горожан? Это особенно удобно на рынке.

— Напрасно вы так убиваетесь, мадам, из-за этого плута, — ревниво заметил Давид. — Сейчас я видел, как он обменивался знаками с каким-то вшивым мальчишкой.

— Ну, ладно, пойдем, основные покупки мы сделали.

Но тут ее кто-то сильно потянул за рукав из-под прилавка. От неожиданности Анжелика вскрикнула. Это был Флико. Глаза его горели.

— Я такое тебе расскажу, Анжелика, — заикаясь, сказал он. — Только что я встретил одного знакомого из «Двора чудес». Ты знаешь, кто теперь наш Великий Керз? Жанин — Деревянный зад. Приятель мне сказал: «Берегитесь, вы живете под кровом предательницы».

У Анжелики кровь застыла в жилах.

— Ты думаешь, они знают, что я убила Чудовище? — прошептала она.

— Он ничего не сказал, но предупредил, что тебя ищут из банды Родогона.

Они обменивались словами на воровском жаргоне, и Давид ничего не понял. Он открыл рот от удивления — эта женщина совсем заинтриговала его. Всем своим существом мальчишки он чувствовал, что здесь кроется страшная тайна и Анжелика замешана в ней. Это еще больше повысило ее авторитет в глазах подростка.

Вернувшись домой, в таверну, Анжелика задумалась.

«Да, опасную игру я затеяла, — подумала она, прекрасно зная волчьи законы воровского мира. — В одно прекрасное утро я могу проснуться с перерезанным горлом. То мне угрожали принцы, теперь — бандиты».

— Ладно, — отмахнулась от мрачных мыслей Анжелика. — За работу, друзья! — весело воскликнула она. — Надо, чтобы почтенные дамы из корпорации цветочниц остались довольны вечером. За работу!

И работа закипела.

Наступил вечер. Наконец прибыли почтенные цветочницы. Когда они вошли в зал, их опьянил аромат, исходивший от множества разнообразных блюд. К тому же зал был украшен со вкусом. Ярко горел камин, отблески огня отсвечивали в до блеска начищенных подсвечниках, на столах стояла самая лучшая посуда. Анжелика даже умудрилась выудить у жадного хозяина серебряные вилки, которые он ревниво держал за семью замками. На столе стояли подносы с фруктами, а рядом множество бутылок с прекрасным бургундским вином.

Цветочницам было чему поучиться у Анжелики. Они часто посещали богатые дома, разнося цветы, и этот торжественный прием льстил им. По своей простоте они открыто выражали восторг, вставляя ядреные словечки. Они критически осматривали оформление блюд, но Анжелика приложила всю свою энергию и фантазию для изготовления последних, так что цветочницам не к чему было придраться.

«Женщины есть женщины. Они все ревнивы и придирчивы», — подумала Анжелика, чувствуя скрытое удовлетворение цветочниц.

Опрятно одетый Дино, удобно усевшись возле камина, играл на шарманке, а Пикколло танцевала под музыку.

— Ну вот, — удовлетворенно сказала Анжелика, когда цветочницы, насытившись, удалились.

— Нет, ты меня разоришь! — пробасил хозяин, обращаясь к ней.

— Меня удивляет узость вашего ума, господин Бурже, — возмутилась Анжелика. — Вы деловой человек, но ничего не смыслите в коммерции. Этот, с вашей точки зрения, расточительный ужин принес вам доход, в десять раз превышающий затраты.

Но хозяин продолжал сомневаться. С великим трудом Анжелика убедила его.

— Ну ладно, — развел он руками, — пусть тебя рассудит Святая дева Мария. Посмотрим. Думаю, если мне тебя послал бог, то он не допустит моего разорения.

И все пошло своим ходом, как хотела Анжелика.

Время шло. Хозяин таверны «Храбрый петух» не мог нарадоваться на свою «кузину», как он объяснил соседям внезапное появление Анжелики.

Однажды утром, только что проснувшись, господин Бурже позвал к себе Анжелику и с заговорщицким видом приказал ей следовать за ним. Они поднялись по лестнице и очутились в большом зале, где посредине стояла огромная кровать.

