Они поднялись на второй этаж и вошли в небольшую комнату, в которой едва хватало места для двух столиков, шести стульев и диванчика. На одном из столиков стояли пустые стаканы и тарелки с недоеденными бутербродами.
Джефф близоруко огляделся.
– Куда, черт побери, она делась? – Он отпустил Неда. – Ты здесь никакой шлюхи не видишь?
– Нет.
Джефф покачал головой и многозначительно произнес:
– Ушла. – Покачиваясь, он повернулся к двери и грязным пальцем нажал на кнопку звонка. – Присаживайся, – предложил он Неду, нелепо поклонившись и сделав рукой широкий жест.
Нед сел за тот из двух столиков, что был почище.
– Бери любой стул, какой пожелаешь, – продолжал Джефф, снова взмахнув рукой. – Этот не нравится, садись на другой. Я хочу, чтобы ты считал себя моим гостем, а не хочешь, так черт с тобой.
– Это прекрасный стул, – сказал Нед.
– Это паршивый стул, – возразил Джефф, – во всей этой дыре нет ни одного стоящего стула. Вот смотри. – Он взял один из стульев и отломал переднюю ножку. – И ты называешь это прекрасным стулом? Эх, Бомонт, ни черта ты не смыслишь в стульях! – Он отшвырнул от себя стул и бросил отломанную ножку на диванчик. – Но меня ты не проведешь. Я знаю, зачем ты сюда приперся. Думаешь, я пьян, да?
– Нет, ты не пьян, – улыбнулся Нед.
– Врешь ты все. Я пьянее тебя. Я самый пьяный во всей этой дыре. Я пьянее, чем сто чертей, и не смей говорить мне, что я не пьян... – он помахал перед носом Неда своим толстым грязным пальцем.
– Что вы будете пить, джентльмены? – спросил официант, появляясь в дверях.
Джефф обернулся к нему.
– Ты где был? Дрыхнешь? Я звонил тебе час назад.
Официант открыл было рот, но Джефф не дал ему говорить.
– Я привожу сюда своего лучшего друга, хочу с ним выпить, и что же, черт возьми? Целый час мы сидим и ждем какого-то паршивого официанта. Вот видишь, он уже дуется на меня.
– Чего вы желаете? – безучастно спросил официант.
– Я желаю знать, куда девалась девка, которая была со мной?
– Ах, эта? Она ушла.
– Куда ушла?
– Не знаю.
– Так узнай, да поживее, – нахмурился Джефф. – В этой чертовой дыре никто ничего не знает... – В его красноватых глазах зажегся хитрый огонек. – Постой, я подскажу тебе. Сбегай в женский туалет и поищи ее там.
– Там ее нет, – сказал официант, – она ушла совсем.
– Ах ты, ублюдок! – Джефф повернулся и посмотрел на Неда. – Что нам делать с этим паршивым ублюдком? Я привел тебя сюда, чтобы ты с ней познакомился, потому что знаю, что ты ей понравишься и она тебе тоже. Так нет! Мои друзья, оказывается, недостаточно хороши для этой девки! Ушла!
Нед молча закурил сигару.
– Ладно, тащи нам чего-нибудь выпить, – сказал Джефф, почесав в затылке, – мне – пшеничной.
– Мне – шотландского, – сказал Нед.
Официант ушел.
Джефф уставился на Неда.
– Только ты не воображай, будто я не понимаю, что ты затеваешь, – проворчал он.
– Ничего я не затеваю, – примирительно ответил Нед. – Просто мне хотелось повидаться с Шедом, вот я и подумал, что, может быть, встречу здесь Виски Вассоса и он поможет мне найти Шеда.
– А я, по-твоему, не знаю, где найти Шеда?
– Должен бы знать.
– Чего же ты меня не спросишь?
– И в самом деле. Где же он?
– Все ты врешь! – заорал Джефф, трахнув по столу своей могучей ручищей. – Плевать тебе на Шеда. Ты за мной охотишься.
Нед улыбнулся и отрицательно качнул головой.
– Врешь! – вопил горилла. – Ты же знаешь, черт тебя побери...
Дверь в комнату отворилась, и на пороге показался моложавого вида мужчина с пухлым ртом и большими круглыми глазами.
– Потише, Джефф. От тебя одного больше шума, чем от всех остальных, – сказал он.