телефонных линий после каждого моего переезда на новое место. Эта непростая работа занимает два-три дня, пока на стены не будут приделаны телефонные аппараты плюс еще несколько аппаратов в других местах. К счастью, у меня есть знакомый, работающий в телефонной компании, специалист по установке телефонных аппаратов, которому я звоню в случае необходимости. Он приходит всегда сам, делает работу, а по окончании получает девушку либо я трахаюсь с ним сама.
Во время работы на Мадлену я обнаружила специалистку, которая оплачивала таким образом свои путешествия вокруг света. Я имею в виду путешествие на самолете, а не сверхинтимное обслуживание зада клиента. Мадлена родом из Южной Африки и любит навещать страну своих предков, хотя билет туда очень дорогой, примерно 1000 долларов первый класс. Одним из ее лучших друзей был большой бабник, а в основное время владелец одной из иностранных авиакомпаний. В оплату за свой билет туда и обратно она предоставляла этому «джону» столько девушек и столько раз, сколько стоил полет. И хотя ей приходилось платить им законные 50 процентов, все равно она экономила полцены этого путешествия.
Когда я начала свой собственный бизнес, тот же самый малый пришел ко мне и предложил сделку на тех же условиях: билеты за девушек. Я пообещала подумать над его предложением, когда соберусь лететь в Голландию снова. Такой тип торговой сделки выгоден, когда вы собираетесь в далекое путешествие вроде Гавайев или Австралии. Тогда вы действительно чувствуете разницу в оплате билета.
Один агент туристического бюро, который действительно посылал мне клиентов, долго бегал вокруг меня и просил девушку бесплатно. Но я никогда не соблазнялась возможностью бесплатно предоставлять девушку кому-то за то, что он приводит мне клиентов. Если вы начнете поступать так, все, как один, захотят получать их бесплатно за новых посетителей. Это сразу превратится в процесс, подобный снежной лавине, и вскоре все начнут трахать вас бесплатно. Агент турбюро попытался заинтересовать меня призовым методом своей фирмы. Там за каждые десять билетов, проданных в Европу, один ему давали бесплатно. Я сказала, что очень сожалею, но не могу соревноваться в изобретательности с программой по увеличению числа авиапассажиров.
Тем не менее на Рождество, когда некоторые из моих самых частых клиентов звонят мне, я обслуживаю их бесплатно в качестве подарка на праздник. А на прошлое Рождество я подумала, что сейчас подходящее время послать сделанные со вкусом рождественские поздравительные открытки моим завсегдатаям и в то же время напомнить им о своем существовании и дать мой самый последний адрес. После праздника я получила всего лишь несколько телефонных звонков от мужчин, которые благодарили меня за то, что сообщила им свой новый номер и адрес.
Вот такая получилась картина моих доходов и расходов в качестве самой крупной мадам Нью-Йорка. Мне кажется, она убедительно доказывает, что, если бы мой бизнес был легальным, что сейчас обсуждается в Нью-Йорке, я и женщины вроде меня могли бы в значительной мере содействовать тому, что мэр Линдсей называет «Городом веселья», а сам город и штат смогли бы получать деньги в виде налогов и платы за лицензию, которые сейчас идут на взятки продажным полицейским и политическим фигурам. Другого разумного пути нет, так со времен Адама ни одно правительство не смогло уничтожить проституцию, потому что она нужна мужчинам. Доказательством этому тот факт, что мои лучшие клиенты представляют высшие эшелоны правительственных и деловых кругов и составляют костяк моего бизнеса вне зависимости от того, как часто я подвергаюсь налетам полиции и должна менять свои адреса.
Непристойность, воровство, пристающие уличные проститутки, понятно, совсем другое дело. Но тем из нас, кто спокойно находится дома и только принимает заказы по телефону, не приставая ни к кому на улицах или в отелях, должно быть разрешено, даже их должны поощрять заниматься нашим бизнесом в той деликатной, гигиеничной и светской манере, какой я веду свое дело сама.
Ради удовольствия больше, чем ради прибыли
Старая поговорка «никогда не смешивай дело с удовольствием» не всегда подходит для бизнеса наслаждения.
