физиономия Пипла. Рыжие волосы клоуна пламенели, поддразнивая и искушая.
Остановился. Заново, леденцом смакуя каждое слово, перечитал объявление. Вот и зеваки сбежались. Уже стоят не только рядом, но и позади. Кто-то нахально лезет вперед. Лица, какие странные лица! Мерещится или на самом деле – у многих одинаково блестят глаза? В них – тайное сожаление о том, что награда суждена неизвестному счастливчику.
«А чего бы я хотел?» – спросил себя Чарли и растерялся. Неожиданная мыслишка о возможности удовлетворить любое желание застигла врасплох, хотя и родилась в тот миг, когда он впервые узнал о розыске клоуна. Даже разозлился – ведь должен он хоть что-то хотеть! Сегодня все может волшебно исполниться! Нет, в голове лишь скука да пустота. Навострил уши – чего желают люди вокруг? Вот слева о чем-то бормочут две тощие старушки с негнущимися ногами.
— И чего бы ты попросила? — спрашивает одна.
— Кружевной пуфик, как у госпожи Кабомбы, и занавески-паутинки, — благостно улыбаясь, шамкает другая.
— Я тоже, я тоже!
— Жекки! Нет, ты только подумай! Любые желания! — на плечо очкастого мужчины склонилась дама с башней волос. — Мебельный гарнитур из радужного стекла – раз, самый дорогой пеньюар и колье, как у жены Умноликого, — два.
— Малолитражку на воздушной подушке, чтоб сосед лопнул от зависти, — мечтательно добавил мужчина и потащил свою спутницу от афиши. — Пошли, а то можно спятить.
Энергично работая локтями, к тумбе пробрался мальчишка в мятой кепочке и линялых шортах. Он пробежал глазами объявление, коротко свистнул и сдвинул кепочку на лоб.
— Вот это да!
— А чего бы ты хотел? — Чарли тронул его за плечо.
— Я? — мальчишка обернулся, и Чарли узнал Бамби. — А это не хочешь? — Бамби сунул ему под нос кукиш. — Никого никогда не предавал!
Чарли отскочил в сторону.
— А вот я знаю, где клоун! — вызывающе крикнул он. — Сейчас пойду и заявлю!
— Ты, медицинский сыночек! — протянул Бамби, лишь сейчас распознав в Чарли одного из близнецов. — Только попробуй!
— А вот и попробую! — Ладони Чарли зло сжались в кулаки.
Его стали окружать любопытные. Они напряженно заглядывали ему в рот, надеясь, что оттуда случайно вылетит признание.
— Неужели и вправду знает? — тоскливо сказал мужчина в очках.
— Уверен, у него и потребности-то микроскопические, — пробасил гигант двухметрового роста.
Толпа вдруг заволновалась. Каждый представил себя на месте Чарли, и он неожиданно услышал уйму пожеланий, которые, однако, при всем разнообразии были удивительно схожи. Будто на ярмарке или аукционе, в толпе выкрикивали:
— Костюм из чистой шерсти!
— Голограф с экраном в два метра!
— Шубку в горошек!
— Туфли с платиновыми пряжками!
— Хрустальную люстру!
— Диван на колесиках!
— Плавающий матрас!
И только чей-то негромкий голос робко пожелал:
— Пусть выздоровеет моя сестренка.
Чарли прикрыл голову руками, будто на него и впрямь обрушился водопад вещей, и попытался прорваться сквозь кольцо собравшихся. Но не тут-то было. Его не отпускали, а кто-то потянул за руку, вытягивая из толпы.
— Хватит! — заорал он, вырываясь из цепких рук. — Хва-тит! — и тут же растянулся на асфальте от подставленной кем-то подножки.
— Признавайся, что тебе известно? — прошипел на ухо Бамби, тыча его носом в землю.
— Пусти! А-а-а! Спасите!
