Герцер сквозь вой ветра. В этот момент корабль зарылся носом в волну, и целый водопад обрушился на палубу. Герцер инстинктивно схватился за ближайшую веревку рукой, а протезом прижал к себе пролетающего мимо молодого матроса. Как только вода схлынула, он поднял упавшего моряка, заметив, однако, что это была девушка, и подтолкнул ее обратно к шлюпке. – Работай, матрос.
– Ну, ты все еще здесь, – прокричал в ответ чиф, ухмыляясь во весь рот. – Неплохо для дерьмового сухопутника. Что тебе нужно, лейтенант?
– Отсек с вивернами – просто кошмар.
– Я слышал. Но у меня нет лишних рук, чтобы помочь вам.
– Дело не в этом. Нам просто нужно придумать, как… куда все это девать.
– Там есть система смыва. Что, никто всадникам не показал?
– Очевидно, нет.
– Вот дерьмо! – бросил Брукс. – Босун! Ты командуешь.
– Так точно, сэр, – откликнулась мускулистая женщина, перекрикивая завывания ветра.
– Пойдем, лейтенант, – сказал чиф, пробираясь на корму. Когда они вошли в отсек, он сморщил нос от вони, потом посмотрел на всадников.
– Уорент-офицер, вам что, не рассказали об устройстве для смыва? – заорал он, перекрикивая визг виверн.
– Нет, чиф, не рассказали, – крикнул в ответ Джерри. – Что это такое?
Как выяснилось, существовали ручной насос для забортной воды и система слива, которую показал главный старшина. Затем он вкратце объяснил, как ею пользоваться. Насос можно было качать вдвоем, но лучше вчетвером. Вода собиралась в четыре шпигата и текла в трубу, к бортовому патрубку.
– Там на конце невозвратно запорный клапан, – объяснил Брукс. – Но при таком волнении вам придется выкачивать воду самим. – Он показал им насос. – С двумя всадниками вам не справиться.
– Я могу помочь, – вставил Герцер.
– Нет, я пришлю людей, – сказал Брукс. – Можно мне с вами двумя поговорить, джентльмены?
Он отвел их в уголок отсека и встал, уперев руки в бока.
– Мне очень нравится, когда офицерский состав не боится испачкать руки, – сказал он, глядя им в глаза. – У нас тут были молодые люди, которые считали, что им можно только ходить и нос задирать – все остальное ниже их достоинства. Но вы – офицеры, господа, и ваша работа заключается в том, чтобы руководить. Это слово не означает протирать задницы. Руководить – значит управлять и организовывать. И, честно говоря, даже руководство – это работа не для офицера, а для мелочевки вроде сержантов. Ваша работа – думать о том, что будет дальше, господа, а моя работа, работа ваших сержантов, это справляться с тем, что происходит сейчас.
– Ясно, чиф, – сказал Герцер, улыбаясь. Приятно было снова почувствовать себя в армии. – Спасибо, что поддали нам под зад.
– Понятно, чиф, – вздохнул Джерри. – Я просто привык работать сам.
– Ты уорент-офицер, сэр, – сказал чиф, нахмурившись. – Уоренты, конечно, многим занимаются сами. Но не убирают Дерьмо и блевотину. Для этого есть другие люди, – добавил он с усмешкой. – Кормили их?
– Да, у них все наружу вышло, – ответил Джерри. – И это меня беспокоит.
– А они злятся от голода, – предположил Брукс.
– Они сейчас слишком больны и испуганны, чтобы злиться, – возразил Джерри.
– Но что будет, когда они перестанут болеть и бояться? – нажимал чиф.
– Я бы не стал просовывать руку за решетку, – признался Джерри.
– При всем моем уважении, сэр, я бы посоветовал накормить их. Даже если все опять выйдет наружу. Как видите, все можно довольно быстро вычистить.
– Согласен, чиф, – сказал уорент с улыбкой. – Не думали о карьере всадника?
– Ни за что, сэр! – воскликнул Брукс. – Сказать по правде, я даже на ванты забираться боюсь. Я так боюсь высоты, что это даже не смешно. Я лучше буду землю жрать до конца своей жизни. Как ваш командир?
– Имеете в виду Джоанну? – спросил Джерри. – Она не болеет, разве что от вони страдает. Она будет рада, если здесь почистят.
Чиф посмотрел куда-то наверх и вдруг улыбнулся.
– Я вот думаю, как она отнесется к дождю…
Они подошли ближе к тому месту, где, свернувшись кольцом и прищурившись, наблюдала за бедламом дракониха.
– Коммандер Гремлих, мы собираемся почистить это место, – сказал Брукс. – Но это займет время, и здесь будет грязно. Я подумал, не согласитесь ли вы переждать на взлетной площадке?
Джоанна смерила его взглядом и сделала движение крылом.
– Я вешу почти две тонны, чиф, – сказала она, помедлив. – Я заметила, что корабль… движется, когда двигаюсь я. Именно поэтому меня разместили по центру. Что скажет командир корабля?
– Ну, мэм, дело в том, что мы сейчас переносим коекакие грузы на корму…
– А я – удобный ходячий груз? – спросила она с шипением, похожим на смех.