– Ты рада, Алисия?
Она положила руки ему на плечи.
– Я же знаю, как ты мечтал о ребенке. Ты, наверное, счастлив сегодня вечером… а если ты счастлив, счастлива и я.
– Спасибо, Алисия. Я признателен тебе за понимание.
– Ну, мы же всегда понимали друг друга, правда?
Враждебность растаяла.
– А я думал, что ты…
– Ревную? – Она рассмеялась. – Связь с матерью твоего ребенка не имеет абсолютно никакого отношения ко мне… к нам, не так ли?
– Это правда.
Алиса была готова выхватить его кинжал и со всей силы воткнуть в его коварное сердце, но вместо этого она подарила ему свою самую лучезарную улыбку и нежно погладила его сильную руку.
– Я здесь из-за тебя, Линкс. Разве я смогла бы выдержать жизнь, в этой дикой стране, если бы не ты?
Она предложила ему веселиться дальше и, уходя, оглянулась, чтобы убедиться, что до Линкса дошел ее прозрачный намек.
Тем временем Джейн у себя в комнате старалась расправиться с едой, которую принес Тэффи, но ее было слишком много. Она отодвинула поднос подальше и, разглядывая свой амулет, попыталась успокоиться. Раздался стук в дверь, сердце ее бешено заколотилось. Зачем он пришел так рано? Джейн медленно поднялась и неохотно пошла к двери.
Но это была Марджори.
– О, входите, миледи! – с облегчением выдохнула она.
– Джейн, если мы собираемся стать подругами, ты должна звать меня Джори.
– У тебя такие же зеленые глаза, как и у Линкса.
– Кошачьи глаза. Твои намного красивее, совсем как у оленихи.
Джейн редко приходилось выслушивать комплименты, поэтому она не поверила. – Сегодня вечером Линкс сообщил вашу чудесную новость всем в зале. Скажи, пожалуйста, почему тебя не было рядом с ним?
– Но там столько мужчин… во всяком случае, я не думаю, что милорд хотел бы видеть меня рядом.
– Глупости! Он выставил бы тебя как трофей – ты же знаешь, каковы мужчины. – Она посмотрела на Джейн. – Хотя о чем это я? Ты, конечно, не знаешь мужчин. Боже! Как же я повеселюсь, пока буду обучать тебя!
– Милорд сказал, что мне не следует перетруждаться, и. прислал еду сюда. Еще он сказал, что малыш недостаточно большой, и приказал побольше есть, но я больше не могу.
Джори взглянула на оставленный поднос.
– Боже праведный! Если бы ты съела все это, то превратилась бы в раскормленную свинушку. Не обращай внимания на слова Линкса. Что мой брат знает о наших женских делах?
– Но я ведь должна слушаться его, – обиженно возразила Джейн.
Джори расхохоталась и долго не могла остановиться.
– Какая ты забавная, Джейн! Я сейчас умру от смеха. С какой это стати ты должна слушаться его? – спросила она, вытирая слезы.
– Но он же лорд… такой могущественный.
– Ты права, но ты леди. Его могущество – твое могущество. Ты должна уметь обводить его вокруг пальца. Мужчины не любят кротких и послушных. Я имею в виду настоящих мужчин, естественно. Они предпочитают женщин своевольных и чуточку распутных, хоть и не признаются в этом.
– Я не чувствую в себе силы, Джори.
– Это потому, что ты не тренируешь себя. Скажи, можешь ли ты укротить жеребца и заставить его есть с твоей руки?
– Легко.
– Тогда представь, что Линкс – жеребец.
Джейн рассмеялась:
– Ну, это тоже довольно легко!
– И смешно. Воспринимай ваши отношения как игру, – подсказала Джори. – Я не знаю, как играть в такие игры.
– Тогда я научу тебя. Мужчины любят игры, они играют все время, как в прямом, так и в переносном смысле. Они играют в кости, в шахматы. Например, король играет в войну, а его фигуры – это страны. Шахматные фигуры моего дяди Джона де Уорена – генералы.
– Я думала, что игры могут быть только азартными.
– Они таковыми и являются. Мужчины предаются азартным играм по принципу «люблю – ненавижу».