неприятности.
— Советуете не связываться? — осведомилась Сасс.
Лицо Арли помрачнело. Старший офицер системы вооружений могла дать такой совет, но при любых обстоятельствах это означало, что она принимает чью-то сторону в споре, а Арли этого не хотелось.
— Ну… не совсем. Тем не менее их вооружение почти не уступает нашему, а меньший корпус придает большую мобильность. В обычных условиях меня бы не обеспокоил корабль такого размера — с нами ему не справиться при всей его мобильности. Но этот… — Она постучала по дисплею. — Этот может нас продырявить, если им повезет, а их скорость и подвижность только усиливают опасность. Я буду рада сразиться с ними, капитан, но вы должны знать даже о малейших факторах в их пользу.
— Я все знаю. — Сассинак еле-еле удалось расслабиться. — Несомненно, вам скоро представится шанс проверить наши предположения. Если у них недостаток людей и оборудования экосистемы, то они, безусловно, следуют самым коротким маршрутом ССП… А прошло уже восемнадцать дней.
— Кстати, об экосистеме, — вмешался Холлистер. — Девятый газоочиститель снова барахлит. Я мог бы размонтировать и починить его, но это означает занять целую смену…
Сассинак посмотрела на Хурона:
— У штурмана есть какие-нибудь идеи относительно места их назначения?
— Никаких. Дхросс только сердится, когда к нему пристают с такими вопросами, так как половина расчетов не ложится ни на какие карты.
— Ладно, займитесь газоочистителем. Нам не нужно, чтобы все машинное отделение занималось им во время сражения.
Прошло еще два стандартных дня. Ни один из членов экипажа не предпринимал ничего, что вызвало бы подозрение Сассинак. Никакие саботажники не пытались обосновать доктрину рабства и межпланетного пиратства. Хурон полностью признал ее правоту, а другие горячие головы присоединились к нему. Сасс сидела на корточках вместе с Холлистером перед девятым газоочистителем, глядя на тонкую струйку мутной жидкости, вытекающей из корпуса, когда корабль слегка качнулся и контролируемые ссли компьютеры вывели его из ССП.
Глава 10
Когда Сассинак добралась до мостика, Хурон уже вывел на большой дисплей их местоположение.
— На картах не значится, — мрачно вздохнула Сасс.
— Официально — да, — согласился Хурон. — Как видите, ближайшие границы секторов, проложенные топографами, не доходят друг до друга.
— Осталась масса полезного пространства, — заметила Сассинак.
Дисплей показывал пять звездочек в одном направлении, помеченных зелеными флотскими кодами, и восемь звездочек в другом, где коды были розовыми. На остальных векторах не было ничего.
Сасс сердито посмотрела на Хурона — она ударилась головой о трубу газоочистителя, когда прозвучал сигнал, а кроме того, ей хотелось быть на мостике во время входа в нормальное пространство.
— Возможно, экипажи топографических кораблей просто были недостаточно внимательны… — Внезапно ей в голову пришла новая мысль. — А если, Хурон, пустое пространство оставлено намеренно? — Старпом выглядел несколько ошеломленным, и она объяснила:
— Быть может, кое-кто счел удобным иметь не отмеченную на картах систему, где можно спокойно укрыться.
— Кому поручено наблюдение за этими секторами? — поинтересовалась Арли.
— Не знаю, но твердо намерена узнать. — Сасс включила на своем пульте биосвязь со ссли. Перед ней зажглись еще два информационных экрана. — Конечно, если мы выберемся живыми из этой передряги. У меня предчувствие, что наши противники располагают отличными системами обнаружения.
Преследуемые корабли вышли из ССП в границах маленькой звездной системы всего из пяти планет. Сама звезда выглядела бесформенным тусклым пятнышком на классификационном экране — по словам Хурона, «таким маленьким, каким только может быть звезда». В первые несколько минут приборы обнаружили три большие массы с ближней стороны звезды — возможно, планеты или планетные системы, к одной из которых и направлялась их добыча.
