Но какое малое отроча напишет таковых, а не муж и не старец? Никто не будет спорить, что разумеются предстоятели Церкви, потому что они живут в незлобии и потому что им поверяются согрешившими сокровенные поступки, для которых нет свидетеля, кроме Испытующего тайны каждого. Он напишет таковых, как бы изглажденных по причине греха. Опять впишет избежавших запаления и принявших очищение покаяния, как бы огнь, истребляющий находящееся в них вещество грехов; таковых Он переписывает.
Или, может быть, поскольку написываются в книге живота и вписываются с праведными достойные перечисления десницей Вышнего, то прилично разуметь того Писца, Который записывает спасаемых, приемлет в число праведных и имена обращающихся от лукавых дел вносит в книгу небесную. Ибо сказано: «яко имена ваша написана суть на небесех» (Лк. 10, 20). Посему какое же отроча малое может написать на небесах имена благоискусных, кроме Того, о Котором сказано: «Яко Отроча родися нам, Сын, и дадеся нам» (Ис. 9, 6)? Сие Отроча, Которому поклонились волхвы (см.: Мф. 2, 11), Отроча, Которое удалилось во Египет и снова возвратилось в землю Израилеву (см.: Мф. 2, 13–15, 19–21). Посему в числе многих понятий, данных о Господе нашем и Спасителе Иисусе Христе, есть также одно принадлежащее Ему понятие, именно: Отроча, Которое напишет приходящих в познание Божие чрез покаяние.
(20) «И будет в той день, не приложится ктому останок Израилев, и спасеннии Иаковли не будут ктому уповающе на обидевшия их, но будут уповающе на Бога Святаго Израилева истиною». (21) «И будет» (обратится) «останок Иаковль к Богу крепкому».
Очевидно, что сие имеет отношение к оставившим дела лукавства и возложившим упование свое на Бога Живаго. А согрешая, присоединяемся мы к врагам и уповаем на творящих нам обиды. Нас окружает какое–то лукавое воинство демонов, покоряющее себе души наши приманками удовольствия. Мы прилагаемся к ним, как неразумные дети к торгующим невольниками, которые часто, показывая детям какие–нибудь детские игрушки, обманывают их и, отводя вдаль от взоров отеческих, за кратковременную забаву готовят им горькое рабство. Так дети прилагаются к творящим им обиду, так и мы, внимая приманкам удовольствия, удаляемся от Бога и подвергаем себя тяжкому мучительству неумолимого демона, который, поскольку сам осужден на вечный огонь, усиливается многих иметь сообщниками осуждения. Посему о кающихся говорится, что оставшиеся и спасенные «ктому не приложатся», не будут надеяться на «обидевшия их, но будут уповающе на Бога Святаго Израилева истиною». Блажен, кто отдалил себя от всякой надежды на мирское и единственной своей надеждой имеет Бога. Ибо как «проклят человек, иже надеется на человека» (Иер. 17, 5), так благословен утверждающийся о Господе. Не оставь без внимания и присовокупленное, ибо сказано: «будут уповающе на Бога Святаго Израилева истиною». Надежда на Бога не допускает колебания, и Господь не благоволит подавать всецелую помощь Свою тому, кто иногда надеялся на богатство, на славу человеческую и на могущество мирское, а иногда надеждой своей признавал Бога, напротив того, человек вполне должен успокаиваться на Божией помощи. «И будет», — говорит Пророк, — «останок Иаковль к Богу». Очевидно, сие имеет отношение к упоминаемому у Апостола останку «по избранию благодати» (Рим. 11, 5), как видно из следующего.
(22) «И аще будут людие Израилевы яко песок морский, останок их спасется», (23) «слово бо совершая и сокращая правдою, яко слово сокращено сотворит Господь во всей вселенней».
Апостол в Послании к Римлянам употребил сие изречение, изменив немногие слова. Если кто пожелает знать причину, по которой Апостол иное опустил, а иное переменил, то да будет ему известно, что Апостол, будучи еврей, не следовал рабски тем изданиям, какими пользуемся мы, но истолковав место, как оно ему представилось, так и изложил. Да кажется, что и другие более согласны на Апостольское истолкование. Смысл же сего места есть следующий. Выше сказано, что и «Отроча малое напишет» спасающихся от греха. Никто не дивись при сем, говорит Пророк, если великое число израильтян сократится в немногих. Не смотри на множество называемых благочестивыми, потому что имя Христово имеют многие, но не во многих сие наименование подтверждается свидетельством дел. «Аще будут людие Израилевы яко песок морский, останок их спасется». Сказано о народе, предпочтенном пред другими, что не во множестве спасение, но в останке, спасаемом «по избранию благодати».
Какой же образ спасения? Говорится: «яко слово совершая и сокращая правдою». Ибо кто все законное начертание и пророческое распоряжение совместил в евангельской краткости и делает показанное ему от Господа, тот спасется. «Возлюбиши Господа Бога твоего, и возлюбиши искренняго твоего яко сам себе. В сию обою заповедию весь Закон и Пророцы висят» (ср.: Мф. 22, 37, 39–40). Посему, кто совершает слово и приводит его в исполнение, кто сокращает его и как бы широту его сводит в самые краткие заповеди, тот принадлежит к спасаемому останку. Сказано: «Вся убо, елика аще хощете, да творят вам человецы, тако и вы творите им, се бо есть закон и пророцы» (Мф. 7, 12). Видишь, как в сем естественном понятии все слово совершено и сокращено правдой. «Яко слово сокращено сотворит Господь во всей вселенней». Апостол же сказал: «сотворит Господь на земли» (Рим. 9, 28). Согласно с ним переводят Симмах и Феодотион «посреди всей земли». Ибо неудобособлюдаемое в законе: «не коснися, ниже вкуси, ниже осяжи» (Кол. 2, 21), также постановления о праздниках, о днях, о всесожжениях, об очищении, об очистительной жертве — все сокращено в одно краткое и удобоисполнимое правило, чтобы никакого извинения не оставалось живущим не по Евангелию.
Толкование на 11–ую главу
(10) «И будет в день оный корень Иессеов, и востаяй владети языки».
Пророческое слово благовествует нам о Христе от семени Давидова. Ибо «в день оный», то есть во время, предопределенное издревле и во время предустановленное, «будет Корень Иессеов». В другом месте Пророк говорит, что произыдет «жезл из корене» и что «цвет от корене его взыдет» (Ис. 11, 1), разумея под жезлом власть, а под цветом — для всех достолюбезное и вожделенное пришествие Его. И поскольку Он в краткое время сообщит благодать Воплощения, то Пророк представляет пришествие Его скорым и как бы мимоходным. А здесь говорит, что «будет Корень Иессеов». Обрати внимание на слово «будет». Не сказал «явится» или «покажется», но в действительности будет, потому что принял плоть не мечтательно и не мнимым образом, но самым делом. Итак, «будет корень Иессеов», то есть состав плоти, заимствованный от Иессея, в действительности будет и осуществится. «И востаяй»: один и тот же — и корень, и востаяй. «Корень Иессеов», потому что богоносная плоть заимствована по преемству от царей; но «востаяй владети языки», потому что язычники возложили на Него упование, как показывает Церковь Христова из язычников. Ибо, восстав из мертвых, начал «владети языки», оставив народ — убийцу. И иудеям оставил смерть, а язычникам даровал воскресение, потому что одни вопияли: «да распят будет», и «кровь Его на нас и на чадех наших» (Мф. 27, 22, 25), а другие приняли Распятого и кровью Его искуплены от смерти.
«И будет», — говорит Пророк, — «покой Его честь».
Самый покой Христов — честь для чтущих Христа как Божие Слово, Божию Премудрость и Силу. Упокоивающий Христа исповедует в Нем равночестие с Рождшим Его, общение с Ним в достоинстве, бытие естества от вечности. А люди беспокойные изобретают какие–нибудь слова, служащие к бесчестию, и не говорят ничего к упокоению Христову. Но можно понимать здесь не только тот покой, которым упокоивается Сам Господь от прославляющих Его, но и тот, которым упокоивает Он любящих Его, по написанному: «Я любящих Меня прославляю» (см.: Ин. 14, 21; 17, 22). Итак, покой, которым упокоится Господь, есть честь, которая по правосудию Божию будет уделяема по заслуге дел. Ибо