— Выходишь на эстраду, садишься на стул и спокойненько играешь. Акустика в зале хорошая, можно петь и без микрофона, но я его на всякий случай включу. Если будет слышно плоховато, добавлю звук. Так что не робей — все будет на высшем уровне!
В последнее новоявленной артистке не очень-то верилось, и в голове билась одна только мысль: провалюсь, опозорюсь — и во что это я ввязалась?! Она и предположить не могла, что ее отправят на сцену без всякой подготовки.
Объявив о первом выступлении в их зале мисс Энджел Смит, ведущий галантно усадил Джейн на стул и ушел, оставив ее в одиночестве. Вокруг воцарилась ужасающая, давящая тишина. Негнущимися пальцами сыграв вступление, Джейн начала петь ту же песню, что только что спела Френсис, — просто потому, что боялась забыть слова.
Видимо, она была в полуобмороке, потому что, когда зазвучали аплодисменты и крики «бис» и «браво», вздрогнула, будто проснувшись. Огни рампы светили ей прямо в лицо, и она не видела, много ли ее слушало публики, но хлопали так громко, будто в зале было по меньшей мере несколько сотен человек. Все в таком же странном, нервическом состоянии она исполнила еще пару песен, не зная, когда ей можно будет покинуть зал, и ушла только после того, как тот же ведущий, выйдя на сцену, увел ее за кулисы, успокаивая недовольную ее уходом публику:
— Хорошего помаленьку, мои дорогие! Приходите завтра!
За кулисами ее встретили Френсис, Боб и еще несколько молодых парней с инструментами в руках. Придирчиво рассматривая ее, как невиданное доселе в этих краях диво, великодушно признали:
— Очень, очень недурственно. Но с тобой нужно заниматься. Кое-какие моменты ты провалила.
Джейн согласно кивнула головой. Она и сама знала, что ей не хватает ни опыта, ни музыкального образования. Хотя в приюте преподаватель музыки и обучил ее нотной грамоте и игре на гитаре, но она остро чувствовала, что этого катастрофически мало.
Френсис снисходительно потрепала ее по плечу и предложила:
— Если хочешь, я буду с тобой заниматься. Ты и так уже моя крестница, так что мой долг — вывести тебя на широкую дорогу. Если не пропадешь, то сможешь высоко подняться.
Джейн с благодарностью согласилась, стараясь не акцентировать свое внимание на предостережении «если не пропадешь». Она знала, как труден путь наверх в артистическом мире, но не думала, что это ее дорога. Так, небольшой приработок, пока она учится в университете и ей ужасно нужны деньги.
Они пошли с Френсис к кассе, где та отсчитала довольно круглую сумму. Договорившись о встрече завтра в это же время, они расстались. Уже стемнело, и Джейн поймала такси, хотя гораздо выгоднее было бы подождать автобус. Но с автобуса до дома нужно было идти по неприятным полупустынным улицам, а Джейн вовсе не хотела ненужных встреч. Кто знает, с кем можно столкнуться в Милуоки поздним вечером?
Дома она наскоро приняла душ и призадумалась. Скоро начинаются занятия в университетах штата Висконсин, а она до сих пор не может подать заявление ни в один из них — просто нет денег. Вопросительно посмотрела на выданный ей в ресторане аванс — его как раз бы хватило, чтобы заплатить первый взнос. Но как быть с гитарой? Второй раз Боб свой инструмент не даст, это он сказал прямо. И Джейн его прекрасно понимала. Она тоже не любила, когда на ее гитаре играли чужаки — после этого она звучала совершенно по-другому.
Итак, выхода не было — нужно было ехать в музыкальный магазин. Выяснив у квартирной хозяйки, где поблизости есть такой, легла спать, намереваясь заскочить в него завтра во время ланча.
Перед ланчем к ней опять заглянул Джейк, настойчиво предлагая пойти с ним в ресторан, но теперь она была настороже и ответила ему недвусмысленно:
— Извините, мистер Вульф, но мне некогда. У меня слишком много дел.
Тот хотел было запротестовать, но она встала и вышла, обойдя его, как столб. Быстрым шагом дойдя до дамской комнаты, нырнула в нее, надеясь, что караулить возле нее он постыдится. Выйдя через десять минут, она и в самом деле не увидела этого типа и злорадно ухмыльнулась. Теперь главное — выскочить из здания так, чтобы он не смог ее перехватить. В прошлый раз она выходила с черного хода, и теперь Вульф наверняка поджидает ее там.