Они все еще находились в нескольких днях пути от каждого из кораблей.
Сассинак настаивала, что их первой заботой должны быть системы обнаружения, используемые работорговцами.
— Они не могут действовать наобум — у них наверняка имеется способ засекать корабли, которые случайно забредут сюда.
Хурон задумчиво хмурился, глядя на экран главного дисплея, где перемещались голубые и зеленые узоры, пока пассивные сканеры «Заид-Даяна» искали признаки работы систем сбора информации.
— Мы не можем болтаться здесь вечно, охотясь за ними.
— Разумеется. Но я хочу их удивить. — Внезапно Сасс усмехнулась. — Вы когда-нибудь жили на берегу моря, Хурон? Видели, как плоские камешки прыгают по воде?
— Да, но…
— Все видят круги, а потом камешек идет ко дну и они исчезают. Мы тоже убедимся, что они нас видят, а потом исчезнем — если нам повезет, это будет выглядеть, как будто у нас испортился двигатель ССП и мы то входим, то выходим из нормального пространства.
— Они поймут, что…
— Поймут. Но наше специальное оборудование, вероятно, помешает им вовремя нас заметить. Предположим, мы сможем приблизиться к планете, которую они используют…
— Это сработает, если у планеты есть спутник и если мы узнаем, какая именно это планета.
Через несколько часов компьютеры показали, куда следуют корабли. Это оказалась планета, превышающая по размеру Землю, с несколькими маленькими спутниками и кольцом.
— На сей раз боги на нашей стороне, — промолвила Сасс. — Да будет благословенна вся сложность мироздания — это одна из самых сложных комбинаций из всех, какие я когда-либо видела, но в высшей степени удобная. Если там есть кольцо из всяких обломков, которые невозможно нанести на карту…
— И в один из которых мы рискуем врезаться, — вставил Хурон.
— Вы настолько состарились, что стали осторожным, лейтенант-коммандер?
— ядовито осведомилась Сасс, и он покраснел.
— Нет, капитан, но я предпочел бы захватить пиратов.
— Я тоже предпочитаю их захватить и вернуться целой и невредимой. В этом нам поможет ссли.
После тщательнейших расчетов согласно плану Сассинак, они попрыгали через «внешние» пространства системы сериями кратких прыжков в ССП точно по маршруту, выработанному компьютерами и ссли. После последнего, захватывающего дух прыжка наступило некоторое успокоение — «Заид-Даян» медленно плыл всего в нескольких километрах от довольно большого астероида в орбитальном кольце планеты. Сканеры немедленно начали ловить передачи с планеты, очевидно предназначенные для приближающихся кораблей работорговцев. Сначала прошло тревожное сообщение о признаках каких-то странных прыжков, но спустя несколько часов стало ясно, что на базе их не обнаружили и решили, как и надеялась Сассинак, что какое- то судно миновало их систему с испорченным двигателем ССП и теперь было уже далеко. Однако сигнал тревоги привел в действие охранные маяки и внешние оборонительные комплексы — теперь Сассинак точно знала, где расположены наблюдательные пункты противника.
На обратной от планеты стороне одного из спутников находилась перевалочная база и ретрансляционная станция. Единственный искусственный спутник связи, вращавшийся вокруг планеты, указывал, что все поселения сосредоточены на одном полушарии и даже, судя по показаниям сканеров, в каком-то одном маленьком районе.
— Большая база, — заметила Арли, когда сканеры проинформировали их о размещении оружия. — С их ракетами «земля — космос» мы легко управимся. Но вот маленькие корабли-истребители могут причинить нам немало хлопот — на каждом из них только одна или две оптические установки, и тем не менее…
— Приблизительное время старта и вступления в бой? — Сассинак посмотрела на Холлистера.
— Если они в боевой готовности, то могут стартовать через час или два.