкретных шагах,