никогда не увидит Ричарда. Может, когда-нибудь ей встретится мужчина, хоть чуточку похожий на него, но Кандра в этом сомневалась.
Ричард победил. Во всякой борьбе есть победитель и побежденный, и побежденной оказалась Кандра. Она потерпела сокрушительное поражение, поскольку с самого начала ее игра была обречена на провал. Если бы она дала Ричарду свободу, не поднимая лишнего шума, если бы проявила хоть каплю великодушия, он был бы более щедр. На Ричарда нельзя давить — не тот он человек.
Кандра чувствовала смертельную усталость. Она не сомневалась, что Карсон достанет деньги, но даже это не давало ей уверенности в будущем.
Кандра не любила возвращаться в темную квартиру и уходя оставила включенными лампы в прихожей и гостиной. Когда-то темнота в доме не пугала ее, ведь рядом с ней был Ричард. Иногда одиночество становилось невыносимым, и тогда Кандра приглашала на ночь Кая, но сегодня она предпочла остаться одна, не желая делить с ним ложе. Казалось, Каю понравилось, как с ней обошелся Ричард. «Я его уволю, — решила Кандра. — Его внешность — ценное достояние для салона, но в Нью-Йорке полным-полно привлекательных молодых людей, жаждущих приобщиться к миру искусства, даже если для этого приходится выбирать окольные пути».
Кандра положила свою маленькую, вышитую бисером сумочку на столик у двери и заперла замки. Стуча каблуками по плиткам на искусственного мрамора, она пересекла прихожую и ступила на пышный светлый берберский ковер, расстеленный в гостиной. Уловив уголком глаза какое-то движение, Кандра рывком повернулась, на мгновение потеряв от испуга дар речи.
— Как вам удалось проникнуть в дом? — спросила она, прижимая руку к груди, чтобы унять сердцебиение.
— У меня есть ключ. Очень удобно, не правда ли?
— Ключ? Не лгите. Откуда у вас ключ от моей квартиры?
— Есть одна старая пословица — мир не без добрых людей.
— Перестаньте молоть чепуху. Ключ от этой квартиры есть только у меня.
— Очевидно, вы заблуждаетесь, моя дорогая.
Самодовольство незваного гостя действовало Кандре на нервы. Она опустила глаза и с легким презрением спросила:
— Вы что — собрались на костюмированный бал или по ошибке решили, что сегодня День всех святых?
— Если кто-то из нас и совершил ошибку, то не я, а вы.
Изображать неведение уже не имело смысла. К тому же Кандра слишком устала, чтобы притворяться.
— Я сделала это из-за денег. Тут нет ничего личного. Мне нужны деньги, много денег, и у меня нет другого способа достать их. В дальнейшем это не повторится.
Ее уверения не были услышаны.
— Уж не думаете ли вы, будто я позволю отнять у меня то, что составляет смысл моей жизни?
— Вы прекрасно знали, во что ввязываетесь, поэтому не изображайте из себя жертву.
— Я знаю одно, что если здесь будет жертва, ею окажусь не я. — Слова прозвучали мягко, почти безмятежно, однако и они не достигли цели.
Внезапно испугавшись, Кандра отступила на шаг.
— Не прикасайтесь ко мне! Вон из моего дома!
— Здесь распоряжаюсь я. — Рука в перчатке поднялась, и в ней сверкнул кухонный нож с длинным лезвием.
Мгновенно приняв решение, Кандра метнулась влево, словно собираясь бежать к двери, но тут же бросилась вправо и потянулась к телефону. Трубка соединялась с аппаратом проводом; предпочитая элегантность удобству, Кандра выбрала изысканную европейскую настольную модель. Не успела она нажать девятку, как острие ножа полоснуло ее по руке. Кандра вскрикнула, отшатнулась и, зацепившись правым каблуком за ножку телефонного столика, повалилась на спину. Взвыв, она перекатилась на живот и даже умудрилась вскочить на ноги, но в тот же миг нож вонзился ей в спину. От захлестнувшей ее боли, ледяной и вместе с тем обжигающе-горячей, Кандра едва не потеряла сознание.
Глаза ее застилал туман, но Кандра с отчаянной решимостью бросилась прочь от сверкающего лезвия.
— Нет, нет, не надо, — залепетала она и, пошатнувшись, попыталась перебраться через спинку дивана, чтобы выиграть немного времени, но у нее уже подгибались ноги.
Изящная туфля на высоком каблуке скользнула по ковру, и щиколотка Кандры подвернулась с тошнотворным хрустом; ее пронзила такая острая боль, что она почти забыла про рану в спине. Туфля свалилась с ноги, и Кандра упала на четвереньки. Еще один язык холодного огня лизнул ее тело под правой лопаткой. И еще один, на сей раз ниже и сбоку.
Все тело Кандры напряглось и забилось в конвульсиях. Она не могла даже закричать. Ее рот широко раскрылся, беззвучно хватая воздух, но легкие уже отказывались подчиняться. Каким-то образом женщине удалось вновь перевернуться, приподняться на руках и коленях и поползти. Это потребовало нечеловеческого напряжения, но Кандра знала, что ее усилия тщетны. Она все поняла.
Распластавшись на толстом ковре, женщина слабо дернула ногой, словно защищаясь. Сквозь темную пелену она увидела, как вновь блеснуло опускающееся лезвие ножа, и ухитрилась приподнять левую руку. Кандра почувствовала удар, но боли не было. За первым последовал второй, на сей раз в грудь, и ее ребра хрустнули. Еще один удар, нацеленный в мягкие ткани живота…
Кандра судорожно открыла рот и забилась на ковре, как рыба, выброшенная на берег. Время словно замедлило свой ход и потянулось с черепашьей скоростью. А может, это ей только почудилось. Ужасная боль отступила, сменившись нарастающей апатией. Должно быть, что-то случилось с освещением; Кандра различала лишь тусклый отблеск света, просачивающийся сквозь кромешный мрак. Надо двигаться… нож… нож куда-то подевался. Кандра лежа и в темноте, чувствуя, как ее тело пронизывает странный холод, а сердце бьется все медленнее… медленнее… и наконец останавливается.
Убийца следил за жертвой, дожидаясь наступления смерти и испытывая неожиданное наслаждение при виде отвратительных следов опорожнения кишечника и мочевого пузыря. Поделом ей, мерзкой суке, пусть ее найдут в куче собственного дерьма.
Сцена ограбления была подстроена заранее. Квартира подверглась тщательному обыску, но заветного пакета здесь не оказалось. Очень жаль. Хорошо еще, что заговорщики догадались принять необходимые меры.
К счастью, им вовремя сообщили по телефону, что Кандра рано покинула вечеринку и отправилась домой, иначе исход мог быть совсем другим. Все деньги и драгоценности, находившиеся в квартире, были собраны. Дверца холодильника осталась открытой, и полиция решит, что хозяйка застала грабителя врасплох, когда тот находился на кухне. Это обстоятельство объяснит также, почему убийство было совершено ножом из дорогого кухонного набора — первым, что попалось под руку.
Пальцы в перчатке разжались, уронив нож на пол рядом с телом. Нож принадлежит Кандре и должен остаться здесь. Нельзя допустить, чтобы его связали с кем-нибудь кроме жертвы.
Из набедренного кармана появилась отвертка. Через несколько минут возни с замками они выглядели так, словно их аккуратно вскрыли. Они сохранялись почти неповрежденными, чтобы не спугнуть женщину, которая идет домой через полутемный коридор, но полиция не оставит их без внимания. Проникновение в жилище без следов взлома означало бы, что хозяйка знает посетителя в лицо или что тот воспользовался ключом. Взломанные замки наведут следствие на мысль о чужаке.
Деньги и драгоценности — в основном драгоценности, поскольку наличности оказалось очень мало, — были уложены в маленькую черную сумку. Эту сумку спрячут в самом укромном и недоступном месте — на тот случай, если она когда-нибудь понадобится.
Глава 15
Суини выбралась из постели сразу после трех часов ночи. Она без малейшего труда прошла по темной квартире, ни разу не оступившись. На ее лице застыло спокойное отстраненное выражение, глаза почти не моргали. Сердце билось медленно и ровно.
Приблизившись к незаконченному холсту, все еще натянутому на подрамник, она долго стояла перед