стороны от него шли солдаты. Его люди, все еще остававшиеся на палубе «Уокера», все, как один, отдали честь уходящему командиру.
Глава 13
Секретная встреча
Марш по улицам Ливерпуля оказался тяжким испытанием, которое членам команды «U-99» не суждено было забыть. Ливерпуль был оперативным центром сражения на Атлантике. Здесь формировались конвои, сюда приезжали жены и возлюбленные моряков. Новости об успехах «Уокера» и «Ванока» быстро разнеслись по городу, и как только немцы вышли из ворот порта, они тут же оказались в окружении толпы разъяренных женщин, многие из которых потеряли в море родственников и любимых. Для них немецкие подводники были убийцами, это были первые немцы, которых англичанам довелось увидеть. И было вполне естественно, что женщины воспользовались возможностью дать выход своему горю, а зачастую и ненависти. Они выплеснули на команду «U-99» те чувства, которые испытывали к немцам вообще.
Сорок два немецких моряка шли по улицам Ливерпуля по направлению к вокзалу на Лайм-стрит и чувствовали нарастающее вокруг них напряжение. От волнующейся толпы исходила неприкрытая угроза. В какой-то момент они даже решили, что им суждено закончить жизнь болтаясь на фонарных столбах Ливерпуля. Но толпу умело сдерживали полицейские кордоны, заблаговременно выстроившиеся на всем пути до вокзала на Лайм-стрит. Правда, из-за многочисленных задержек в пути пленные все-таки опоздали на лондонский поезд. Пришлось идти обратно к Уолтонской тюрьме. Здесь старшин и моряков разделили, после чего обе группы были заперты в больших общих камерах. Офицерам были выделены обычные камеры, а Кречмера, которого привезли сюда же на машине, поместили в одиночку. Он не знал, как англичане поступают с военнопленными, но понимал, что для него война уже кончилась и вряд ли в будущем его ожидает что-нибудь приятное. Он еще более укрепился в этой уверенности, когда вечером получил соломенный тюфяк и тонкое одеяло. Всем его людям выдали то же самое. В ту ночь спал только курсант Кёниг. Остальные лежали без сна, одолеваемые невеселыми мыслями о будущем. Люди не знали, что их ждет.
Утром их подняли довольно рано. Кречмера куда-то увезли в машине, остальные пошли пешком. Теперь на улицах не было взбудораженных толп, а немногочисленные прохожие почти не обращали на немцев внимания. Они не опоздали на поезд и благополучно прибыли в Лондон. Там подводников «U-99» поместили в камеру номер 1 Кенсингтонской тюрьмы. А Кречмера заперли в раздевалке местной футбольной команды в Престоне. Все помещение клуба было занято военными. Здесь его повторно обыскали, после чего дали возможность помыться. Получив в свое распоряжение койку и чистое белье, Кречмер проспал почти двенадцать часов. На следующий день его разбудили, напоили горячим какао и отвезли на вокзал в сопровождении двух армейских офицеров. Для них было приготовлено отдельное купе на лондонском поезде. Путешествие прошло быстро. У обоих стражников были с собой фляжки с чаем и бутерброды, которыми они поделились с пленным. Всю дорогу офицеры говорили о европейской и английской истории. Кречмера весьма позабавил тот факт, что он оказался более сведущим в древней английской истории, чем его собеседники.
По прибытии в Лондон его тоже отвезли в Кенсингтон. Здесь он впервые встретился со своим следователем – офицером военной разведки. Кречмер мысленно сразу прозвал англичанина «Бернхардтом» из-за его удивительного сходства с голландским принцем. Всю следующую неделю Кречмера каждый день водили на допросы, а затем отправили в центральный пересыльный лагерь в Кокфостерсе ждать дальнейших распоряжений. Отсюда он должен был направиться в лагерь для военнопленных.
А 3 апреля Кречмера снова вызвал «Бернхардт» и предложил быстро собраться и через полчаса быть готовым к поездке в Лондон. С того самого момента, когда факт пленения капитана Кречмера и гибели лодок «U-99» и «U-100» был официально подтвержден, капитан Кризи вынашивал идею лично встретиться и побеседовать с прославленным немецким асом. Ему казалось, что такой разговор проль ет свет на личность адмирала Дёница, даст ключ к пониманию сути его наступательной кампании. Вместе с тем Кризи чувствовал, что было бы политически неправильным привозить Кречмера в Адмиралтейство.
