- Не приходи домой, Вольфганг! Не при... - трубку бросили на рычаг. Жена кричала так... Он никогда в жизни не слышал, чтобы она так кричала!
- Уже поговорили, господин профессор? Так как же насчет айсбайна? С чесноком!
Он покачал головой, сосредоточенно нахмурился и, сунув руки в карманы, пошел к двери. Потом вдруг опомнился, повернулся к удивленному кабатчику и, попытавшись улыбнуться, сказал:
- Благодарю вас, Иоганн. Я еще не голоден. Как-нибудь в другой раз. Возможно, я зайду днем.
Он позвонил еще раз из автомата, но телефон не отвечал.
Он был растерян и не знал, что делать дальше. Мысленно он давно ко всему готовился, но такого почему-то не предусмотрел. Ужасно глупо. Ему и в голову не приходило, что за ним придут, когда его не будет дома. Что же делать теперь?..
Позвонил опять. Долго вслушивался в прерывистые гудки. Медленно повесил трубку. Монета с лязгом упала вниз. Но он не вынул ее. Сохраняя все то же сосредоточенное и растерянное выражение лица, вышел из кабины.
Пешком он дошел до центра. Миновал оживленный перекресток Фридрихштрассе и Унтер-ден-Линден. Люди спешили, никому ни до кого не было дела. Но он подумал, что за ним могут следить. Обернулся и остановился. Его обходили равнодушно, не глядя, автоматически поворачиваясь боком. Немного успокоился. Какой смысл следить за ним? Раз уж они явились к нему домой... Давно бы арестовали, если бы знали, где он находится...
Уже под вечер он попал, совершенно случайно, на Штеттинский вокзал. Отсюда поезда отходят на побережье. Море сейчас неприятное, штормовое. Серые волны с угрюмым блеском. Желтоватая холодная пена...
Стало зябко. Начиналась мигрень. Целый день он ничего не ел. Только чашку кофе выпил утром. С булочкой. Невероятное утро это показалось вдруг очень далеким. Пути к нему были отрезаны надолго, навсегда. Только теперь со всей беспощадной обнаженностью до него дошла мысль, что он не может вернуться домой. Дома больше нет. Все зачеркнуто. Перестало существовать. И некуда, некуда деться.
Мысленно перебрал почти всех своих знакомых. Не знал, кому из них можно теперь доверять. Остановился на Вилли Шумане, с которым вместе учился в университете. Он, наверное, все еще живет в Гамбурге. Правда, они не виделись лет шесть, а может, и все восемь. Но это пустяки. Если только Вилли жив...
'...Бюллетень погоды для Берлина и прилегающих районов...' - нежно ворковал репродуктор...
Когда поезд тронулся, в вагон вошел высокий молодой человек, лицо которого показалось Хорсту знакомым. Он хотел уже было на всякий случай отвернуться к окну, как тот сам окликнул его.
- Профессор Хорст, если не ошибаюсь? - тихо сказал он, садясь напротив. - Не припоминаете?
- Мне очень знакомо ваше лицо, - кивнул профессор, - только я никак не могу вспомнить, где мы встречались.
- Париж. Набережная Вольтера. Бистро 'У прекрасной Габриэли', где за стойкой стоит прекрасный мосье Поль с симпатичным брюшком. Впрочем, вы, кажется, не были знакомы с мосье Полем.
- Да, конечно, - улыбнулся Хорст. - Это вы. Вы, кажется, торгуете хронометрами?
- Чем еще может торговать человек, который решил вдруг выдать себя за швейцарца?
- Значит, вы не коммерсант из Цюриха? - Хорст с удивлением поймал себя на том, что не испытывает страха перед этим человеком, уверенным в себе, улыбающимся дружеской и вместе с тем чуть снисходительной улыбкой. Он был уверен, что эта их встреча, как и первая, случайна. Быть может, это была опасная уверенность, но он ничего не мог с собой поделать. - Да?
- Выходит, что так...
- Кто же вы, если не секрет?
- Секрет... Зовите меня Гербертом, господин профессор.
