Куин красноречиво посмотрел на брата и прошептал:
— Предатель.
Макс, не желавший отвлекаться от темы, потребовал ответа:
— Алекс?
— Совсем… недавно. — Куин посмотрел на мать, не желая упоминать, как его подстрелили. А потом продолжил в надежде, что Макс не станет уточнять многие подробности.
— Я подумал, что мне может повезти, если я прямо подойду к нему и предложу сотрудничество. Ведь я же вроде как тут ни с кем не знаком, без связей, а у него не было опыта краж из музеев, так как он всегда предпочитал частные дома. Казалось, что это сотрудничество выгодно нам обоим.
— Ты нам не это говорил, — заметил Вульф тихим угрожающим тоном.
Куин кашлянул:
— Я знаю… но просто поставить ловушку в музее и ждать, решит ли он его ограбить, — очень рискованно. К тому же он мог тянуть время неделями, прежде чем что-то сделать. А я не думал, что кому-то из нас хотелось ждать и переживать так долго.
— Поэтому ты решил его подтолкнуть, — сказал Макс.
— Вроде как, да. Я с ним связался и заверил, что могу найти лазейку в музей. Он слишком хотел добраться до коллекции, поэтому разрешил мне попробовать. И это сработало, — тихо добавил он.
— Его поймали при проникновении в музей, и полицейские найдут множество улик против него в его же доме, — хмуро сказала Морган. — Но Лео также известно кое-что, что может тебе навредить. Он знает, что Алекс Брэндон — это Куин, — она быстро посмотрела на Элизабет, испугавшись, что сказала слишком много, но его мать лишь улыбнулась ей совершенно спокойно, и Морган посмотрела на своего возлюбленного.
— Неужели? — сказал Куин, улыбаясь ей. — Он скажет, что Алекс Брэндон — Куин. Но он знает лишь то, что я ему сказал, у него нет доказательств; тут в Сан-Франциско не произошло ни одного ограбления, связанного с Куином. Если он попытается впутать меня в это, моя репутация и деньги защитят меня. К тому же, Интерпол сообщит о своих подозрениях, что мужчина, известный как Куин, не уезжал из Европы. А так как на той стороне Атлантики произошло несколько ограблений, будто бы устроенных Куином на прошлой неделе, — а Алекс Брэндон был в это время тут, — кто поверит Лео?
Макс тихо произнес:
— Тебе повезло, что семья Карстэйрс решила не сообщать об украденном ожерелье.
Куин совершенно невинно заметил:
— Нет, просто везение какое-то, что полиция найдет это ожерелье в сейфе Лео. Очевидно, что Паслён и украл эту вещицу.
— Очевидно, — проворчал Вульф.
Шторм рассмеялась и сказала Куину:
— Скажу тебе, Алекс, что ты ходишь по канату на большой высоте.
— Всё приходит с опытом, — ответил он.
Его мать сухо заметила:
— Алекс, не пора ли тебе рассказать братьям всю правду?
Глава 10
Куин прикрыл глаза и покачал головой.
— Какую именно правду? — требовательно спросил Макс. — Мама, ты знала, что Алекс — взломщик?
— Ну конечно, знала, дорогой. Он всё мне рассказал ещё тогда, когда влез в то первое место, много лет назад.
По лицу Макса редко можно было понять, какие эмоции он испытывает, но сейчас было ясно, что он, мягко говоря, удивлён:
— Ты знала, что он был вором?
— Никогда он не был вором, Макс. Ты думаешь, я плохо знаю своих мальчиков? Он просто создал вора, придумал его, чтобы получить доступ в такие места, где полиции, казалось бы, нечего делать. Потому что знал, что это сработает.
Судя по виду Морган, услышанное её обрадовало, но не очень удивило. Куин был почти уверен, что она уже сама догадалась. Его больше беспокоила реакция Макса и Вульфа.
Старший брат долго и пристально смотрел на младшего — Куин за это время принял до смешного невинный вид — потом перевёл взгляд на Джареда. Еле слышно насвистывая себе под нос, Джаред старательно разглядывал свои ботинки.
— Джаред?
— Да?
— И давно Алекс работает в Интерполе?
— Ну, я точно не знаю. — Джаред глубокомысленно нахмурился. — Алекс, ты, случайно, не помнишь, когда именно ты завербовался?
— Даты всегда были моим слабым местом, — пробормотал Куин.
Тут, наконец, подал голос Вульф:
— Кулаки всегда были моим сильным местом, — язвительно процедил он, — не хотите ли вы, пара клоунов, сами в этом убедиться?
Джаред глянул на него, едва заметно поморщился и сказал:
— Мне кажется… уже почти десять лет.
Макс медленно и глубоко вдохнул, всем своим видом олицетворяя человека, который изо всех сил старается сдержаться. Гневался он редко, но в гневе бывал страшен.
— Десять лет! Уже десять лет Алекс играет роль скандально известного взломщика.
— Это я известен, — немного обиженно сказал Куин. — И весь смысл работы под прикрытием, Макс, именно в том, что никто ничего не знает.
— Джаред знал.
— Мне нужен был связной. Кроме того, мы оба, и Джаред, и я, проводим большую часть времени в Европе, а вы двое и в гости-то редко приезжаете. И даже когда мы виделись — ну, просто об этом никогда речь не заходила. Если бы вы меня спросили, я бы не стал лгать. Но ни один из вас никогда не спрашивал меня, не работаю ли я с Интерполом.
Он посмотрел на двух старших братьев, встретил убийственные взгляды обоих, и принял подходящий к случаю пристыженный вид.
— Ну, всё же не так плохо, правда? Я имею в виду, ничего страшного не случилось, поэтому…
— Ты грабил людей, — сказал Вульф.
— Ну, не совсем. — Куин посмотрел на Джареда, ища поддержки. — Объясни им, пожалуйста, ладно?
— Первые несколько «грабежей», — сказал Джаред, не глядя на Макса, — были инсценированы с помощью владельцев ценностей. После было довольно легко создать образ, окружённый тайной, и позволить прессе позаботиться об остальном. Каждый раз после ловкой кражи кто-нибудь да говорил: «Это Куин!» Так его репутация укреплялась, а он в это время использовал свои эээ… данные природой способности, чтобы добывать для нас информацию и свидетельства.
Макс посмотрел на Куина.
— Значит, когда ты пришёл ко мне и рассказал трогательную сказку о том, что тебе нужно помочь Интерполу поймать Паслена, чтобы самому избежать тюрьмы, ты просто сочинял, чтобы убедить меня рискнуть коллекцией?
— Прости меня, Макс, — Куин поморщился, но прямо встретил суровый взгляд брата. — Я считал, что