Подбежал какой-то мужчина в робе и оттащил Бамби в сторону. Чарли вскочил, отряхнулся и бросился в подоспевший элебус.
А дальше все произошло помимо его воли. На следующей остановке Чарли вышел, и ноги сами понесли его к первому полицейскому, который попался на глаза.
— Скажите, где Управление полиции? — как бы со стороны услышал Чарли свой голос.
— Квартал прямо и налево, — буркнул постовой.
«Ты делаешь подлость! Ты предаешь своего друга! — возмущенно стучало сердце. — Остановись, пока не поздно!». Но что-то темное, обволакивающее мозг, злобно хихикало: «Чепуха. На свете столько замечательных вещей, а у твоего отца, хотя он и не бедняк, возможности отнюдь не безграничны. Сегодня ты можешь стать одним из счастливейших сондарийцев! Смелее! Заткнешь за пояс папашу! А как будут завидовать Альт, эта неудавшаяся принцесса Тэйка и ее драчливый брат! Да что там, весь класс сойдет с ума от зависти».
В полиции его сразу же повели в кабинет начальника.
— Кто такой? — глянул на него Кас Баридж сквозь щелки заплывших от жира глаз.
— Чарли, сын доктора Дитри, — ответил Чарли и торопливо изложил причину своего появления.
— Значит, в доме Ланьо Герта? — сверкнули щелки глаз. — Тэкс, тэкс… Ну что ж, подожди с полчасика. Если клоун и впрямь окажется там, поздравлю. — Кас потянулся к телефону с трубкой в форме изящной дамы в купальнике, хищно схватил ее за талию и притянул к уху.
Ровно через тридцать минут начальник полиции уважительно и, как показалось Чарли, даже завистливо пожал ему руку. Кабинетные двери распахнулись, вбежали невесть откуда взявшиеся репортеры в полосатых галстуках, похожих на ошейники. Защелкали, зажужжали камеры. Румяный от удовольствия Чарли едва успевал поворачиваться, стараясь не пропустить ни одного объектива.
— А когда можно будет увидеть себя на экране? — важно поинтересовался он.
— Сначала скажите ваше первое желание, — склонил голову в поклоне человек, так плотно затянутый в мундир, точно родился в нем. Это был полковник Пигус, один из первых помощников Каса Бариджа. Камеры замерли в ожидании.
— В универмаг, — небрежно бросил Чарли и с превосходством оглянулся на репортеров. Камеры зажужжали еще энергичней.
У выхода ждал длинный белый элмобиль. Кроме Чарли, в него уселись Пигус, два полицейских и три репортера.
Пять запруженных машинами улиц – и они возле универмага. Витрина, как обычно, дразнила обилием товаров, ослепляла блеском реклам и притягивала новизной последних моделей. Здесь можно было купить все: от зубной электрощетки до стеклянной россыпи для потолочной мозаики.
Странная процессия была замечена сразу. Мальчишка с презрительной миной на лице, окруженный свитой полицейских и репортеров, переходил из одного отдела в другой и самозабвенно рылся на стойках и полках. Он пускал по рельсам крохотные поезда, стрелял в полицейских из блестящих игрушечных автоматов и револьверов, примеривал шубы, костюмы, шляпы и время от времени бросал контролерам: «Отложите!». Те вначале недоуменно таращились, но тут же торопливо выполняли его приказы. Полицейские едва успевали уносить тюк за тюком и грузить их в специально поданный контейнер.
Чарли победно поглядывал по сторонам и, казалось, не думал останавливаться.
— Радиозапонки! Башмаки с теплоизоляцией! Микрошкатулку!
— Рауль Дитри, конечно, богат, но, как видно, не очень балует сына, — негромко сказал полковник полицейскому.
— Игрушечный дворец из шоколада! Камин на цветном газе! Портфель из кожи последнего крокодила!
Критически осмотрев нелепый диван на колесиках, он внезапно зевнул и пробормотал: