оливковые брюки и футболку, на груди которой красовался какой-то тропический зверь. Ноги мои возликовали, оказавшись в удобных сандалиях. Через двадцать минут я, как и обещала, была у Салли.
Салли Эллисон работает репортером в местной газете. На заре туманной юности она убежала из дома, чтобы выйти замуж. Брак вскоре потерпел крушение, и Салли осталась с сыном, которого ей пришлось воспитывать в одиночку. Впрочем, ей все приходилось делать без посторонней помощи — и зарабатывать средства к существованию, и создавать себе репутацию. Ее деловой хватке и нюху на сенсации может позавидовать любой журналист.
Около года назад, когда мирная жизнь нашего городка была нарушена чередой жутких преступлений, Салли пережила свой звездный час. Она надеялась, что серия статей о кровавых деяниях лоренсетонского убийцы привлечет к ней внимание газетных воротил из Атланты, которые попытаются переманить ее в свои издания. Надеждам этим, как часто происходит с надеждами, не суждено было сбыться. Газетная шумиха затихла, интерес к лоренсетонскому маньяку иссяк, и Салли пришлось умерить свои амбиции.
Как и положено журналисту, она чертовски любопытна, знает все городские новости и готова превратить в громкий репортаж самое заурядное событие. В общем, общаясь с Салли, следует держать ухо востро — разумеется, если у тебя нет желания превратиться в героиню прессы.
За то время, пока мы с ней знакомы, наши отношения переживали периоды потепления и охлаждения. Когда мы с Салли были членами клуба «Знаменитые убийства», я считала ее своим другом, но потом, когда она вознамерилась покорить вершину славы, я стала относиться к ней с некоторой опаской. Как известно, люди, которых влекут высокие цели, не слишком разборчивы в средствах и не останавливаются перед любыми жертвами.
Выяснив, что вершина оказалась неприступной, Салли, естественно, несколько утратила свою природную жизнерадостность. Но не такой она человек, чтобы долго барахтаться в пучине уныния. Салли сумела быстро зализать раны, нанесенные ее честолюбию. Ныне она вновь пышет энергией, а влияние ее статей на общественное мнение Лоренсетона представляется еще более значительным, чем прежде. Вырваться на новую орбиту ей не удалось, но в нашей провинциальной вселенной она по праву считается одной из самых крупных планет.
Я привыкла видеть Салли безупречно одетой, и мне казалось, что весь ее гардероб состоит из умопомрачительно дорогих костюмов и элегантных туфель. Однако, познакомившись с ее жилищем, я поняла, что Салли придает слишком большое значение пословице, согласно которой человека встречают по одежке. Дом, маленький и тесный, не шел ни в какое сравнение с домом Джейн и никак не соответствовал имиджу состоятельной женщины. Квартал не относился к числу престижных, газоны соседних домов пребывали в плачевном состоянии, а перед домом Салли лужайка просто-напросто отсутствовала. Машина, явно забывшая, когда ее в последний раз мыли, стояла на солнцепеке без всякого навеса. Любой, кто рискнул бы в нее залезть, ощутил бы себя пирогом в духовке.
Правда, войдя в дом, я с облегчением убедилась, что там прохладно — центральный кондиционер отсутствовал, но оконные кондиционеры работали вовсю, и потоки холодного воздуха в мгновение ока высушили пот у меня на лбу.
Салли, по обыкновению, была причесана, как модель с рекламы мусса для укладки. Я всегда завидовала ее бронзовым кудрям, которые лежали так, что их, казалось, не могла растрепать никакая стихия. Что касается наряда Салли, то выяснилось, что помимо дорогих деловых костюмов в ее гардеробе присутствуют также джинсовые шорты и застиранные рубашки.
— Ну и пекло сегодня! — воскликнула она, увидев меня. — Хорошо еще, что на работу сегодня не надо.
— Да, в такую жару лучше сидеть дома, — кивнула я, с любопытством оглядываясь по сторонам.