Если бы я не вкладывала свою душу буквально в эту работу или иногда не влюблялась, я бы сошла с ума. Например, помню, я была в Майами в то одинокое мое Рождество, когда Карл бросил меня, я гостила в доме у раскованной светской пары из Нью-Йорка — Денниса Таннера и его шлюшистой жены-шведки. После того как его жена уснула, Деннис пришел в мою комнату и занимался со мной любовью до рассвета. Но мне хотелось иметь кого-то, кто разделил бы со мной радость праздника, мужчину, сопровождавшего бы меня на вечеринках в гостях и частных клубах.
Однажды вечером наша компания забрела в довольно чопорное заведение под названием «Палм Бей Клуб», но где в тот раз было оживленно и весело. Хотя мои гостеприимные хозяева не забывали обо мне, подключали к своим беседам и приглашали меня на танцы, чувство острого одиночества не проходило. Один раз я рискнула и сделала небольшую разведывательную вылазку вокруг зала, но все привлекательные мужчины были ангажированы.
Вечеринка заканчивалась, и я стояла около бара в одиночестве со стаканом своего знаменитого апельсинового сока, как вдруг шумная веселящаяся толпа вокруг меня разделилась на две части, как море Галилейское, и между двумя стенами волн людских шествовал один из самых ослепительных мужчин из виденных мной в Майами — и один.
Он был ошеломляюще пленителен и выглядел, как рисунок идеального любовника со страниц великосветского журнала «Космополитен».
Непорочно белый костюм подчеркивал его несильный загар, а лицо было обрамлено короной черных волос, остриженных, как у древнеримского юноши, и по-щегольски длинных. Мне показалось, что ему уже за тридцать пять, и в его глазах — я надеялась, что это так — горел огонь одиночества.
Как только мужчина приблизился ко мне, наши взгляды соединились и что-то заставило нас коснуться руки другого. Я заговорила первой: «Вы так же одиноки, как и я?» — были мои первые слова.
«Думаю, что да, — ответил он к моей совершенной радости. — И не отказался бы от очаровательной женской компании». Безо всякого сопротивления с моей стороны он взял меня за руку и вывел из «Палм Бей Клуба», посадил в такси и увез на более раскованную дискотеку под названием «Пентхаус». Там мы смеялись, танцевали и разговаривали по-немецки друг с другом до трех часов утра.
Его звали Поль Линдфельд, и он был известным нью-йоркским художником-ювелиром, происходящим из семьи германских евреев, который недавно развелся с женой. Когда вечеринка стала завершаться, он взял меня в Жокей-клуб, где жил, и мы без лишних слов скользнули в постель и занялись любовью.
Тела друг друга так возбудили нас и страсть была так сильна, что люди в соседнем номере стали возмущаться и стучать в стену. Но мы просто не обратили внимания и продолжали любить.
Прежде чем мы заснули в изнеможении, я поняла, что это был такой мужчина, в которого я могла серьезно влюбиться. Поэтому прежде, чем наши отношения получат продолжение, моей обязанностью было сказать ему, кем я была и чем занимаюсь.
Я решила, что он не отнесся бы к новости слишком негативно, так как это был видавший виды мужчина. У меня было предчувствие, что он сможет принять мой профессиональный статус без драматизма.
«Поль, я думаю, ты должен знать кое-что обо мне», — сказала я.
«Это я уже знаю, — сказал он сонно. — Ты неподражаема в постели».
«Благодарю за комплимент, — сказала я — Но вопрос несколько более серьезен. Понимаешь, если бы я не была хороша в постели, мне нечего было бы делать в моем бизнесе. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю».
«О чем, собственно, ты говоришь?» спросил он, полностью стряхнув дрему.
«Пытаюсь объяснить тебе, что я не совсем такая, как ты представляешь меня, — молоденькая девушка-дизайнер интерьера квартир, расслабляющаяся во время ежегодного отпуска. А на самом деле я профессиональная женщина — девушка по вызову, «коллгел».
Он вскочил как ужаленный и отодвинулся в сторону.
Прежде чем он смог заговорить, я продолжала: «Пожалуйста, не думай, что я собираюсь требовать от тебя деньги или что-нибудь в этом роде. Сегодня я не работала. С тобой это была песня души».