Р.S. У него носки на подтяжках! Хи-хи-хи!

Дата: 20 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Как у Вас с португальским?

Привет, Максвелл!

Еще раз спасибо за чудесный ужин и за… ночные приключения. Надеюсь, Вы уже пришли в себя? Кстати, Вы очень милый, когда стесняетесь.

Хочу попросить Вас об услуге. Сегодня получила письмо (прилагаю) от португальского друга- тореадора, но я не знаю ни слова по-португальски. Предоставляю Вам возможность проверить, что сохранилось в памяти после детства, проведенного на Мадейре. Тореадора жду через несколько дней, так что, если не трудно, сообщите сразу же, что Вам удалось разобрать. Я порядком волнуюсь.

Кейт.

Дата: 21 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Как у Вас с португальским?

Уважаемая мисс Богарт!

Спасибо, что пришли на помощь в трудную минуту. Особую благодарность позвольте выразить за желтые штанишки, которыми Вы снабдили меня для визита в полицейский участок. Это была отличная идея, да и carabinieri пришли в восторг. Я также был искренне счастлив предоставить Вам возможность всласть насмеяться на сон грядущий. Отныне я считаю Вас своим истинным другом и буду только рад отплатить Вам той же монетой. Сию же секунду мобилизую останки своего слабенького дошкольного португальского, чтобы расшифровать прилагаемую депешу.

С благодарностью, Майлз Максвелл.

Дата: 21 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Сонеты с португальского[16]

Уважаемая мисс Богарт!

Сожалею, что приходится приносить Вам столь неприятную весть, но похоже, что Ваш «милый португальчик» (перефразируя Э. Браунинг[17]) нехорошо с Вами поступил. Ниже привожу примерное содержание его послания:

«Дорогая Кейт, пожалуйста, прости меня, но я не смогу быть с тобой в Риме. Когда я слышать (sic!) показания Инги в суде, я понял, что посвятил свою жизнь жестокости, страданию и несправедливости. Но теперь я прозрел. Я отказался от обвинения и хочу ехать с Ингой в Швецию, где нас сделают законными мужем и женой. Так же как и ты, она прекрасная, сильная и благородная женщина, и мы очень любим друг друга. Вместе мы пройдем путем святого Франциска Ассизского и посвятили (sic!) свою жизнь защите невинных тварей Божьих от бессмысленных мучений. Мне остается только надеяться, что Он примет мое покаяние.

Это был трудный выбор для меня, но я очень рад, что мы с тобой встретились и были вместе, Кейт, и надеюсь, что ты тоже. Я молюсь, чтобы однажды ты тоже нашла то, к чему стремишься. А пока я молю тебя о прощении и понимании. Я знаю, что мы еще встретимся, пусть даже только во сне.

Вечно твой Паоло».

Дата: 21 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Rе: Сонеты с португальского

Ой-ой-ой. И кто из нас принародно остался без штанов? Ваше счастье, Максвелл, что я не следую древней традиции убивать гонца, принесшего плохую весть. Все равно спасибо.

Кейт.

Дата: 22 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Дороги Рима

Уважаемая мисс Богарт!

Поскольку я, сам того не желая, вторгся на Вашу личную территорию, рискну сделать еще несколько шагов, позволив себе откровенность. Мне кажется, чем скорее Вы порвете с этим типом, тем лучше для Вас. Уж простите, но, судя по письму, он недалеко ушел в развитии от быков, которых еженедельно укладывает на арене. Любой, кто отказывается от женщины такого ума, красоты и обаяния, должен быть изолирован от общества как потенциально опасная личность.

Я сам недавно расстался с возлюбленной, с которой мы были вместе много лет. Она военный фотограф и в какой-то момент решила, что горячие точки планеты привлекают ее больше, нежели Ваш покорный слуга. Так что я очень хорошо понимаю Ваши чувства и надеюсь, что Вы не усугубите ситуацию, предавшись отчаянию в этом прекрасном городе. Лично я сегодня вечером намерен насладиться видами Палатина и огней Колизея, а затем отправиться на поиски хорошего вина, живого джаза и местных ночных соблазнов. От всей души приглашаю Вас присоединиться. Сейчас связаться со мной нельзя, но, если Вы решите принять мое приглашение, приходите под купол Пантеона в 8 вечера. Узнать меня несложно по ярко-желтым брюкам.

Искренне Ваш, Майлз Максвелл.

Дата: 23 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Это amore!

Итак, Ви, Паоло и вправду забросил бой быков, да только не ради меня. Его так потрясла речь валькирии на суде, что он отправляется в Швецию, чтобы посвятить свою жизнь этой женщине и борьбе за права животных. Все это до нелепости комично, а то я, пожалуй, расстроилась бы. Но вообще-то чувствую себя полной идиоткой. Где были мои мозги, спрашивается?

Хорошо хоть Майлз Максвелл рядом, сумел меня немного отвлечь. Вчера вечером он просто убил меня, явившись на взятом напрокат итальянском драндулете. Мы колесили по Риму, как настоящие аборигены, разглядывая древние развалины в свете ночных огней, слушали джаз в прелестном саду рядом с Колизеем, а потом тусовались в ночном клубе. Максвелл врачевал мое разбитое сердце, выделывая немыслимые кренделя под оглушительное диско. Знаешь, а он неплохой парень, по-своему очень мил, просто надо узнать его получше.

Паоло «молится», чтобы однажды я «нашла то, к чему стремлюсь». В данный момент единственное мое стремление — добыть пушку калибром покрупнее, выследить его и укокошить к чертовой матери. А если серьезно — ума не приложу, что мне делать. Не очень-то хочется двигать дальше в одиночку. Как бы совсем тоска не заела. Одно знаю точно: с мужиками в моей жизни покончено. От них сплошные проблемы. С этого момента даю обет целомудрия. Жила ведь св. Тереза без мужиков — и погляди, каких вершин экстаза достигла. У нее вышло, значит, и у меня получится.

Вы читаете Попутная любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату