Счастливчику ничего не оставалось делать, как достать кошелек. Латник нетерпеливо протянул кружку для пожертвования.

— Раз молодая госпожа путешествует с вами, надо обеспечить и ее благополучное пребывание в нашем городе.— Воин звякнул монетами в кружке.— Я думаю, оно стоит примерно столько же.

Файрад с досадой бросил еще несколько монет и, не глядя на Соню, въехал на городскую мостовую. Девушка, посмеиваясь, двинулась следом.

Сначала у нее создалось впечатление, что этот город ничем не отличается от Лагоша. Узкие проулки с глухими заборами и глинобитными домишками. В теснившихся друг к другу строениях размещались лавки. Ремесленники — медники, сапожники, резчики по дереву, золотых и серебряных дел мастера — сидели прямо на улице и занимались своей работой. Но это была окраина. К центру мостовые становились все шире, дома, построенные из местного белого камня, выше. Во дворах знати журчали фонтаны, хотя вырубать колодцы здесь было очень сложно, так как Асгалун располагался на скалистом берегу.

Соне, повидавшей лагошский базар, казалось, что его изобилие трудно превзойти, но местный рынок поражал воображение и своими размерами, и разнообразием предлагаемых товаров. Хозяевами жизни здесь были нарядно и дорого одетые купцы. В городе трудно было отыскать место, где бы не велась торговля.

Асгалун был развернут лицом к морю. Приплывающие в богатый порт еще издали видели белые дворцы и купола старых храмов на фоне многоцветья садов и парков. Река, в которой накануне купалась Соня, протекала через весь город и впадала в море. Она так и кишела юркими весельными лодками и неповоротливыми парусниками.

Счастливчик предложил Соне заехать в дом знакомого купца по имени Арудж, с которым он постоянно вел дела. Девушка согласилась — ей было безразлично, где они остановятся. Она попросила ненадолго задержаться. Взяв из поклажи длинную полосу ткани, она подобрала волосы и накрутила на голове большой тюрбан, мгновенно приняв облик юного купеческого сынка, путешествующего с более опытным папашиным компаньоном. Файрад только хмыкнул.

— Какая неожиданная радость,— приветствовал гостей хозяин дома.— От тебя давно нет никаких вестей. Уж не ушел ли, подумалось мне. Счастливчик на покой.— Асгалунский купец засмеялся собственной шутке.

— Мы здесь проездом,— объяснил свое внезапное появление Счастливчик.— Передохнем несколько дней и отправимся дальше.

— Я буду рад, если эти дни ты, дорогой Файрад, и твой молодой спутник проведете в моем скромном жилище.

Асгалунец лукавил, в его владениях было не стыдно принимать вельмож любого ранга. Как и большинство зданий, принадлежащих богатым торговцам, дом Аруджа имел квадратный внутренний дворик, вымощенный белыми плитами, в центре которого журчал фонтан. Стены и потолок парадного зала, куда купец проводил гостей, были искусно расписаны синими и золотыми цветами. Окна, выходившие во дворик, украшали витражи, смягчавшие яркий дневной свет и придававшие особую красоту росписи.

Купец на славу угостил Счастливчика и Соню. Стол был уставлен серебряными сосудами и блюдами, на которых лежали нарезанные ломтиками дыни, рис, всевозможные мясные и овощные кушанья. Расторопные служанки наполняли кубки, заменяли пустые блюда полными. Когда все насытились и остатки яств убрали, прислужницы внесли маленькие тарелочки со сластями.

Начался неспешный вежливый разговор о погоде, видах на урожай винограда, качестве вин этого года. Узнав, что дела гостей идут хорошо, хозяин дома стал осторожно выяснять цель приезда Счастливчика.

— К сожалению, дорогой Файрад, честно зарабатывать деньги становится все труднее и труднее,— пожаловался Арудж.— Нашего властителя Испархангея, да продлятся его годы, заботят только роскошь и развлечения. Налоги, подати, сборы в казну становятся все выше. Чиновники берут деньги буквально за каждый вздох. Вместо того, чтобы бороться с контрабандистами и прочим сбродом, стражники предпочитают обогащаться вместе с этими шакалами. Если дело так пойдет дальше, наш порт придет в упадок, а мы пойдем по миру.