Вновь попросив Мэри выйти первой, дождалась ее звонка. Выскочив из дверей главного входа, быстро понеслась на остановку автобуса и уже через несколько минут забежала в небольшой симпатичный магазинчик. Перебрав с десяток инструментов, остановилась на понравившейся ей концертной гитаре с звучным тембром, не очень дорогой, но изготовленной известной фирмой.
Заплатив за инструмент, собралась было уходить, но хозяйка магазина, до этого времени почти не обращавшая на нее внимания, вдруг заглянула под прилавок, отчего-то разволновалась и попросила ее оставить свой адрес. Аргументировала она свою просьбу несколько странно:
— Понимаете, эта фирма очень ревностно относится к своим инструментам. Вдруг вы станете известным исполнителем? Какая это тогда для них реклама! Они очень просят сообщать им имена и адреса покупателей.
Джейн удивилась, но решила, что продавщица просто пытается быть корректной — ведь она расплатилась наличными, а не банковской картой, что в нынешнее время всегда вызывает определенные подозрения. Успокаивающим тоном она назвала свое имя и дала адрес.
С замирающим от предвкушения сердцем снова села в автобус и, мечтая, как вечером она сыграет на своей новой гитаре, принялась смотреть на мелькавший за окном городской пейзаж. Доехав до офиса, посмотрела на часы и опрометью кинулась наверх, боясь опоздать. И уже у входа в отдел наткнулась на донельзя разозленного Джейка.
Не обращая внимания на проходивших мимо сотрудников, он схватил ее за руку и поволок по коридору. Джейн пыталась вырваться, но Вульф был намного сильнее. Она могла бы, конечно, закричать, но ей было стыдно. Попыталась упираться, но ей мешала гитара, которую она по-прежнему держала в руке. Возле его кабинета Джейн возмутилась, сгоряча перейдя на «ты»:
— Что ты себе позволяешь! Отпусти меня немедленно!
И не подумав выполнить это вполне законное требование, Джейк легким движением руки втолкнул ее в свой кабинет и закрыл дверь на замок.
— Уж лучше помолчи, целее будешь!
Джейн почувствовала, как по спине пробежала струйка холодного пота. Колени ослабли, захотелось сесть на стул, чтобы не упасть, а еще лучше — стать невидимкой и улететь отсюда.
Его глаза горели настоящей страстью, и Джейн поймала себя на паническом желании закрыть лицо руками и сдаться на милость победителя. Сражаться с ним не было сил. Страх парализовал волю и желания.
Он проговорил обманчиво ласковым голосом:
— Вот как? Решила меня игнорировать? За дурочка держишь? А ты знаешь, что одно мое слово — и в этом офисе тебя больше не будет?
Тяжело положил руки ей на плечи и толкнул на диванчик для посетителей, стоявший посредине комнаты. Быстро сел рядом, прижав к жесткой спинке, и впился ей в губы безжалостным суровым поцелуем. Она попыталась оттолкнуть его, напрягаясь изо всех сил, но он лишь слегка пошевелился, и она обнаружила, что уже лежит на диване, а он стоит на полу на коленях, прижимая ее одной рукой к дивану, а другой расстегивая на ней блузку.
Резко рванувшись, Джейн вывернулась из-под твердых мужских рук и, прерывисто дыша, принялась застегивать наполовину расстегнутую блузку. Полузакрыв глаза тяжелыми веками, Вульф насмешливо смотрел на ее нервические усилия. Приведя себя в порядок, она гневно взглянула на него и проговорила несвойственным ей грубым и властным голосом:
— Послушай меня внимательно, наглый ты тип! И для разнообразия услышь не себя, а меня! — И она по слогам произнесла: — Я не желаю иметь с тобой никаких дел! И знаю, что бывает за сексуальные домогательства! Не думай, что я не подам на тебя в суд, если ты не прекратишь ко мне приставать! А сейчас немедленно открой дверь!
В ответ тот лишь пренебрежительно фыркнул.
— И не подумаю! Ты сама меня преследуешь по пятам! Можно сказать, проходу не даешь! И не думай, что у меня не будет свидетелей! Но я не против! Так приятно делать одолжения хорошеньким девушкам! —