Единственной возможной альтернативой была организация тайной встречи на своей частной квартире, расположенной в районе Букингемских ворот. Кризи выждал, когда завершатся официальные допросы, и приказал привезти Кречмера в Лондон.
3 апреля Кризи приехал домой на ленч и сообщил жене, что через несколько часов у них будет весьма необычный гость. Он объяснил, что хотел бы побеседовать с немецким асом в неофициальной обстановке и наедине, в надежде на то, что он будет чувствовать себя более свободно. Жена начала уговаривать Кризи оставить в комнате хотя бы одного охранника. Она опасалась, что значительно более молодой немец сумеет легко справиться с ее мужем, например ударить его по голове и сбежать через окно. Капитан Кризи успокоил ее, заверил, что все будет в порядке, и она согласилась побыть в другой комнате и не выходить до завершения разговора. Спустя час они закончили ленч, и Кризи начал подготовку к приему гостя.
А в это время коричнево-зеленый автомобиль ехал по Трафальгарской площади, через Адмиралтейскую арку, по аллее Мол. Кречмер, расположившийся на заднем сиденье, молча слушал, как «Бернхардт» подробно описывал очередную ссору со своей невестой.
Машина остановилась у жилого дома, Кречмера провели на первый этаж. Дверь открыл слуга и пригласил посетителей в гостиную. Там их встретил капитан Кризи. Он сделал несколько шагов вперед и первым протянул руку своему врагу, который принес ему больше неприятностей, чем кто бы то ни было другой. Кризи представился, Кречмер поприветствовал противника. Оба держались с большим достоинством. Затем Кризи обратился к «Бернхардту»:
– Будьте добры, побудьте пока в соседней комнате, составьте компанию моей жене. Я хочу поговорить с коммандером наедине. Позже я вас позову.
«Бернхардт» был крайне удивлен, но не осмелился возражать и покинул комнату. Кризи кивком пригласил Кречмера сесть и налил в стаканы вино. Они выпили, после чего Кречмеру была предложена сигара.
– Насколько я знаю, вы курите только сигары, – улыбнулся Кризи, – надеюсь, эти вам подойдут.
Кречмер взял сигару, но оставался настороже. Он был уверен, что все происходящее является грандиозной ловушкой, рассчитанной на то, чтобы выведать у него информацию. Для себя Кречмер давно решил, что не сообщит ничего, кроме сведений, предусмотренных международным законодательством. Но разговор велся вполне дружеский, оба собеседника были опытными моряками, поэтому вскоре напряжение заметно ослабло.
Первым начал сообщать информацию Кризи. Он поведал пленному, что страшная бомбежка, которой он подвергся во время своего первого атлантического похода, велась одним из первых корветов, построенных для Королевского ВМФ. Он объяснил, с какой целью строились именно корветы, сделал несколько замечаний по вопросам тактики. Кречмер расслабился и включился в беседу. Кризи сказал, что, еще будучи командиром эсминца, всегда удивлялся, каким образом немецкие подводные лодки могут оставаться на поверхности даже при самых плохих погодных условиях и при этом еще умудряются атаковать.
– Как вы это делаете, ребята?
Кречмер рассказал о ремнях и цепочках, которыми вахтенные на мостике привязываются к металлоконструкциям, чтобы не быть смытыми за борт, а также о специальных решетчатых люках, позволяющих воде стекать с палубы, не проникая внутрь лодки. Кризи кивнул.
– На сегодняшний день я могу мало хорошего сказать о наших эсминцах, – продолжил Кризи, – и должен признаться, что мне не хотелось бы снова оказаться на мостике в тех погодных условиях, в которых вы вынуждены действовать. Наши парни предпочитают оставаться внизу, в закрытых помещениях. Кстати, а как вам удается оставаться сухими?
Кречмер заподозрил в вопросе подвох и ничего не сказал о «микки-маусах», цельных костюмах, которые и позволяют людям не промокать до нитки даже в условиях самого жестокого шторма. Затем последовал следующий вопрос:
– Вы можете сказать, удалось ли спасти кого-нибудь из экипажа Прина?
– Простите, сэр, но мне неизвестно, что случилось с Прином.
– Что ж, могу вам сообщить, что мы потопили его за пять дней до вас. Эсминец «Росомаха» забросал его глубинными бомбами. Между прочим, во время последней атаки вслед за взрывами бомб появилась яркая оранжевая вспышка, осветившая поверхность воды. Вы мне можете сказать, чем она была вызвана?