как на себя. Она старалась держаться поближе к колледжам, потому что считала, что ей легче будет затеряться среди ребят своего возраста, она спала на диванах в библиотеках и общежитиях, пока не накопила достаточно денег на то, чтобы снять комнатку в старом обветшавшем доме. Она не могла найти постоянную работу и зарабатывала на жизнь тем, что пекла печенье на кухнях в студенческих общежитиях и продавала его туристам на набережной. А еще она продавала «сувениры» – она находила красивые камни, писала на них красками: «Сент-Луис» – и рисовала арку. Случилось так, что на нее обратил внимание мужчина, который занимался продажей рекламы. Он был впечатлен ее предпринимательскими способностями и предложил ей работать в своей компании за комиссионные. В первую же неделю она заработала семьсот пятьдесят долларов.

После этого она никогда не оглядывалась назад, стараясь забыть прошлое. Она много работала, копила деньги. Когда представился шанс приобрести «Криэйтив партнерс», она ни минуты не раздумывала.

Она многого успела добиться. Неужели теперь придется все это бросить?

Мадди медленно въехала на заправку за фабрикой. Только у одной из колонок стоял старый «крайслер». Она подъехала к свободной колонке и остановила машину.

Она просто сидела, крепко сжимая руль, и смотрела на сверкавшую перед ней вывеску завода «Бремер».

– Ну что? – рявкнул Сэм в трубку.

Они с Уинном и Гарднер были в воздухе, пролетев уже треть трехчасового пути до Сент-Луиса на чартерном самолете. Напротив Сэма, накрывшись голубым пледом и прислонившись головой к фюзеляжу, спала Гарднер. Рядом с ней расслабленно раскинулся в кресле Уинн.

– Мы думаем, что она уехала из аэропорта на такси в торговый центр, – сказал Гомес. – Кажется, она отправилась за покупками.

– За покупками? – повторил пораженный этим известием Сэм. Потом он нахмурился. – Сразу из аэропорта? И даже не забрала свою машину?

– Один из таксистов сказал, что он отвез в торговый центр женщину, похожую на нее по описанию, – упрямо повторил Гомес. – Но дело в том, что торговый центр уже закрыт и там ее нет. Со мной работает теперь Хендрикс, и мы делаем все, что можем, чтобы найти ее.

Дыши глубже. Сделай глубокий вдох.

– Так делайте больше, чем можете. Разошлите повсюду ее словесный портрет. Мне надо, чтобы вы ее нашли. Сейчас же.

– Да, сэр.

Сэм едва выслушал ответ Гомеса и с раздражением отключил телефон.

– Этот новичок все никак не разберется? – спросил Уинн, открывая глаза.

– Да, все то же. – Самолет попал в воздушную яму, и Сэм инстинктивно сжал пальцы на подлокотнике. – Знаешь, этот псих не даст ей просто так уйти. Он убьет ее при первой возможности.

– Ты думаешь, он уже в Сент-Луисе?

Если убийца в Сент-Луисе, а Мадди куда-то пропала, дело плохо.

Мысль о том, что она там одна, без всякой защиты, пока он торчит тут в этой кабине на высоте восьми тысяч метров, просто сводила его с ума.

– Все зависит от того, как он передвигается. Если на машине, то вполне возможно.

– А что будет с тем самым Уолтером, пока мы караулим Фицджеральд? – спросил Уинн.

Самолет опять ухнул в яму, Сэм сжал подлокотники так сильно, что костяшки на его пальцах побелели.

– Лучше синица в руке, чем журавль в небе. Мадди Фицджеральд и есть для нас та самая синица. Мы понятия не имеем, где этот Уолтер. Ты сам прекрасно знаешь, что и на этот раз мы вряд ли вовремя разгадаем головоломку ублюдка. А вот где Мадди Фицджеральд, мы знаем. Это, может быть, наш единственный шанс поймать его. Мы установим за ней наблюдение и будем ждать. Он непременно появится… Если он еще до нее не добрался.

У Сэма все перевернулось внутри, когда он подумал об этом. С того времени, как появился этот маньяк, они опаздывали уже шесть раз. Если этот случай окажется седьмым и Мадди Фицджеральд станет очередной жертвой, он знал – ее глаза цвета меда будут преследовать его до конца жизни.

Запах бензина очень медленно испарялся в теплом влажном воздухе. Вставив наконечник шланга на место, Мадди закрутила крышку и пошла к кассе. Она расплатилась, вернулась обратно к машине и забралась внутрь.

Резкий стук в окно заставил ее так высоко подпрыгнуть на месте, что она чуть не ударилась головой о потолок. Сердце ее билось, наверное, тысячу раз в минуту, когда она поняла, что мужчина, стоявший у ее машины, – это работник заправки.

Она опустила стекло на несколько сантиметров.

– Вы забыли сдачу, – сказал он, передавая ей пару смятых банкнот.

– Спасибо.

Она опустила стекло еще ниже, взяла деньги, сунула их в карман и тронулась с места. Сердце продолжало бешено колотиться, когда она выезжала с парковки. Стоило только кому-то постучать в окно, как она осознала, в какой опасности находится и как ей страшно. Ее могут убить в любую минуту, в любом месте.

Как бы она ни старалась спастись бегством.

Бум. И все.

Не видя ничего перед глазами, она в глубокой задумчивости проехала мимо съезда на шоссе.

Вы читаете Приманка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату