– Но как же тогда это прекратить?
– Никак. Только уйти отсюда. Но если уйти отсюда, Ваше Высочество – тогда они начнут убивать друг друга. Здесь у всех счеты друг с другом, стоит только уйти нам – начнется гражданская война.
– Есть еще один хороший способ, Ваше Высочество… – отозвался МакДональд из-за руля – надо сбросить сюда нейтронную бомбу. Это решит все проблемы разом.
– Помолчи, шутник… – раздраженно сказал МакКлюр.
Машина свернула с дороги, пошла по более узкой улице…
– Ты куда это?
– Разворачиваюсь. Хватит.
– Подождите – сказал принц – здесь есть базар?
САСовцы переглянулись
– Есть, Ваше Высочество…
– В таком случае – я хочу его увидеть.
Базар…
Восточный базар – это целый город, это лабиринт, из которого не выведет никакая нить Ариадны, это заработок для одних и разорение для других. Торговец, который торгует золотом, может быть гол как сокол, а просящий рядом милостыню нищий – иметь собственный большой дом. На восточном базаре вас запросто освободят от денег, от стыда и совести. Возможно и от жизни. Всякое бывает на базаре.
Шерп остановился чуть дальше МакДональд сбегал и переговорил кое о чем – после чего они нырнули в базарную толчею, как пловец – в ледяную воду. Автоматы они оставили висеть на боку, притворяясь обычными. Находящимися на отдыхе, даже не слишком трезвыми британскими 'томми' – но у каждого в кармане был взведенный пистолет, и рука твердо держала рукоять. Выхватить и выстрелить – меньше секунды.
Принц шел по базару неторопливо и несуетно, дольше всего он задержался на золотых рядах, купил себе какой-то грубоватой работы, но золотой браслет, из тех что нелегально делали в Индии. Заплатил британскими фунтами, их приняли. Потом они прошлись по петушиным рядам – тут продавали боевых петухов, тут же проводились петушиные бои. Около одного такого места, где в клетке убивали друг друга петухи, и где столпилось много народа, принца попытались лишить бумажника – но принц был начеку и бумажник остался у законного его владельца.
Прошлись по рядам, где торговали всяческой снедью, принц купил несколько лепешек с мясом и зеленью, а они, чтобы поддерживать имидж, расспросили нескольких торговцев о возможности оптовых поставок мяса и ценах на него. Так же, купили немного мяса на пробу – опытные военные, покупая что-то для себя из съестного, говорили, что это на пробу – тогда торговцы делали приличные скидки и отдавали лучший товар из имеющегося. Тут если не держать ухо востро – тебе и гниль подсунут.
Из исполненных мухами, криком и вонью не совсем свежего мяса, мясных рядов, они вынырнули в ряды, где продавали велосипеды и всякую рухлядь, принц сделал знак – и МакКлюр оказался рядом.
– Думаю достаточно…
– Прошу за мной, Ваше Величество…
Потом МакКлюр долго ругал себя за то, что повел принца на выход самым коротким путем, мог бы и обойти. Большую глупость сделал. Но что сделано – то сделано…
– Мак! – громыхнуло сзади как выстрел
МакКлюр повернулся – и увидел МакДональда. И принца, который стоял у клетки с детьми, и которого Мак ненавязчиво придерживал, чтобы тот не совершил глупость.
Майор в мгновение ока оказался рядом.
– Пойдемте, капрал. Нечего здесь торчать.
– Сэр, что это такое? – тоном, не предвещавшим ничего хорошего, спросил принц
– Ничего. Пойдемте.
– МакКлюр, я не сдвинусь с места, пока вы мне не объясните, что именно здесь происходит.
Блестящие бусинки глаз затравленно смотрели на собиравшихся около клетки взрослых, грязные, иногда в нарывах руки вцепились в ржавый металл прутьев. Чуть дальше была еще одна клетка. И еще…
А еще больше был огороженный высоким забором участок рынка, и там были видны покупатели. И товар. Товар стоял в таких же клетках – или прикованный к столбам наручниками.
– Капрал, это дети. Вы что детей не видели?
– Что здесь делают эти дети, МакКлюр?
– Это местная традиция. Если в семье нечего есть – здесь продают одного из детей. Здесь в семьях очень много детей, по пять – семь человек, если не больше.
– Здесь торгуют детьми? На земле Британской Короны торгуют детьми!?
МакКлюр затравленно огляделся – уже собирался народ. Здесь вообще очень быстро собирался народ: ограбили, убили – через несколько минут на месте не протолкнуться от зевак. Принц сейчас в таком состоянии, что может сказать любую глупость – а местные это не оценят.
– Капрал, я хочу, что вы взяли себя в руки и следовали за мной!
Подскочил торговец – низенький, бородатый, в каком-то халате. МакКлюр раздраженно начал выговаривать ему на его родном языке, торговец почтительно кивал. Он был виноват и сознавал свою вину. За место на рынке надо платить, для торговли людьми был отведен специальный сектор рынка, огороженный – и там плата за место была очень большой. Этот плут видимо попытался сэкономить, и сейчас экономия выходила ему боком. По рыночным законам, за попытку обмана администрации рынка полагалось наказание кнутом.
– МакКлюр, я хочу…
– Смирно!!!
Автоматически принц стал по стойке смирно, это было вбито в подкорку в училище. Там учат сначала выполнять – потом думать.
– Капрал, по прибытии в базовый лагерь получите взыскание! За мной! МакДональд, конвоируйте его! Пошли!
В толпе удовлетворенно зашушукались – видеть, как британец получает наказание, для многих было забавно и приятно.
МакДональд просто обхватил своей ручищей протестующего принца, порывавшегося достать бумажник (хорошо, что в пылу не ляпнул лишнего!) – и вывел его из толпы. Украдкой, кто-то бросил в широкую шотландскую спину камень – но он даже не почувствовал этого…
Когда объявили отбой– принц пропал. Всполошившийся майор нашел его на крыше терминала – туда обычно выскакивали покурить и позагорать, коли была такая возможность. Принц стоял у самого парапета и смотрел в звездное, поразительно яркое небо. Здесь, в высокогорье, звезды были на удивление яркими и большими – в метрополии таких не увидишь.
Заслышав едва заметный шорох осторожных шагов по гравию, принц не обернулся
– Это были дети, МакКлюр – сказал он
– Да, сэр… – не нашел лучшего ответа майор
– Их надо было выкупить.
– Все не выкупишь, сэр. Вас бы разорвали на части – и нас тоже.
– Это были дети, МакКлюр. В двадцать первом веке, на земле Британской Короны торгуют детьми как скотом.
– Сэр, есть вещи, которые не исправишь.
Принц повернулся, его глаза горели ненавистью
– Не исправишь? Не исправишь, МакКлюр? Кто-нибудь попытался исправить, хоть один человек? Или просто все считают, что достаточно высокого забора?
– Сэр, здесь так живут. Это дети местных.
– Не врите, МакКлюр. У одного из них были голубые глаза, я запомнил. Это тоже ребенок местных?