Комната за ящиком была тускло освещена, но он мог разглядеть Нагини, крутящуюся и извивающуюся, словно водяная змея. В своей зачарованной искрящейся сфере, плавающей в воздухе, она была в полной безопасности. Гарри мог разглядеть край стола и белую длиннопалую руку, играющую с волшебной палочкой. Затем раздался голос Снейпа, и гаррино сердце вздрогнуло: Снейп был в нескольких дюймах от того места, где он прятался, согнувшись в три погибели.
— …мой Лорд, их оборона рушится…
— …и это происходит без твоей помощи, — ответил Волдеморт своим высоким ясным голосом. — Хотя ты и искусный волшебник, Северус, я не думаю, что твое появление там многое изменит. Мы почти победили… почти.
— Разрешите мне найти мальчишку. Разрешите мне доставить вам Поттера. Я знаю, я могу найти его, мой Лорд. Пожалуйста.
Снейп прошел мимо щели, и Гарри чуть подался назад, не отрывая глаз от Нагини, размышляя, есть ли такое заклинание, которое способно пробить окружающую ее защиту, но в голову ничего не приходило. Одна неудачная попытка, и он выдаст свое местонахождение…
Волдеморт встал. Теперь Гарри мог его видеть, его красные глаза, его плоское змееподобное лицо; бледная кожа в полутьме, казалось, слегка сияла.
— У меня проблема, Северус, — мягко произнес Волдеморт.
— Мой Лорд? — сказал Снейп.
Волдеморт поднял Старшую палочку, держа ее нежно и точно, словно дирижер свою дирижерскую палочку.
— Почему она не работает, Северус?
В тишине Гарри показалось, что он слышит тихое шипение сворачивающейся и разворачивающейся змеи, или это был свистящий вздох Волдеморта, повисший в воздухе?
— Мой… мой Лорд? — озадаченно переспросил Снейп. — Я не понимаю. Вы… вы применяли экстраординарную магию с помощью этой палочки.
— Нет, — ответил Волдеморт. — Я применял свою обычную магию. Я сам экстраординарен, но эта волшебная палочка… нет. Она не раскрыла тех чудес, которые были обещаны. Я не чувствую разницы между этой палочкой и той, которую я достал у Олливандера многие годы назад.
Его тон был задумчивым, спокойным, но гаррин шрам начал покалывать и пульсировать; боль во лбу усиливалась, и он ощущал все нарастающую, но пока сдерживаемую ярость Волдеморта.
— Не чувствую разницы, — повторил Волдеморт.
Снейп молчал. Гарри не видел его лица; он подивился, почувствовал ли Снейп угрозу; может быть, он пытается подобрать верные слова, как-то обнадежить своего господина?
Волдеморт начал тихими шагами мерить комнату; на несколько секунд Гарри потерял его из виду. Он продолжал говорить тем же размеренным тоном, в то время как боль и ярость в Гарри все нарастали.
— Я долго и упорно думал, Северус… знаешь ли ты, почему я отозвал тебя из битвы?
На мгновение Гарри увидел Снейпа в профиль: его взгляд был устремлен на змею, крутящуюся в своей зачарованной клетке.
— Нет, мой Лорд, но я умоляю вас позволить мне вернуться. Разрешите мне найти Поттера.
— Ты говоришь, как Люциус. Ни один из вас не понимает Поттера так, как я. Его не нужно искать. Поттер сам придет ко мне. Я знаю его слабость, понимаешь ли, его самый большой недостаток. Он не вынесет вида того, как другие погибают вокруг него, зная, что это происходит из-за него. Он захочет прекратить это любой ценой. Он придет.
— Но мой Лорд, его может случайно убить кто-то другой, не вы…
— Мои указания Упивающимся Смертью были предельно ясны. Захватить Поттера. Убить его друзей — чем больше, тем лучше — но не убивать его. Но сейчас я о тебе хотел поговорить, не о Гарри Поттере. Ты был очень ценен для меня. Очень ценен.
— Мой Лорд знает, что я хочу лишь служить ему. Но… разрешите мне уйти и найти мальчишку, мой Лорд. Позвольте мне доставить его вам. Я знаю, я могу…
— Я уже сказал, нет! — отрезал Волдеморт, и Гарри уловил алую вспышку в его глазах, когда он в очередной раз повернулся, и шелест его плаща был подобен звуку ползущей змеи. В своем пылающем шраме Гарри ощутил волдемортово раздражение. — Что меня заботит сейчас, Северус, это то, что произойдет, когда я встречусь наконец с мальчишкой!
— Мой Лорд, но здесь не может быть вопроса, несомненно?..
— Но вопрос
Волдеморт остановился, и Гарри отчетливо видел, как он проводит Старшей палочкой по своим белым пальцам, неотрывно глядя на Снейпа.
— Почему обе волшебные палочки, которые я использовал, подвели меня, когда были нацелены на Гарри Поттера?
— Я… я не могу ответить на этот вопрос, мой Лорд.
— Вот как?
Укол ярости словно пикой пронзил гаррину голову; он закусил собственный кулак, чтобы не закричать от боли. Он закрыл глаза, и внезапно он стал Волдемортом, и он глядел в бледное лицо Снейпа.
— Моя волшебная палочка из тиса делала все, чего я от нее просил, Северус, кроме одного — она не убила Гарри Поттера. Он подвела меня дважды. Олливандер под пыткой рассказал мне о сердцевинках- близнецах, он сказал мне, чтобы я взял другую палочку. Я так и сделал, но волшебная палочка Люциуса раскололась, встретив палочку Поттера.
— У меня… у меня нет объяснения, мой Лорд.
Снейп не смотрел на Волдеморта. Взгляд его темных глаз по-прежнему был устремлен на извивающуюся змею в ее защитной сфере.
— Я разыскал третью волшебную палочку, Северус. Старшую палочку, Роковую палочку, Гробовую палочку. Я взял ее у предыдущего владельца. Я взял ее из могилы Альбуса Дамблдора.
Теперь Снейп взглянул на Волдеморта, и лицо его напоминало посмертную маску. Оно было мраморно-белым и таким неподвижным, что, когда он заговорил, показалось странным, что что-то живое оставалось за этими пустыми глазами.
— Мой Лорд… позвольте мне пойти за мальчишкой…
— Всю эту долгую ночь, находясь на пороге победы, я сидел здесь, — сказал Волдеморт, и его голос был едва громче шепота, — думая, размышляя, почему Старшая палочка отказывается быть тем, чем она должна быть, отказывается работать так, как, согласно легендам, она должна работать для своего истинного владельца… и я думаю, что знаю ответ.
Снейп молчал.
— Возможно, ты тоже уже знаешь его? В конце концов, ты очень умный человек, Северус. Ты был хорошим и преданным слугой, и я сожалею о том, что должно случиться.
— Мой Лорд…
— Старшая палочка не может служить мне как надо, Северус, потому что я не являюсь ее истинным владельцем. Старшая палочка принадлежит тому, кто убил ее предыдущего обладателя. Ты убил Альбуса Дамблдора. Пока ты жив, Северус, Старшая палочка не может быть истинно моей.
— Мой Лорд! — протестующе воскликнул Снейп, подняв свою собственную волшебную палочку.
— По-другому быть не может, — произнес Волдеморт. — Я должен подчинить эту палочку, Северус. Я подчиню себе эту палочку, и тогда я наконец подчиню себе Поттера.
И Волдеморт рассек воздух Старшей палочкой. Она не причинила Снейпу вреда, и какую-то долю секунды он, похоже, думал, что помилован; но намерение Волдеморта сразу же стало ясным. Клетка змеи прокатилась по воздуху, и, прежде чем Снейп успел сделать что-то большее, чем вскрикнуть, она оказалась прямо на нем, заключив в себя его голову и плечи, и Волдеморт сказал на Змееязе:
—
Раздался ужасающий вопль. Гарри увидел, как лицо Снейпа, в котором и раньше не было практически ни кровинки, потеряло остаток цвета; оно побелело, и черные глаза расширились, когда клыки змеи пронзили его шею; он безуспешно пытался столкнуть с себя зачарованную клетку; затем его колени подогнулись, и он упал на пол.