возле него две фигуры в форме.
Перкинсон резко затормозил и стал разворачиваться.
– Что такое? Ты очумел? – закричала Моника. От резкой остановки она налетела грудью на переднее сиденье и теперь потирала ушибленное место.
– Полиция, – коротко объяснил Ален и дал машине полный газ.
Моника оглянулась.
– Надеюсь, они нас не заметили… – добавил Перкинсон через минуту.
Его и Монику откинуло назад и вжало в спинки кресел. Мотор натужно взревел, но сразу стал чихать, что вынудило Алена несколько сбросить скорость.
– Черт побери, ну и колымага! – выругался Перкинсон и стукнул руками по рулевому колесу.
– Не пойму, – крикнула девушка, – что такого, что там фараоны?
– Как? Ты не понимаешь? – изумленно заорал Ален. – Девочка, да тебе ни разу не пришлось бывать у них в руках! Фараоны хороши, когда кто-то из них стоит на перекрестке, а ты подходишь к нему, вихляя бедрами, чтобы спросить, который час! Во всех остальных случаях их надо объезжать за добрый десяток миль!
Моника была поражена криком Алена. Она еще раз оглянулась назад и воскликнула:
– Ален! Они едут за нами!
В ее голосе присутствовал самый неподдельный страх.
Еще минуту назад девушка ни за что бы не подумала, что боится быть пойманной. Однако крик души Алена был так убедителен, что она теперь дрожала всем своим телом.
– Они догоняют нас, Ален!
– Естественно, – пробормотал Перкинсон, наклонившись к рулевому колесу. – У них же не такой чертов драндулет, как у нас!
Погоня приближалась. Ален думал, как ему поступить теперь. Наконец, он обернулся к Монике, бледной от страха и напряжения, и сказал:
– Милая, постарайся принять беззаботный вид! Может быть, они отцепятся!
Усилием воли он расслабил мышцы спины и несколько разжал вспотевшие ладони.
Полицейский автомобиль медленно догнал их, потом стал обгонять.
– Мистер, можно узнать причину вашей спешки? – крикнул Алену полисмен, сидевший рядом с водителем, когда автомобили поравнялись.
Перкинсон пожал плечами и снова невозмутимо уставился на дорогу впереди себя.
– Мистер, я вынужден попросить вас остановить машину! – уже грозно крикнул полисмен.
Пришлось подчиниться.
– Веди себя, как ни в чем не бывало! – прошептал Ален Монике.
Девушка сидела ни жива ни мертва.
Остановив машину, Ален остался сидеть за рулем, подумав, что не следует показывать, что чем-то встревожен. Наоборот, надо как-то попытаться проявить раздражение внезапным задержанием.
Полицейский автомобиль проехал немного вперед и свернул на обочину перед носом машины Алена.
Полисмен подошел к Перкинсону и взял под козырек.
«Чертов фараон!» – подумал Ален и с ненавистью посмотрел на его холеное лицо.
– Можно узнать, в чем дело?
Вопрос Алена опередил полисмена на одно мгновение.
– Это я у вас, мистер, должен спросить, почему вы внезапно развернули машину и помчались назад! – с торжеством в голосе произнес полицейский.
– Видимо, вы не боитесь неприятностей, если решаетесь останавливать законопослушных граждан Америки без причины! – парировал Перкинсон. – Что касается вас, то мы вас не видели, развернулись потому, что решили развернуться, вам понятно?
В ту же минуту он пожалел, что позволил себе начать оправдываться перед фараоном.
Полицейский сразу же заметил попытку Алена объяснить свое поведение и приободрился.
– Я уверен, что вы, если вы сидели за рулем, не могли не заметить нашей машины, – холодно проговорил полицейский, – и если вы повернули назад, значит у вас есть причины скрываться от полиции! И потому, получается, мы имеем полное право остановить вас!
Ален стал лихорадочно соображать, что бы еще сказать этому фараону, чтобы у того поубавилось прыти. Пригрозить? Но чем он мог пригрозить?
– Послушайте, полисмен, – подала голос Моника. – Мы просто вспомнили, что кое-что оставили у мистера Джованни Бьянти…
– Какого мистера Джованни Бьянти? – удивился полисмен.
Ален сердито посмотрел на девушку. «Уж лучше бы она молчала с видом оскорбленной гордости, –