Он вышел, сердясь больше на себя, чем на нее.
Ева вышла из школы боевых искусств и пристально оглядела улицу, не упуская ничего: припаркованных машин, пешеходов, уличного движения.
— Вряд ли они нас здесь засекли, — сказала Пибоди у нее за спиной. — Даже если у них есть оборудование и людские ресурсы для круглосуточной слежки за Управлением, они должны быть просто ясновидящими или неслыханными везунчиками, чтобы вычислить именно нашу машину.
— До сих пор они проявляли просто чудеса ловкости. И им действительно везло. Не будем испытывать судьбу на этот раз. — Ева вытащила из кармана сканер.
— Ого! Это не табельная модель.
— Нет, это модель Рорка. Табельная модель — это то, чего они ждут. Они могли бог знает чего насовать нам в машину с учетом табельной модели.
— С вами просто отдыхаешь душой, — заметила Пибоди. — Кстати, вон там, на углу, бакалейный магазинчик.
— Я решила хотя бы на время завязать с бакалейными магазинами. Теперь я всегда буду думать: вдруг кому-то делают минет в задней комнате?
— Ну, спасибо! Теперь мне тоже придется завязать с бакалейными магазинами. А я, между прочим, не ела вафель на завтрак. Ой, смотрите, напротив китайский ресторан. Как насчет яичного рулета?
— Давай, только быстро.
Пока Пибоди перебегала через улицу, Ева проверила машину на взрывчатые вещества и датчики и устало размяла плечи. Пуленепробиваемый жилет, который теперь приходилось носить, даже в облегченном варианте раздражал ее. Когда Пибоди примчалась обратно, она уже сидела за рулем.
— У них не было пепси.
— Что? — Ева изумленно уставилась на фирменный бумажный пакет. — И это Америка?! Может, я попала на какой-то дикарский континент? А может, в другую галактику?
— Извините. Я взяла вам лимонной шипучки.
— Нет, это никуда не годится! — Ева отъехала от тротуара. — Надо, чтобы закон запрещал открывать пищевые точки без пепси-колы.
— Кстати, о пищевых точках. Знаете, что Офелия собирается сделать со своей премией?
— Если получит.
— Если получит. Ну, в общем, они с тем парнем из бакалеи решили скооперироваться, если она внесет свою долю. Если она получит премию, у нее будет начальный капитал. Так вот, они собираются открыть секс-клуб!
— Можно подумать, в Нью-Йорке их мало.
— Да, но это будет бакалейный магазин и закусочная с сексуальными услугами. Довольно смелая идея. Получаешь бутерброд с салями плюс целую палку салями в одном пакете.
— О боже, ноги моей больше не будет ни в одном бакалейном магазине!
— А я подумала, это будет любопытно. Но к делу. — Пибоди сунула в рот яичный рулетик. — Хотите, я позвоню Фини и передам, чтобы занялся отслеживанием коммуникаций?
— Нет, Фини я сама позвоню. А ты звони Бакстеру, передай, чтобы в приоритетном порядке занялся делом Бренеган. И еще свяжись с майором, спроси, не удалось ли ему пробить заслон военной бюрократии. Дай ему знать, что Киркендолл стал главным подозреваемым. И что мы поручили Бакстеру заняться уже закрытым делом, которое может иметь связь с убийством Свишеров. Нет, не по рации, — добавила Ева. — Будем пользоваться альтернативными коммуникациями. Звони по своему сотовому.
— Думаете, они могут запеленговать наше местоположение по телефонным разговорам?
— Я думаю, что мы должны быть осторожны.
Ева воспользовалась телефоном на панели управления, чтобы набрать домашний номер Сэди Талли. Это был ее следующий пункт назначения.
Скромный дом неподалеку от адвокатской фирмы. «В шаговой доступности», — отметила Ева. Довольно посредственная охранная система. Она подставила свой жетон под сканер, и их без всяких проволочек пропустили внутрь. «Впрочем, позвони я в любую квартиру по домофону, результат был бы тот же», — заподозрила Ева.
Попав в тесный вестибюль, она вызвала лифт и осмотрела помещение. Двойные камеры слежения — неизвестно, работающие или нет. Пожарная дверь, ведущая на лестницу. Еще одна камера в одиноком лифте, и еще пара в разных концах коридора на этаже Сэди. Дверь квартиры была снабжена сканером и крепким замком полицейского образца. Ева позвонила и увидела, как включился сканер. Замки щелкнули, и Сэди открыла дверь:
— Что-нибудь случилось? О боже, что-то случилось с Дэйвом?
— Нет. Извините, что напугала вас. Можно нам войти?
— Да-да. — Сэди провела рукой по волосам. — Кажется, я с ума схожу. Собираюсь на похороны Линии. Никогда в жизни не была на похоронах ребенка. Люди не должны хоронить детей! Никогда! Мы закрыли контору на весь день. Дэйв скоро заедет за мной.
Квартира казалась яркой и жизнерадостной: модный диван в аквамариновых тонах, накачанный гелем, маленькая обеденная зона у окна с матерчатыми шторами, недорогие плакаты с достопримечательностями города на стенах.
— Дэйв сказал, что у вас хорошая память на имена и детали.
— Вот за это они и платят мне большие деньги. Хотите присесть? Хотите… Господи, я даже не знаю, что у меня есть. Не была в магазине с тех самых пор…
— Все в порядке, нам ничего не нужно, — любезно отказалась Пибоди за них обеих. — Приятное местечко. Отличный диван.
— Мне тоже нравится. В смысле — все в целом. Тихое место, близко от работы… А когда хочется разнообразия, тут метро рядом. Садишься в поезд и едешь туда, где жизнь бурлит.
— Отдельная квартира в этом районе стоит недешево, — заметила Ева.
— А у меня есть соседка. То есть была, — поправила себя Сэди. — Джилли — стюардесса, обслуживает главным образом маршрут Нью-Йорк — Вегас. По большей части ее нет дома, так что мы друг другу не мешаем и на нервы не действуем.
— И все-таки почему «была»? — спросила Ева.
— Пару дней назад она мне позвонила и сказала, что собирается осесть в Вегасе. — Сэди пожала плечами. — Но для меня это не проблема. Теперь я сама могу платить за квартиру из тех денег, что Грант и Дэйв… Черт. Грант был очень щедрым работодателем. Да и Дэйв не скуп. Я все время получаю надбавки. — Она оглядела себя. — Как вы думаете, это подходит для похорон? Может, слишком мрачно? Черный костюм. Конечно, в похоронах ничего веселого нет, но, может быть…
— Я думаю, он идеально подходит, — заверила ее Пибоди. — Выглядит очень респектабельно.
— Спасибо. Я знаю, глупо беспокоиться о туалетах, когда… Я сейчас принесу воды. Вы хотите воды?
— Нет, принесите только себе. — Ева встала и прошла вслед за ней в аккуратную кухоньку. — Сэди, я хочу, чтобы вы вспомнили одно дело, которое вел Грант. Киркендолл. Его клиенткой была Диана Киркендолл.
— Дайте подумать. — Сэди вынула из мини-холодильника бутылку воды и прислонилась к ярко-красному, как губная помада, столу. — Да, вспомнила. Развод и опека над детьми. Муж избивал жену. Солдафон… Правда, к тому времени он был уже в отставке. Но злобный сукин сын. У них было двое детей — мальчик и девочка. Когда он стал избивать детей Диана наконец оторвала задницу от стула и начала действовать. Да и то не сразу. — Она открыла бутылку и задумчиво отпила глоток. — В семье, судя по всему, он вел себя как генерал. Нет, скорее как тиран. Распорядок, приказы, железная дисциплина… Помыкал ими, как хотел, В конце концов она сбежала от него в приют, и кто-то из тамошнего руководства порекомендовал нашу фирму. Женщина была запугана, совершенно деморализована. Такое часто встречается. Слишком часто.
— Суд вынес решение в ее пользу?
— На все сто. Грант много работал над этим делом. — Глаза Сэди увлажнились, она сделала паузу, чтобы глотнуть еще воды и удержать слезы. — Она сама испортила себе жизнь. Никуда не обращалась, а когда соседи вызывали полицию, говорила, что ничего страшного не случилось. Лечилась в каких-то