Голова у Анжелики пошла кругом. Нет, нет, она никогда в жизни не будет спать с этой толстой бочкой. А дети? Что будет с ними, если хозяин выгонит ее вон? Анжелика была в отчаянии.

В зале было много пыли — уже год после смерти жены господин Бурже не заходил сюда. На стенах висели старинные картины в позолоченных рамах, несколько старинных мушкетов, пик и шпаг. Это все, что осталось от молодого господина Бурже. Кряхтя, хозяин полез под кровать.

— Иди сюда, — сказал он, держась за поясницу, — помоги мне.

Анжелика смущенно подошла к нему. Вдвоем они еле-еле вытащили огромный сундук, на котором висел такой же огромный замок.

— Вот, — сказал хозяин, запыхавшись, и открыл ключом неподдававшийся замок. В сундуке лежали аккуратно сложенные вещи покойной госпожи Бурже. — По правде говоря, она была немного тоньше, чем ты, но при помощи булавок можно будет что-либо сделать. — Он украдкой смахнул слезу. — Выбирай что хочешь и не смотри на меня так. Здесь есть все, на все случаи жизни, — сказал он гордо.

— Да, все хорошие люди умирают.

Господин Бурже вздохнул.

— Я уверена, что ваша жена сейчас смотрит на вас с небес и говорит: «Какой у меня добрый и благородный супруг». Я с удовольствием приму ваши подарки и выберу себе платье по вкусу. Позовите мне, пожалуйста, Барбу. Она поможет мне примерить наряды.

Втайне Анжелика давно мечтала о том, чтобы один раз примерить платье и чтобы ей помогала служанка, как в старое время.

Через несколько минут в комнату влетела счастливая Барба и закружилась вокруг Анжелики, держа в руках множество булавок и заколок. Анжелика выбрала себе зеленое платье с кружевным воротничком. Когда примерка была закончена, Барба позвала хозяина.

— Святая дева Мария! — пробормотал господин Бурже. — Ты похожа как раз на ту девочку, о которой мы с женой мечтали всю жизнь. Но нет ребенка, а мы с женой так мечтали. О, какой я несчастный! — И, совсем расстроившись, он заплакал. — Ей было бы сейчас 25 лет. Она бы смеялась и бегала по нашему заведению, принося нам радость. О, какой я несчастный! С тех пор, как ты появилась в нашем доме, — продолжал он, — у нас многое изменилось. Я уверен, что однажды ты улетишь так же внезапно, как и прилетела.

Это была полная победа Анжелики.

Тем же вечером, после ужина, Анжелика подошла к хозяину «Храброго петуха» и села рядом с ним.

— Господин Бурже, я хотела бы вам вот что сказать. Я согласна сотрудничать с вами. Я, Розина, Флико, Дино и моя обезьянка. Вы будете нам отдавать одну четвертую прибыли.

Хозяин насупился, нахмурив брови.

— Завтра мы подпишем контракт у нотариуса, если вы согласны, чтобы все было законно, — продолжала Анжелика. — А для соседей, если они будут спрашивать, я ваша кузина. Сами увидите, какие мы с вами будем делать дела. Все будет хорошо. Только надо трудиться не покладая рук и заводить новую клиентуру. Это главное.

Хозяин почесал за ухом. Он уже не возражал. Эта женщина загипнотизировала его.

— Делай, что хочешь, — пробормотал он, опрокинув стаканчик. — Я вижу, что ты всегда права. Это господь послал мне тебя. А сейчас иди спать, завтра пойдем к нотариусу.

Время шло. Анжелика видела, как часто кареты с знатными дамами останавливались у ее заведения. Дела шли в гору, хозяин был доволен, ее мечты постепенно осуществлялись. Но нужно было собирать деньги. Анжелика хорошо знала, что богатство — это ключ к свободе.

— Если бы мое имущество не было конфисковано при аресте мужа, я бы спасла его, — говорила себе Анжелика.

Но надо было отбросить это прошлое, которое невозможно вернуть. Сейчас нужно жить, бороться, чтобы выжить. Анжелика твердо решила, что никогда больше не будет думать о прошлом, его надо забывать. Сейчас надо думать о подрастающих Флоримоне и Канторе.

Вы читаете Путь в Версаль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату