боролся, а то ведь борюсь! Слаб, бесконечно слаб! Саша (в окно). Миша, ты здесь? Платонов. Здесь, мое бедное золото! Саша. Иди в комнату! Платонов. Нет, Саша! Я хочу побыть на воздухе. У меня голова трещит. Спи, мой ангел! Саша. Спокойной ночи! (Закрывает окно.) Платонов. Тяжело надувать того, кто верит безгранично! Я и вспотел и покраснел... Иду! (Идет.) Навстречу ему идут Катя и Яков. ЯВЛЕНИЕ XIV Платонов, Катя и Яков. Катя (Якову). Постой здесь... Я сейчас... Только книгу возьму... Не уйди же, смотри! (Идет навстречу Платонову.) Платонов (увидев Катю). Ты? Что тебе? Катя (испугавшись). Ах... это вы? Мне вас нужно. Платонов. Это ты, Катя? Все, начиная с барыни и кончая горничной, все - ночные птицы! Что тебе? Катя (тихо). Вам барыня письмо прислала. Платонов. Что? Катя. Вам барыня письмо прислала! Платонов. Что врешь? Какая барыня? Катя (тише). Софья Егоровна... Платонов. Что? Ты с ума сошла? Окати себя холодной водой! Пошла вон отсюда! Катя (подает письмо). Вот оно! Платонов (вырывает письмо). Письмо... письмо... Какое письмо? Нельзя было завтра принести? (Распечатывает.) Как же я его буду читать? Катя. Просили как можно скорей... Платонов (зажигает спичку). Черт вас носит! (Читает.) 'Я делаю первый шаг. Иди, сделаем его вместе. Я воскресаю. Иди и бери. Твоя'. Черт знает... Телеграмма какая-то! 'Жду до четырех часов в беседке около четырех столбов. Пьяный муж уехал с молодым

{11116}

Глагольевым на охоту. Вся твоя С.'. Этого еще недоставало! Боже мой! Этого еще недоставало! (Кате.) Что смотришь? Катя. Как же мне не смотреть, если у меня глаза есть? Платонов. Выколи себе свои глаза! Это ко мне письмо? Катя. К вам-с... Платонов. Врешь! Прочь отсюда! Катя. Слушаю-с. Уходит с Яковом. ЯВЛЕНИЕ XV Платонов (один). Платонов (после паузы). Вот они, последствия... Доигрался малый! Исковеркал женщину, живое существо, так, без толку, без всякой на то надобности... Прроклятый язык! Довел до чего... Что теперь делать? А ну-ка, мудрая ты голова, подумай! Брани себя теперь, рви волосы... (Думает.) Ехать! Сейчас же ехать и не сметь показываться сюда до самого страшного суда! Марш отсюда на все четыре стороны, в ежовые рукавицы нужды, труда! Лучше худшая жизнь, чем эта с этой историей! Пауза. Еду... Но... неужели Софья на самом-таки деле любит меня? Да? (Смеется.) За что? Как всё темно и странно на этом свете! Пауза. Странно... Неужели эта прекрасная, мраморная женщина с чудными волосами в состоянии полюбить нищего чудака? Неужели любит? Невероятно! (Зажигает спичку и пробегает письмо.) Да... Меня? Софья? (Хохочет.) Любит? (Хватает себя за грудь.) Счастье! Да ведь это счастье! Это мое счастье! Это новая жизнь, с новыми лицами, с новыми декорациями! Иду! Марш в беседку около четырех столбов! Жди, моя Софья! Была ты и будешь моей! (Идет и останавливается.) Не пойду! (Идет обратно.) Разбивать семью? (Кричит.) Саша,

