МОЛЛИ. Это Кларенс, паж, с которым наш Уилли
подружился, мечтая, как и он, явиться при дворе.
УИЛЛ. Сдается мне, какая-то здесь тайна.
МОЛЛИ. И, в самом деле, здесь явились феи.
УИЛЛ. Какие феи? Только струи света между деревьев в тени
ветвей.
МОЛЛИ. А Оберон с Титанией?
УИЛЛ. Актеры!
МОЛЛИ. Ты хочешь разыграть меня?
УИЛЛ. О, нет! То водит нас любовь, как в детстве, за нос, в
фантазиях с природой заодно, в цветах и пчелах, с пеньем птиц в
кустах, мы в царстве фей!
МОЛЛИ. Прекрасно. Я согласна. Но Оберон с Титанией -
актеры?
УИЛЛ. Здесь Англия среди морей и лета, здесь вся земля до
Индии далекой и в небесах вселенная сияет, и тишина вечерняя,
как память в нас воскресающая из всех времен, и шорох листьев,
звон ручья, как песнь Орфея, отзвучавшая когда-то, и феи здесь,
как первообразы...
МОЛЛИ. И все любовь? Здесь самое время разыграть сценку
из «Венеры и Адониса», что мы с Уилли заучили. Это будет
сюрприз для всех, но я тебе открылась, чтобы ты не судил нас
строго.
12
Все собираются у опушки леса в ожидании чего-то... Из-за
кустов выглядывают Анжелика, Франсис, графиня, сэр Томас, а с
другого места сэр Чарльз Данверз, сэр Генри Лонг и другие; в
лесу сбежалась и прислуга в ожидании чудес.
ГРАФИНЯ. Мы видели Оберона с Титанией, и фей, и эльфов
целый рой, но то ведь были все-таки актеры, я думала...
ФРАНСИС. И мне казалось так, и я их не пугалась, лишь
смеялась забавным шуткам развеселых эльфов, отнюдь не
маленьких, скорее взрослых по возрасту и стати мужичков, но
столь подвижных...
СЭР ТОМАС. Нет, видим мы не фей, пред нами нимфы, едва
одеты, в туниках прозрачных...
ГРАФИНЯ. А кавалеры строгие у них, обросшие чуть
шерстью и с копытцами...
АНЖЕЛИКА. Сатиры! Вид у них забавный. Боже! Едва
одеты...
СЭР ЧАРЛЬЗ. Вовсе не одеты.
АНЖЕЛИКА. Куда они бегут? На праздник Вакха?
СЭР ЧАРЛЬЗ. Бежим и мы за ними.
КЛАРЕНС. Это сон!
Показываются граф Саутгемптон, Шекспир и другие. Они
замечают сатира.
ГЕНРИ. Сатир? Проказник эльф предстал сатиром? С него
ведь станется, когда коня изображать умеет в беге, с ржаньем, ну,
прямо страх, несется на тебя, и нет спасенья...
УИЛЛ. Как во сне бывает.