- А что, если и я не Хорст?
- Нет, вы - профессор фон Хорст, мы проверили. Рад, что случай вновь свел нас.
Они обменялись несколько запоздалым рукопожатием.
- Кто это 'мы'? - после затянувшейся паузы спросил профессор.
- Не гестапо.
- Это я понял.
- Да, я дал вам это понять.
- Знаете, я очень рад, - профессор оглянулся, но поблизости никого не было, и он мог говорить без опаски. - Я рад, что есть люди, которые не смирились. Мне казалось, что вокруг немота.
- Не надо делать поспешных выводов.
- По поводу чего? - вновь насторожился Хорст. - Вас или моих мыслей?
- Не будем сейчас об этом, профессор. Не хочу вас интриговать, но я знаю о вас больше, чем вы обо мне. Ответьте мне прямо: вам угрожает какая-нибудь опасность?
- Да. Сегодня они приходили за мной, но не застали дома.
- Вам не повезло. У вас слишком злопамятный и могущественный враг. Не будь его, все ограничилось бы отставкой.
- Вы полагаете?
- Не сомневаюсь. Вам нужно скрыться? Или вы хотите перейти границу?
- Разве это возможно?
- Все возможно, пока человек жив. Вы едете в Гамбург? У вас есть там надежное убежище?
- Мне кажется, что да.
- Желаю вам удачи... Но если паче чаяния у вас все сорвется, возвращайтесь в Берлин. Запомните адрес: Шеллингштрассе, 19. Это в Панкове. Запомнили?
- Панков, Шеллингштрассе, 19.
- Приходите в любой вторник ровно в десять утра или в пятницу между одиннадцатью и часом. Постучите три раза. Скажете, от Герберта. Вам постараются помочь. А сейчас, извините, мне надо идти.
- Куда? - удивился профессор. - Поезд ведь идет без остановок!
- В другой вагон. Вас, возможно, разыскивают, а я не могу позволить себе лишнего риска. Даже минимального.
- Понимаю...
- Если надумаете прийти, трижды убедитесь, что за вами нет слежки.
- Спасибо.
Его собеседник достал сигареты и медленно направился к тамбуру.
Берлин, 27 августа 1935 г.
Моя дорогая Роза!
В последний четверг делегаты Международного конгресса по вопросам уголовного права и тюремной системы, заседавшего в Берлине, проводили здесь осмотр. Когда меня вызвали на прогулку, я предчувствовал, что сейчас подвергнусь 'обозрению' представителей разных народов. И верно! Делегаты стояли у стен, чтобы остаться незаметными. Но уже при первом обходе тюремного двора я их обнаружил и спугнул. Когда-то в зверинце Гагенбека я видел, как рассматривали представителей 'цветных' народов, и негры зулу и индейцы сиу особенно привлекали внимание и возбуждали всеобщее любопытство. Но поскольку во мне, как обычном европейце, нельзя обнаружить ничего поразительного, делегаты приличия ради предпочли немедленно удалиться. Меня все время радует, что в мире есть еще люди, которые проявляют ко мне интерес, даже и не будучи моими друзьями. Больше ничего нового. Только одна просьба к тебе. Мои брюки постепенно протираются на коленях. Боюсь, что они не выдержат до процесса.
Тысяча приветов нашей Ирме и деду. Верность и горячий привет шлет тебе
твой любящий Эрнст из Моабита.
Глава 31
АДВОКАТ РЁТТЕР
Тельман уже не верил, что процесс когда-нибудь начнется. Почти два с половиной года прошло с того дня, когда его арестовали на квартире Ключинских. Неслыханный произвол! Нигде в мире преследуемым властями политическим руководителям не приходилось так безнадежно долго ждать обвинения.
Неужели наци все еще надеются сломить его? Кажется, они испробовали все средства: темный сырой карцер, где нельзя стать в полный рост, мелкие пакости вроде чистки нужников, наконец гипноз и особую обработку. Кто измерит всю глубину этих страданий? Иногда отказ в свидании или ежедневной прогулке