бывало, а на лице тоска и добро.
Лепорелло
Д. Ж.
Лепорелло. Командора.
Д. Ж. Отстань, не мешай.
Лепорелло (в
Молчание.
Вы почему не лезете в окно?
Д. Ж.
Лепорелло. Сударь, вы на мне, а не на ходулях!
Д. Ж.
На этот крик окно распахивается, и в окне — Анна. Видит Дон Жуана в маске.
Анна. Боже мой… кто это?
Д. Ж.
Анна. Как странно… Но я вас не боюсь. А отчего вы в маске? Кто вы?
Д. Ж. Я всегда приходил к вам в маске сначала. Но вы просто забыли. Вы все забыли. Вспомните.
Анна. Откуда я знаю ваш голос?
Д. Ж. Я пришел к тебе, Анна, от Дон Жуана. Я пришел к тебе, Анна… Елена… Изабель… Юлия…
Анна. Вы — сумасшедший.
Д. Ж. Не надо. Ты ведь ждала этого прихода. Ты ждала с тех пор, как увидела цветы. Ты захотела чуда.
Анна. Как странно… Я вас слушаю, вместо того чтобы…
Д. Ж. Это потому, что ты уже начала вспоминать. Он любил тебя всегда. Он убивал ради тебя, и ради тебя он погибал, твой Дон Жуан, попирая смерть Великой любовью к тебе.
Лепорелло
Д. Ж. Он будет ждать вас в семь. Он будет…
И здесь Лепорелло не выдерживает и с криком падает. Д. Ж. тоже рушится вниз. Крик Анны. От шума просыпается Командор. Голос Командора: «Анна!»
Анна. Он проснулся! Беги!
Анна исчезает, а в окне появляется Командор.
Командор
Дон Жуан, охая, встает.
Командор
Лепорелло. А розы получил? Небось комнатку украсили, Иван Иваныч! А платить кто будет — Петр Петрович?
Командор
Лепорелло. Тамбовский волк тебе Леппо Карлович!
Дон Жуан и Лепорелло идут от дома Анны.
Дон Жуан. Как я надеялся, что она устоит! Сколько веков я надеюсь — скучно!
Лепорелло
Д. Ж. молчит.
Только я одного не понял, сударь, почему вы сказали ей, что, дескать, не вы Дон Жуан? Почему вы называли себя «он»?
Дон Жуан
И еще: мне жаль ее… Ах, как я хотел, чтобы она прогнала!..
Голос Командора, догоняющего сзади: «Немедленно остановитесь!»
(
Командор
Лепорелло
Д. Ж. Кто?
Лепорелло. Маркиза де Тариф… она еще вам понравилась… ну, толстая… Потом…
Д. Ж.
Лепорелло. То есть как это зачем? Обычно, назначив свидание одной, мы с вами всегда бежали к другой. Конечно, если это не была всепоглощающая страсть. Но, как я понял, в этом веке таковой не будет? В этом эксперимент.
Д. Ж. молчит.
И потому, сударь, я считаю своим долгом позаботиться: уж служить, так служить.
Д. Ж. Мне жаль его, Лепорелло.
Лепорелло. Кого?
Д. Ж. Командора. Все-таки немолодой человек. Я по себе знаю, как трудно в этом возрасте засыпать. Если бы к тебе заявился посреди ночи…
Командор
Лепорелло. Интересно, кто так громко раскомандовался, будто он на совещании по багету?
Командор. Значит, это все-таки вы, Леппо Карлович?
Лепорелло
Командор. Да я уничтожу тебя, да я вышлю тебя на сотый километр!