выставляют там, где любой мог бы их увидеть?
— Потому что мир потихоньку сходит с ума, а искусство всегда показывает дух времени. Роден умер в то время, когда мир только-только начинал захлопывать створки своей раковины. Его последователи увидели замечательные вещи, которые он делал со светом, тенями, объемом и композицией, и добросовестно скопировали эту часть. Чего они не смогли увидеть, так это того, что мастер рассказывал истории, которые ложились на обнаженную человеческую душу. Они свысока относились к картинам и скульптурам, рассказывавшим истории. Они называли такие вещи литературными. И все они перешли на абстракционизм. — Джубал пожал плечами. — Абстракция — это не так уж плохо. Для обоев или линолеума. Но
— Джубал, я всегда думал, почему мне наплевать на искусство. Я думал, что во мне просто чего-то не хватает.
— Хмм… Надо учиться смотреть на искусство. Но и художник должен использовать язык, который возможно понять. Большинство этих шутов не
— Хм… Вы пишете прекрасное чтиво.
— Спасибо. «Художник» — эта слово, которого я избегаю по тем же причинам, что и слова «доктор». Но я все-таки художник. Большая часть моей писанины заслуживает быть прочитанной лишь однажды… или вовсе ни разу человеком, который знает, как мало я могу сказать. Но я
— Джубал, я в полном расстройстве.
— Твоя колонка?
— Нет, у меня новые печали. — Бен помолчал. — Не уверен, что мне хочется говорить о них.
— Тогда послушай о моих.
— У вас проблемы? Джубал, я всегда считал, что вы способны побеждать в любой игре.
— Хм… Как-нибудь я расскажу тебе о своей женитьбе. Да, у меня проблемы. Дюк пропал… или ты уже знаешь?
— Мне сказали.
— Ларри — прекрасный садовник. Но машинки, которыми он пользуется, разваливаются на куски. Хорошие механики редки. Таких, что прижились бы здесь, практически не существует. Я опустился до вызова ремонтников. Но каждый такой визит — сплошное расстройство. На уме у них одно воровство, да к тому же большинство из них не способны без членовредительства пользоваться даже отверткой. Я тоже, поэтому и завишу целиком от их милости.
— Сердце мое обливается кровью, Джубал.
— Оставь сарказм. Механики и садовники — еще куда ни шло, но вот секретарши — это посущественней. Две из них беременны, одна готовится выскочить замуж.
Кэкстон остолбенел. Джубал проворчал:
— Это не сказки. Они сейчас злятся из-за того, что я притащил тебя сюда и не дал им похвастаться. Поэтому когда они расскажут тебе, притворись, будто первый раз слышишь.
— Ну, и кто же собирается замуж?
— А это не очевидно? Счастливый жених — этот краснобай, спасшийся от песчаной бури, наш достойный водный брат Стинки Махмуд. Я сказал ему, что они должны останавливаться
— Видимо. Она любит работать. Остальные две беременны?
— Куда уж больше. Я освежил в памяти кое-какие знания, потому что они считают, будто дети должны жить дома. Представь, что эти кудрявые детки внесут в мой распорядок! Но почему ты решил, что у невесты живот в прежнем состоянии?
— Ну, я подумал, что Стинки более традиционен в этом смысле… или более осторожен.
— Стинки лишен права голоса. Бен, за все те годы, что я изучал предмет, стараясь пройти по извилинам их сдвинутых куриных мозгов, я понял одно: если девушка уходит, то она уходит. Все, что мужчина может сделать, это смириться с неизбежным.
— Ладно, и кто же из них не выходит замуж? Мириам? Или Энн?
— Я же не сказал, что невеста беременна. А ты, похоже думаешь, что невеста — Доркас. Нет, это Мириам учит арабский.
—
— Я это давно знаю.
— Но Мириам всегда шипела на Стинки…
— И тебе еще доверяют колонку новостей… Видел когда-нибудь ораву шестиклассников?
— Да, но… Доркас разве что танец живота не исполняла.
— Это ее естественное поведение. Помни, что когда Мириам покажет тебе свое обручальное кольцо — размером с яйцо птицы Рух и такое же редкостное — надо делать удивленное лицо. Будь я проклят, если знаю, чье отродье они произведут на свет. Они довольны… так что я просто намекнул тебе, чтобы ты не думал, что
— Нет, но… Джубал, вы всерьез думаете, что это Джил наставила Майка на путь истинный?
— Что? — Джубал призадумался. — Тогда кто же?
— Великий грех совать нос в чужие дела. Тем не менее Джил в свое время открыла мне глаза, когда меня осенило подобное же умозаключение. Насколько я понял, кто оказался первым — это более или менее случайность.
— Мм… да. В это я верю.
— Так оно и есть. Джил думает, что Майку повезло: он соблазнил (или оказался соблазненным) того, кто больше всего подходил ему. Что дает вам намек, если вы знаете, как у Джил работает голова.
— Черт, я не знаю, как
— Она не часто проповедует… К этому мы еще вернемся. Джубал, что вы почерпнули из календаря?
— Что?
— Вы думаете, это сделал Майк… в обоих случаях… если его визиты домой совпадают по времени.
— Бен, — поспешно возразил Джубал, — я не говорил ничего, что привело бы тебя к такому выводу.
— Плевать, что не говорили. Вы сказали, что они довольны. Я знаю, как этот чертов супермен действует на женщин.