Внутреннее убранство дома Салли вполне отвечало его неказистому фасаду. Сразу было видно, что к услугам дизайнера по интерьерам она не прибегала. Да и по поводу уборки не слишком заморачивалась. Обивка на диване и креслах выглядела потертой и засаленной, на дешевом кофейном столике виднелись круги от чашек. Наметанным глазом управляющего менеджера я сразу определила, что помещение давно нуждается в косметическом ремонте. Отрадное впечатление производил только книжный шкаф, набитый книгами, посвященными организованной преступности, к которой Салли всегда питала особый интерес. Из кухни долетал запах жареного мяса, такой соблазнительный, что у меня потекли слюнки.
Разумеется, в качестве платы за обед мне придется стать для Салли источником информации. Но, судя по всему, внакладе я не останусь.
— До чего аппетитно пахнет! — воскликнула я. — Мне уже не терпится сесть за стол.
— Сейчас-сейчас, подливка уже почти готова, — откликнулась Салли из кухни. — Ее надо все время помешивать, так что мне не отойти от плиты. Иди сюда, Ро, поболтаем. Хочешь пива? Холодное, как лед.
— В такое пекло эти слова звучат прекрасной музыкой.
— Если тебя мучает жажда, сначала выпей холодной воды. А потом спокойно наслаждайся пивом.
Я последовала совету Салли, залпом осушила стакан воды и открыла банку с пивом. Оно и в самом деле оказалось холодным как лед. Я закрыла глаза, ощущая, как благодатная влага стекает по моему горлу. Вообще-то я не большая любительница пива, но летом на Юге оно просто незаменимо. Никакой другой напиток не доставит в жару такого удовольствия.
— О-о, — блаженно протянула я.
— Да, пиво — отличная штука, — понимающе подхватила Салли. — Если бы я дала себе волю, сегодня уже прикончила бы банок шесть, не меньше.
— Салли, мне неудобно сидеть сложа руки. Может, пока накрыть на стол?
— Не дергайся, детка, стол уже накрыт. Как только подливка дойдет до нужной кондиции, приступим к нашему пиршеству. Да, еще надо взглянуть, как там бисквиты! Ага, отлично, уже подрумянились. Проверь, я не забыла достать масло?
Я перевела взгляд на стол, стоявший в нескольких футах от плиты. Сервировка, как и следовало ожидать, не отличалась изысканностью.
— Все в порядке. Масло на месте.
— Отлично. Итак, сегодня в нашем меню следующие блюда: отбивные, печеная картошка, салат, бисквиты, а на десерт… — Салли сделала многозначительную паузу. — Яблочный пирог с корицей!
— Салли, я его просто обожаю! Но кажется, не пробовала уже лет десять.
— Я испекла его по рецепту своей мамы.
— Уверена, получилось здорово. Вы мастерица на все руки.
Этот банальный комплимент я произнесла вполне искренне. Люди, которым не жалко тратить время на стряпню, всегда вызывают у меня восхищение. Быть может, потому что сама я готовлю чрезвычайно редко. Я знаю, среди одиноких женщин встречаются чудачки, которые ежедневно готовят себе полный обед и усаживаются за тщательно накрытый стол. По-моему, это лучший способ испортить себе настроение. Как и Салли, я вожусь у плиты только в ожидании гостей. Уж если я приготовила нечто более трудоемкое, чем омлет, мне необходимо, чтобы кто-то оценил мои усилия.
— Слышала, у тебя появился новый обожатель, — заметила Салли. — Некий знойный красавец, облаченный духовным саном.
Подобно гончей, учуявшей запах добычи, Салли буквально рвалась с поводка. Ей не терпелось пуститься в погоню за новостями.
— Салли, я с удовольствием выложу вам все небогатые подробности своей личной жизни, — заверила я. — Но прежде позвольте мне утолить голод.
Вот попробую отбивную и решу, стоит ли она того, чтобы пускаться в откровенности, добавила я про себя.
— Не скромничай, Ро. Наверняка твоя личная жизнь бьет ключом.
— Увы, на этом фронте продолжается период затишья. Если вас интересует достопочтенный Обри Скотт, то мы с ним встретились всего один раз. Сходили в кино, словно парочка школьников. Потом поужинали и мило поболтали. Он пригласил меня в церковь, где я сегодня и побывала.
— Что ж, многообещающее начало. Тебе понравилась его проповедь?