Скарлетт, а вслух сказала: – Бо не понравилась эта затея.
– Но почему? – настаивала Кэт, пока Скарлетт закатывала рукава на рубашке Фрэдди. Закончив с рукавами, она сначала посмотрела в окно и только потом взглянула на Кэт.
– Вероятно, потому что это мир для взрослых, девочка. Люди, которые принадлежат этому миру, – не любители, они профессионалы, иначе они могут принести людям вред, занимаясь делом, в котором ничего не понимают. – Это был честный ответ, и казалось, Кэт согласилась с этим.
– Я хочу работать в театре когда-нибудь, не знаю еще, кем, и что бы вы не предпринимали, это меня не остановит. – Странно это было слышать из уст девочки, но Скарлетт вздрогнула от настойчивости этих слов.
– А почему ты решила, что мы будем этому препятствовать?
– Ты все время возражаешь… но в этом случае… в этом случае все будет иначе, – Кэт села, глядя в окно, а Скарлетт с изумлением наблюдала за ней. Кто знает. Может быть, она права? Возможно, настанет день, и Кэт вернется на Бродвей, чтобы работать там вместе с Бо. Во всяком случае, складывалось впечатление, что девочка будет добиваться этого. Скарлетт задумалась о Джейн, что она представляется из себя на самом деле, как относится к Бо, и может ли это со временем вылиться во что-нибудь серьезное. Всем было о чем подумать на обратном пути. Скарлетт заснула, прислушиваясь к стуку колес, уносивших Батлеров домой. Младшие дети устроились рядом, прислонив головки к ее плечу. А напротив сидела Кэт, глядя в окно напряженным взглядом, и упорно размышляла о каких-то своих проблемах, о которых остальные могли только догадываться.
ГЛАВА 28
Бо, как и обещал им, купил дом, нанял дворецкого, повара, служанок. Он стал известным в городе человеком, и Салли считала его даже красивее Дугласа Финби, чем вызывала у брата смех. Но было очевидно, что бродвейские красавицы думают так же. Бо встречался со многими молодыми актрисами, восходящими звездами театра, но только одна из девушек, Казалось, волновала его душу – Джейн Бредбери, дочь шефа. Она стала еще прекрасней, чем когда они видели ее в первый приезд. В девушке чувствовалась удивительная утонченность. Когда Скарлетт видела Джейн с Бо в последний раз, на девушке было изящно облегающее фигуру роскошное платье из серебристой парчи, от которого у присутствующих в «Коканат Гроув», куда Джейн зашла под руку с Бо, перехватило дыхание. Джейн привыкла не обращать никакого внимания на обращенные на нее взгляды. Скарлетт спросила позже у Бо, почему Джейн никогда не играет в спектаклях отца.
– Он не хочет, чтобы Джейн была к этому хоть как-то причастна. Его устраивает, что она находится в стороне. Я предложил как-то Дэвиду занять Джейн, но он отказался. Мне кажется, он был прав. Джейн далека от театра. Она любит слушать о нем, но, по-прежнему, видит в нем только забаву. – То, как Бо говорил о Джейн, всегда наводило Скарлетт на мысль, что у них не обычная дружба, а нечто серьезнее, но пока это был не более, чем затянувшийся роман, и Скарлетт не торопила время, не ускоряла событий.
В доме шли горячие дебаты по поводу того, где лучше провести каникулы, когда принесли письмо от Бо из Нью-Йорка. Он просил Скарлетт приехать на премьеру его спектакля, в котором играл Дуглас Финби. Бо надеялся, что успех спектакля будет ошеломляющим.
– Тебе доставит удовольствие отдохнуть от наших маленьких монстров хотя бы несколько дней. – Иногда Бо приглашал ее в Нью-Йорк одну. Но в этот раз поднялся такой невообразимый шум по поводу отъезда Скарлетт, что, в конце концов, через две недели она отправилась к Бо в компании всех детей. Кэт еще больше расцвела. Она была так же красива, как дочь Дэвида Бредбери, за исключением того, что волосы у нее были черными и прямыми, и второе отличие состояло в платье из парчи, которое Кэт никогда еще даже не примеряла. Но и без того она по-прежнему была убийственно красива. Мальчики уже заглядывались на нее. Скарлетт бывало не успевала открывать двери поклонникам дочери. В одно и то же время обожателей Кэт могло оказаться пятеро или шестеро или даже больше. И все-таки Кэт все еще была замкнутой и необщительной, она предпочитала окружение друзей Скарлетт, которые были много старше ее, и с которыми она чувствовала себя спокойней. Да и Салли оказалась исключительно домоседкой. Девочке доставляло радость находиться и работать в саду, печь пироги, и она так и светилась от счастья, когда кто-то в доме нуждался в ее услугах. Девочка скоро стала настоящей маленькой хозяйкой и освободила Скарлетт от домашних забот, что было очень кстати. Скарлетт активно занималась делами, и ей постоянно приходилось отлучаться из дому, то в одно, то в другое место, чтобы вместе с Роном проверить инвестиции. Рон давно забыл свои романтические мечты относительно ее, и они остались просто хорошими друзьями. Он женился два года назад, и Скарлетт радовалась, что Рон был счастлив.
Фрэдди мечтал после школы о поступлении в Гарвард. Мальчику нравился Нью-Йорк, но он привлекал его странным образом, как место развития банковского дела. Уже сейчас чувствовалось, что Фрэдди преуспеет в жизни, и Скарлетт с облегчением вздыхала: «Слава Богу, будет кому передать дела». Фрэдди был ее надеждой, не то что Бо, который был, как вулкан, всегда полон неожиданностей, так что экзотический мир Бродвея был как раз самым подходящим для него местом.
В этот раз Батлеры остановились в отеле «Плаза», потому что дом Бо был полон гостей. Но дети, когда Скарлетт сообщила об этом, к большому неудовольству Кэт, сочли, что в отеле даже заманчивей, так как там жили многие театральные звезды. Фрэдди чуть не сошел с ума, когда встретил в холле Уайта Нортона и Бена Дикси.
Скарлетт была польщена, когда Бо пригласил ее на гала-представление, куда они поехали на его новом автомобиле. Она купила себе великолепное платье из золотистой парчи в стиле «шанель», и несмотря на возраст чувствовала себя совсем юной. Эшли был прав. Годы, казалось, только молодили ее. Ее фигура приобрела еще более совершенные формы, чем раньше. Блестящие черные волосы изящно уложены, с модным в то время чубом, который Скарлетт стала носить по настоянию Бо. Скарлетт чувствовала себя очень уверенно в золотистом платье, когда они с Бо вошли в дом, построенный Дугласом Финби в качестве свадебного подарка Мэй Уинфилд три года назад. Супруги, казалось, были счастливы в своем доме. Это был тот редкий брак, который с годами только укреплялся, несмотря на тот призрачный мир, в котором он существовал.
– Где Джейн? – спросила Скарлетт Бо, когда они стояли в саду, с бокалами в руках, наблюдая, как гости танцуют. Бо ни разу не упомянул имя девушки в этот раз, что было не похоже на него. В последнее время они везде бывали вместе. Хотя с Бо бывали и другие люди, женщины в том числе, но только Джейн заставляла его улыбаться, только с Джейн переживал Бо, когда у нее были малейшие проблемы, или она слегка заболевала, только Джейн владела душой Бо. Но Бо никогда не заговаривал о женитьбе, и Скарлетт сомневалась, стоит ли об этом спрашивать.
– Джейн в Лонг Айленде вместе с отцом, – сказал Бо тихо и добавил, – Дэвид считает, что нам не стоит больше встречаться с Джейн. – Скарлетт поняла, что этим-то и объясняется отсутствие девушки на вечере. Она знала, что премьера была тем событием, на которое Бо хотелось пригласить именно Джейн.
– Почему? – спросила Скарлетт, обеспокоенная взглядом Бо. Под веселой и безразличной внешностью чувствовалось разбитое душевное равновесие, что было совсем ему несвойственно.