Сравним КТМ со своей «Большой элегией Джонну Донну», сам Бродский однажды указал, что КТМ он писал «не как стихотворение, имеющее начало и конец, а как некую лирическую последовательность. Это скорее партия фортепиано, чем ария. Я написал это стихотворение по случаю двухсотлетия [Соединенных Штатов], понимаете, подумал и я: почему бы мне не написать что-нибудь?» (Бродский И. «Поэт боготворит только язык» (Интервью с Дэвидом Монтенегро // Бродский И. Большая книга интервью / Сост. В. Полухина. М., 2000. С. 265; несколькими годами позднее он опять упомянул о посвящении КТМ двухсотлетию США, определил ее значение безотносительно к автобиографическим соображениям (вопреки официальному посвящению сыну Андрею: «А.Б.»), еще указав, что «Кейп Код здесь, в общем, случайно» (Бродский И. Комментарий // Он же. Пересеченная местность. Путешествия с комментариями. М., 1995. С. 150).
79
В самой длинной строке в КТМ 20 слогов и 8 ударений; она открывает 3-ю строфу IX части: «Чу, смотри: Аладдин произносит «сезам» — перед ним золотая груда…» Самая короткая строка заканчивает 5-ю строфу VII части; у нее 4 слога и женская клаузула: «[И некому навести] взгляда на резкость».
80
О метрическом словаре стихов этого типа см.: Смит Дж. Версификация в стихотворении И. Бродского «Келломяки». С. 390–392.
81
См.: Smith G.S. Singing without Music (Пенье без музыки) // Joseph Brodsky: The Art of a Poem / Ed. by V. Polukhina and Lev Loseff. Hound-mills, 1999. P. 1—25, особенно P. 17–18.
82
Бродский обрабатывает эту строку следующим образом: в I части только одна 6-я из всех строк (24-я) имеет ударение на 4-м слоге с конца; в III части два таких случая (24-я и 30-я); в V части — 5-я; в VII части — 4-я и в IX и XI частях по пяти.
83
Это ключевое слово появляется второй раз в III части, перемещенное в середину строки, но строка здесь — № 19, опять — первая строка в строфе: «спинок старых кроватей. Духота. Опирающийся на ружье».
84
Компенсируя отсутствие первого лица, в нечетных отрезках (I, III, VII, IX, XI) появляется местоимение «ты» и большее количество метонимий, чем в четных. В I: лицо, грудь, глаза, сердце, кровь, артерий, тело, пот; в III: кожа, спина, рука, суставы, лицо, руки; в V: человек, горло, полушарий мозга, голова, сустав; в VII: тело, нога, рука, лоб, мысль, череп, кость; в IX: человек, мысль, мозг, локоть; в XI: тело, лицо, ум, кость, пах, человек. Ср. во II: рот, темя, глаза; в IV: мозг, глаза, мысли, руки; в VI: губы, рука; в VIII: человек; в X: локоть, глаза; в XII: мысль, глаза. За это ценное замечание я благодарен проф. Валентине Полухиной.
85
Согласно с установленной практикой в статистическом анализе русских стихов, имена существительные в этих предложениях считаются безударными (так как они неэмфатичны), и зачины всех этих строк, следовательно, считаются анапестичными.
86
Непосредственный метрический контекст КТМ описан в статье: Smith G.S. The Metrical Repertoire of Shorter Poems by Russian Emigr6s, 1971–1980 // Canadian Slavonic Papers. 1985. Vol. 28. № 4. P. 385–399; для более обобщенного описания см.: Гаспаров М.Л. Современный русский стих. Метрика, ритмика, строфика. М., 1974.
87
В своем раннем творчестве Бродский пользовался такими размерами: среди крупных произведений 3 -иктным дольником написаны «Холмы» (1962); 4-иктным — «Прощайте, мадмуазель Вероника» (1967), «Речь о пролитом молоке» (1967), «Памяти Т.В.» (1968) и «Письмо генералу 3.» (1968). Размер КТМ классифицируется Б. Шерром просто как «4-иктный дольник» (Шерр Б. Строфика Бродского. С. 115; ср.: наст. изд. С. ООО).
88
Об этих ассоциациях в магистральном метрическом репертуаре русской поэзии см.: Гаспаров M.Л. Метр и смысл: Об одном из механизмов культурной памяти. М., 1999.
89
Подобный анализ синтаксической структуры стихов Бродского, основанный на выборе метрически