Примечания

1

 В Библии рассказывается история о том, как мать Мо­исея ухитрилась спрятать своего ребенка от возможных убийц: «...взяла корзину из тростника, и осмолила ее асфаль­том и смолою; и, положивши в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки». (Исход,

2
: 3.)

2

Библ (Библос)название, под которым этот город был известен гораздо позднее раннего периода бронзового века. Так называли его греки. Большинство знакомых вариантов древних названий являются греческими. Египтяне называли его. кажется, Кубна, а самаритяне — Губла. В Библии он называ­ется Гебал, и, возможно, это ближе к тому, как называли его сами жители этого города. Ныне это небольшой городок на тер­ритории современного Ливана, он называется Джубейль. В этой книге я буду использовать наиболее распространенные назва­ния, как они даются в Библии или в греческой истории, не задумываясь о том, использовали ли в действительности эти названия сами жители или какое у них современное название. Произношение этих названий не всегда соответствует языку оригинала. (Автор приводит в скобках английские транскрип­ции имен и географических названий. —Примеч. пер.)

3

У нас закрепилось это название, потому что Библия описывает этих людей как потомков сына Ноя Шема, или Сима.

4

 Однако остались народы, как древние, так и современ­ные, не принявшие алфавит, несмотря на все его преимуще­ства. Древний Египет, самая консервативная цивилизация, упорно настаивал на сохранении своей системы письменно­сти до самого конца своего существования. В наши време­на Китай являет собой пример нации, сохраняющей систему письма без алфавита, столь же сложную, как и у древних египтян.

5

 Российская энциклопедия датирует период правления Аменхотепа IV как 1419 — около 1400 г. до н. э., по другим источникам — 1351 — 1334 гг. до н. э. (примеч. пер.)

6

 По другим источникам, 1290 г. до н.э.

7

 По другим источникам, 1279 г. до н.э.

8

 По другим источникам, 1215 г. до н. э.

9

 По другим источникам, в 1212 г. до н.э.

10

 По другим источникам, 1185-1153 гг. до н. э.

11

 Имя израильского бога записывалось четырьмя соглас­ными буквами, как латинские YHVH. Гласные не писались, и, так как более поздние израильтяне предпочитали не ис­пользовать имя бога по суеверным причинам, эти гласные остались неизвестными. Вошло в употребление имя Иегова, но оно почти наверняка неправильное, и современные ученые предпочитают имя Яхве.

12

 Поздние греки первыми наткнулись на арамейские пле­мена на севере близ Малой Азии. Они вели там торговлю с племенем, которое называло себя Сири. Поэтому греки на­зывали арамейцев сирийцами, а земли, которые они захва­тили (две северные трети западной части Плодородного по­лумесяца), — Сирией. То же самое и у меня: с этого момента, когда я говорю «Сирия», то имею в виду государство, уп­равляемое из Дамаска, в более общем смысле — территорию от Дамаска на север до границ с Малой Азией.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату