Хендрикса '«Scuse Me While I Kiss The Sky» (1978) Дейва Хендерсона.)
8
(прим.переводчика: Одинокий рейнджер, Lone Ranger, Персонаж популярного сериала в жанре вестерна, сначала на радио (с 1933), а позже на телевидении (1949-61); благородный, неустрашимый и находчивый герой в маске, борец за справедливость в Техасе.)
9
(прим.переводчика: аллюзии на фильм Орсона Уэллса «Гражданин Кейн».)
10
(прим.переводчика: криптонит — минерал с родной планеты Супермена, излучаемая им радиация — единственная сила, которая способна блокировать способности этого супергероя.)
11
(прим.переводчика: Кларк Кент — имя, под которым Супермен живет среди людей.)
12
Когда меня пробивает, когда я вспоминаю, когда я верю
13
когда ничто меня не отвлекает, когда я не забываю
14
безумно, до умопомрачения
15
в мою подругу
16
Крисса — девушка, которая сделала эти фоты
17
Мгновения… движения… испражнения
18
в голове у нее все лопается и трещит…
19
(прим.переводчика: тетрагидроканнабинол, активное вещество марихуаны.)