Гость сочувственно покивал головой.

— Какой же ты видишь выход из создавшегося положения?

— К западу от города, на побережье, есть земли, которые толком никому не принадлежат,— асгалунец говорил, осторожно подбирая слова.— Там есть неплохие бухты. Пока ими пользуются только контрабандисты и пираты, да и то изредка. А можно было бы заложить новый порт под нашим управлением. Испархангей будет только рад получить хорошие деньги за этот каменистый клочок земли. Есть, правда, одно препятствие.

Файрад насторожился сразу, как только речь зашла о западном побережье.

— Что это за препятствие? — подала голос девушка.— Неужели пираты?

— Асгалунские купцы, молодой человек,— хозяин дома выдержал паузу,— не боятся рыцарей наживы. У нас есть немало средств и способов борьбы с ними. В нашем городе случается, что пираты становятся почетными гражданами. Бывшие, конечно.

— Так в чем же дело? — Счастливчик внимательно разглядывал цветные стекла витража.

— Видите ли, господа…— Асгалунец на мгновение умолк.— Очень уж дурная слава у тех мест. Слухи самые неприятные, но это уж наши заботы. А что привело вас в наши края?

— Любезный Арудж, мысли умных людей нередко совпадают,— польстил всем присутствующим Файрад.— Мы с моим молодым компаньоном приехали как раз поглядеть на ваше западное побережье. Но нас интересуют дары моря,— он сказал первое, что пришло в голову.

— Жемчуг, перламутр? — Арудж покачал головой.— Когда-то все это у нас пытались добывать, но жемчуг оказался мелким, а перламутр плохого качества, так что промысел заглох. Тем более, что сейчас из Вендии привозят прекрасные перлы. Да и охотников нырять в этих местах вы не найдете.

— Но почему же там никто не захочет нырять? — упорно допытывался гость.

— Там большие приливы и отливы, сильные течения, а в скалах под водой есть пещеры. Некоторые смельчаки пытались проникнуть туда, но никто из них не вернулся. Местные жители говорят о каких-то чудовищах.— Арудж помолчал.— Я вам правду говорю — место считается проклятым.

— И все-таки мне бы хотелось посмотреть проклятое побережье своими глазами,— улыбнулся Счастливчик.

— Вам, наверное, понадобится сопровождающий,— предположил хозяин дома, настороженный непонятным упорством своего старого знакомого.

— Нет. Мой спутник неплохо знает это побережье,— не моргнув глазом соврал лагошский вельможа.— Когда-то он жил неподалеку, в Барросе.

Соня, внимательно слушавшая неторопливый разговор купцов, напряглась, когда речь зашла о ней.

— Это хорошо. Но вам, конечно, понадобится время, чтобы подготовиться к этому путешествию. Я буду рад, если смогу чем-нибудь помочь. Прислуга покажет ваши комнаты, а конюхи позаботятся о лошадях.

Оставшись наедине с Файрадом, девушка обратилась к нему с язвительной улыбкой:

— Что это ты вздумал выдавать меня за жителя рыбацкой деревни?

— Во-первых, колдунья сказала мне, что ты сама, без посторонних, найдешь пещеру, а во-вторых, зачем нам лишние свидетели? Ты не знаешь Аруджа. Он навяжет нам своих доверенных людей, будет знать о каждом нашем шаге и окажется у сокровищ раньше нас с тобой. В итоге нам достанутся такие крохи, что тебе не на что будет купить сена для своей кобылы.— Мужчина подошел к двери и прислушался.

— Неужели твоя ведьма только и сказала тебе, что есть такая рыжая глупышка, которая приведет тебя к куче добра… А ты бери и пользуйся им, дорогой господин! Если так обстоит дело и тебе ничего больше неведомо, то мог бы расстараться и расспросить ведьму получше. Знаешь, господин мой, тебе стоило пригласить старуху в свою таверну с фонариками да угостить тем твоим особым вином, она бы все и выложила…

— Замолчи,— прошипел Файрад.

Лицо его побагровело, глаза сверкали яростным блеском. На него было страшно смотреть.

Вы читаете Кровь ведьмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату