океан. – Она сделала паузу и серьезно посмотрела ему в глаза. – Там мы могли бы построить дом.
Лицо Ноя выразило целую гамму чувств, уступивших место спокойной радости.
– На сколько спален?
– На пять, как договорились.
– О'кей. Камень или дерево?
– И то и другое. – Губы Оливии улыбались, глаза сияли. Ной кивнул и шагнул к ней.
– Когда?
– Как только ты предложишь мне руку и сердце, чего до сих пор так и не сделал.
– Я знал, что что-то забыл. – Когда Ной заключил ее в объятия, Оливия засмеялась. – Слишком долго ждал этих слов. – Он провел губами по ее губам, а затем крепко поцеловал. – Пожалуйста, больше не заставляй меня ждать. Выходи за меня замуж.
– Да. – Оливия обхватила ладонями его лицо. – Между лесом и цветами. И скоро. – Она улыбнулась Ною и прикоснулась губами к его щеке. – Я люблю тебя, Ной. И хочу начать с тобой новую жизнь. Сию минуту. Мы оба слишком долго ждали.
Примечания
1
Английские слова «whore» (шлюха) и «horse» (лошадь) созвучны
2
Ежегодный рок-фестиваль, проходящий в Великобритании
3
«Линия горизонта»
4
Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе
5
Игра слов «Fungus» по-английски означает и «грибы», и «плесень»
6
Буквально: быстрая еда
7
Больница для лечения алкоголичек и наркоманок
8
Вершина высотой 4477 метров в Альпах, на границе Швейцарии и Италии
9
Игра слов «Вирд» (weird) по-английски означает «судьба, рок»