против него: шевалье де Виллера. Не ломая себе голову над тем, как это могло произойти, он поспешил навалиться на него всем телом и под видом того, что поднимается на ноги, не преминул заехать несчастному локтями и кулаками, куда пришлось; удары оказались такие сильные, что ими можно было свалить лошадь.
Вскоре задняя дверь отворилась, и, словно выброшенные мощной пружиной, многие пассажиры вывалились из дилижанса. Лефор не торопился последовать за ними. Шевалье кричал, что ему переломали все ребра и оторвали одно ухо.
Ив про себя подумал, что хитрец живуч, как кошка, а вслух стал мягко его урезонивать:
– Ну что вы раскричались, словно барышня! Мы все попали в переплет!
– Ну да, – захныкал Виллер. – У вас-то никто на шее не сидит, а я вынужден принять на себя всю тяжесть вашего тела!
Ив против воли был вынужден приподняться, размышляя о том, не упустит ли он в очередной раз возможность раз и навсегда помешать шевалье навредить кому бы то ни было на земле, но за ними наблюдало столько людей, что у флибустьера оказалось бы слишком много нежелательных свидетелей, если б он зашел чересчур далеко.
Итак, привстав, он с необычайной любезностью помог шевалье подняться. Одно ухо у того действительно горело, на мочке повисла капля крови. Лицо тоже сильно распухло; казалось, шевалье обмакнул его в горшок с ярко-красной краской. Все это очень обрадовало флибустьера. «Наш красавец ни за что не осмелится предстать при дворе в таком виде, тем более что все ушибленные места завтра будут переливаться всеми цветами радуги! Придворные поднимут его на смех!» – подумал Лефор.
– Ах, бедный мой друг! – прочувствованно выговорил он. – Никогда себе не прощу, что оказался так тяжел! Я действительно сделал вам больно?
– Объясните лучше, что произошло? – отозвался шевалье. – Сможем ли мы доехать нынче вечером до Парижа?
– Э-эх! – вздохнул буржуа, сумевший одним из первых выбраться из дилижанса и успевший осмотреть поломку. – Мы потеряли колесо!
– Колесо?! – подхватил Лефор. – Если пойдем пешком, будем в Париже послезавтра.
– Чума раздери этого форейтора! – вспылил Виллер. – В двух лье от Парижа сыграть с нами такую шутку! Все шло слишком гладко!
– У вас столько знакомых! – залебезил Лефор. – Может быть, здесь, за городом, найдется какой-нибудь друг, который одолжит вам карету или лошадь?
– Карету! Лошадь! До чего вы скоры! Вы видели эту деревню? Здесь живут одни нищие мельники, у которых и старой клячи не найти! Может, прикажете мне, шевалье де Виллеру, въезжать в Париж на осле?
– Если игра стоит свеч, любые средства передвижения, по-моему, хороши, – возразил Лефор. – Скажу больше того: если довести дело до конца вам поможет осел, то покупка воистину на вес золота!
Шевалье пожал плечами и выбрался из дилижанса; Ив последовал за ним.
Пассажиры обступили стоящий на земле дилижанс. Форейтор уже сбегал за колесом и подкатил его к колымаге. Он находился в полной растерянности и имел весьма смущенный вид. Он еще долго стоял бы так, но один буржуа подошел к нему и сказал:
– Это сущие пустяки! Каретник все исправит меньше чем за час!
Лефор, слышавший эти слова, оглядел местность. Кругом простирались зеленые и желтые поля да среди пожухлой травы виднелись мельницы.
Именно на это обстоятельство кучер и обратил внимание буржуа, после того как обдумал его предложение.
– Как?! – не поверил тот. – Вы полагаете, что здесь невозможно найти каретника? Так знайте: довольно обратиться за помощью к любому здешнему мельнику. Они все умеют чинить свои мельницы, и я уверен: даже самый неловкий из них способен поставить это колесо на место!
– Даю пять экю тому, кто починит этот экипаж! – вскричал шевалье де Виллер, промокая платком уши и нос. – Я сказал: пять экю!
Ив переводил взгляд с хитрого и услужливого буржуа на кучера, потом на мельницы, на шевалье. На сей раз у него так и зачесались руки кого-нибудь прибить. Он был готов передушить всех пассажиров дилижанса, но быстро взял себя в руки, решив, что, в конце концов, еще не нашли мельника, который взялся бы починить колесо.
– А я думаю, – встрял он, – каждый должен делать свое дело. Мельник не каретник, и я не верю, что такой человек возьмется выручить нас из этого затруднительного положения и справится с колесом. Пойду- ка я лучше выпью кружку вина в ближайшей деревне. Кучер! Захватите меня, если вам все-таки удастся починить свою колымагу!
Он повернулся к Виллеру:
– Идете со мной, шевалье?
– Хм! – с сомнением произнес тот. – А вдруг в наше отсутствие дилижанс починят, а кучер не станет нас ждать?
– У вас в любом случае остается в запасе осел!
– Ну уж нет! – заупрямился шевалье. – Я остаюсь здесь! Дождусь, пока работа будет окончена. Лучше проведу здесь всю ночь, чем опоздаю на этот дилижанс!
– В таком случае придется и мне остаться, – с сожалением проговорил Ив.
Он принялся шагать вокруг экипажа. Большинство пассажиров расселись по обочинам дороги и стали ждать, обсуждая происшествие и радуясь тому, что легко отделались. Ведь еще чуть-чуть, и их всех ждала нелепая, страшная смерть. Они находили тысячи причин для испуга и сожалели о том, что не перепугались