— Слизерин?
Один из делящих с ними купе мальчишек, который до этого момента не выказывал ни малейшего интереса ни к Лили, ни к Снейпу, при этих словах оглянулся, и Гарри, внимание которого до того было полностью приковано к паре у окна, увидел своего отца. Он был худой, черноволосый, как и Снейп, но источавший ауру человека, о котором заботились и даже обожали — ауру, которой Снейп был так явственно лишен.
— Кто хочет быть в Слизерине? Я думаю, я бы просто сбежал, а ты? — обратился Джеймс к мальчику, развалившемуся на сиденье напротив него, и в Гарри что-то дернулось, когда он узнал Сириуса. Сириус не улыбнулся.
— Вся моя семья была в Слизерине, — ответил он.
— Черт, — сказал Джеймс. — А я-то думал, ты нормальный парень!
Сириус ухмыльнулся.
— Может, я нарушу традицию. А ты бы куда пошел, если бы мог выбирать?
Джеймс взметнул невидимый меч.
— Гриффиндор! «
Снейп испустил негромкий презрительный смешок. Джеймс повернулся к нему.
— Есть с этим проблемы?
— Нет, — ответил Снейп, хотя его легкая усмешка свидетельствовала об обратном. — Если ты предпочитаешь быть боевитым, а не башковитым…
— А ты куда надеешься попасть, учитывая, что ты ни тот, ни другой? — вмешался Сириус.
Джеймс расхохотался. Лили села прямо, слегка покраснела, и с отвращением посмотрела на Джеймса с Сириусом.
— Пошли, Северус, найдем другое купе.
— Оооооо…
Джеймс и Сириус имитировали ее гордый голос; Джеймс попытался поставить Снейпу подножку, когда тот проходил мимо.
— До свиданья, Соплеус! — послышался голос в тот момент, когда дверь купе захлопнулась…
И сцена растворилась вновь…
Гарри стоял прямо позади Снейпа, и они оба смотрели на освещенные множеством свечей факультетские столы, вокруг которых были видны ряды возбужденных лиц. Затем профессор МакГонагалл произнесла: «Эванс, Лили!»
Он наблюдал, как его мать на дрожащих ногах идет вперед и садится на шатающийся стул. Профессор МакГонагалл уронила ей на голову Сортировочную шляпу. Менее чем через секунду после того, как шляпа коснулась темно-рыжих волос, она выкрикнула: «
Гарри услышал, как Снейп испустил тихий стон. Лили сняла шляпу, протянула ее обратно профессору МакГонагалл и поспешила к приветствующим ее гриффиндорам. Но, идя, она оглянулась на Снейпа, и на лице ее он увидел маленькую печальную улыбку. Гарри заметил, как Сириус подвинулся на скамье, чтобы освободить для нее место. Она взглянула на него, явно узнала по поезду, сложила руки и твердо отвернулась.
Перекличка продолжалась. Гарри наблюдал, как Люпин, Петтигрю и гаррин отец присоединились к Лили и Сириусу за гриффиндорским столом. Наконец, когда лишь дюжину студентов осталось рассортировать, профессор МакГонагалл вызвала Снейпа.
Гарри вместе с ними подошел к стулу и смотрел, как он надевает шляпу себе на голову. «
И Северус Снейп отправился в другой конец Зала, прочь от Лили, туда, где его приветствовали слизерины, где Люциус Малфой, сияющий значком префекта, похлопал севшего рядом с ним Снейпа по спине…
И сцена сменилась…
Лили и Снейп гуляли через двор замка и, судя по всему, спорили. Гарри поспешил их нагнать, чтобы прислушаться. Когда он до них добрался, он осознал, насколько выше они оба стали: несколько лет уже прошло с их Сортировки.
— …думал, мы друзья? — говорил Снейп. — Лучшие друзья?
— Мы
Лили дошла до колонны и прислонилась к ней, глядя снизу вверх в бледное, худое лицо.
— Ничего особенного, — ответил Снейп. — Просто шутка, вот и все…
— Это была Темная магия, и если ты думаешь, что это смешно…
— А что насчет той фигни, которую затевают Поттер и его дружки? — перешел в атаку Снейп. Он покраснел при этих словах, видимо, не в силах сдержать негодование.
— А при чем тут Поттер? — спросила Лили.
— Они выходят из замка по ночам. С этим Люпином что-то странное. Куда он все время ходит?
— Он болен, — ответила Лили. — Говорят, что он болен…
— Каждый месяц в полнолуние?
— Я знаю твою теорию, — холодным голосом произнесла Лили. — Почему, кстати, они тебе не дают покоя? Какое тебе дело до того, чем они занимаются по ночам?
— Я просто пытаюсь тебе показать, что они вовсе не такие замечательные, как все про них думают.
Под его пристальным взглядом она залилась краской.
— Они по крайней мере не используют Темную магию, — она понизила голос. — А ты просто неблагодарный. Я слышала, что было недавно ночью. Ты хотел пролезть в тот тоннель под Дракучей Ивой, а Джеймс Поттер спас тебя от того, что там внизу было…
Лицо Снейпа исказилось, и он выплюнул:
— Спас? Спас? Ты думаешь, он изображал героя? Он спасал свою шкуру, и своих дружков тоже! Ты не должна… я не позволю тебе…
—
Ярко-зеленые глаза Лили превратились в щелочки. Снейп тотчас отступил.
— Я не хотел сказать… я просто не хочу, чтоб ты выглядела дурой… он в тебя втюрился, Джеймс Поттер в тебя втюрился! — слова как будто вырывались из него против воли. — А он не… все думают… супергерой квиддича… — злость и отвращение сделали его речь бессвязной, и брови Лили все выше и выше вползали на ее лоб.
— Я знаю, что Джеймс Поттер — самодовольный поганец, — врезалась она в тираду Снейпа. — И тебе не нужно мне это говорить. Но юмор в представлении Малсибера и Авери — это просто зло.
Гарри усомнился, что Снейп расслышал хоть что-то из ее филиппик в адрес Малсибера и Авери. В тот момент, когда она оскорбила Джеймса Поттера, все его тело расслабилось, и когда они уходили, в шагах Снейпа появилась пружинистость…
И сцена растворилась…
Гарри снова наблюдал за тем, как Снейп выходит из Большого Зала после сдачи С.О.В.[95] по Защите от Темных Искусств, смотрел, как он бредет прочь от замка и случайно оказывается неподалеку от бука, где компанией сидели Джеймс, Сириус, Люпин и Петтигрю. Но на этот раз Гарри не приближался — он знал, что случилось после того, как Джеймс подвесил Северуса в воздух и издевался над ним; он знал, что было сделано и сказано, и ему не доставляло удовольствия слышать это вновь. Он наблюдал, как Лили присоединилась к компании и пришла Снейпу на выручку. Находясь в отдалении, он слышал, как Снейп в своем унижении и ярости выплюнул в нее непрощаемое слово: «
Сцена изменилась…
— Извини меня.