{11117}

иду в комнату! Отворяй! (Хватает себя за голову.) Не пойду, не пойду... не пойду! Пауза. Пойду! (Идет.) Иди, разбивай, топчи, оскверняй... (Сталкивается с Войницевым и Глагольевым 2.) ЯВЛЕНИЕ XVI Платонов, Войницев и Глагольев 2. Войницев и Глагольев 2 вбегают с ружьями через спину. Войницев. Вот он! Вот он! (Обнимает Платонова.) Ну? На охоту едем! Платонов. Нет... Постой! Войницев. Что рвешься, друг? (Хохочет.) Пьян, я пьян! Первый раз в жизни пьян! Боже мой, как я счастлив! Друг мой! (Обнимает Платонова.) Едем? Она послала меня... Приказала настрелять для нее дичи... Глагольев 2. Скорей едемте! Уже светает... Войницев. Ты слышал, что мы выдумали? Не гениально разве? Мы думаем Гамлета сыграть! Честное слово! Такой театр удерем, что даже чертей затошнит! (Хохочет.) Как ты бледен... И ты пьян? Платонов. Пусти... Пьян. Войницев. Постой... Моя идея! Завтра же начинаем декорации писать! Я - Гамлет, Софи - Офелия, ты - Клавдий, Трилецкий - Горацио... Как я счастлив! Доволен! Шекспир, Софи, ты и maman! Больше мне ничего не нужно! Впрочем, еще Глинка. Ничего больше! Я Гамлет... И этому злодею, Стыд женщины, супруги, матери забыв, Могла отдаться ты!.. (Хохочет.) Чем не Гамлет? Платонов (вырывается и бежит). Подлец! (Убегает.) Войницев. Тюлюлю! Пьян! Важно! (Хохочет.) Каков наш друг?

{11118}

Глагольев 2. Наспиртован... Едем! Войницев. Едем... И вы были бы моим другом, если бы... Офелия! О нимфа, помяни мои грехи в твоих святых молитвах! Уходят. Слышен шум идущего поезда. ЯВЛЕНИЕ XVII Осип и потом Саша. Осип (вбегает с цепью). Где он? (Оглядывается.) Где он? Ушел? Нет его? (Свистит.) Михаил Васильич! Михаил Васильич! Ау! Пауза. Нет? (Подбегает к окну и стучит.) Михаил Васильич! Михаил Васильич! (Разбивает стекло.) Саша (в окно). Кто здесь? Осип. Позовите Михаила Васильича! Скорей! Саша. Что случилось? Его нет в комнате! Осип (кричит). Нет? Пошел к генеральше, значит! Генеральша здесь была и к себе его звала! Всё пропало, Александра Ивановна! К генеральше пошел он, проклятый! Саша. Лжешь! Осип. Накажи меня господь, к генеральше! Всё слышал и видел! Они тут обнимались, целовались... Саша. Лжешь! Осип. Чтоб ни отцу моему, ни матери не увидать царства небесного, коли вру! К генеральше! От жены ушел! Догоните его, Александра Ивановна! Нет, нет... Всё пропало! И вы несчастная теперь! (Снимает с плеч ружье.) Она приказала мне в последний раз, а я исполняю в последний раз! (Стреляет в воздух.) Пусть встречает! (Бросает ружье на землю.) Зарежу его, Александра Ивановна! (Перепрыгивает через насыпь и садится на пень.) Не беспокойтесь, Александра Ивановна... не беспокойтесь... Я его зарежу... Не сомневайтесь... Показываются огни.

{11119}

Саша (выходит в ночной кофточке, с распущенными волосами). Ушел... Обманул... (Рыдает.) Пропала я... Убей меня, господи, после этого... Свисток. Под машину лягу... Не хочу я жить... (Ложится на рельсы.) Обманул... Убей меня, божья матерь! Пауза. Прости, господи... Прости, господи... (Вскрикивает.) Коля! (Поднимается на колени.) Сын! Спасите! Спасите! Вот она, машина, идет!.. Спасите! Осип подскакивает к Саше. (Падает на рельсы.) Ах... Осип (берет ее и несет в школу). Зарежу... Не беспокойтесь! Идет поезд. Конец второго действия

{11120}

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Комната в школе. Направо и налево двери. Шкаф с посудой, комод, старый фортепиан, стулья, диван, обитый клеенкой, гитара и т. п. Полный беспорядок.

ЯВЛЕНИЕ I

Софья Егоровна и Платонов. Платонов спит на диване, у окна. Лицо закрыто соломенной шляпой. Софья Егоровна (будит Платонова). Платонов! Михаил Васильич! (Толкает его.) Проснись! Мишель! (Снимает с его лица шляпу.) можно ли класть на лицо такую грязную шляпу? Фи, какой неряха, нечистот! Запонки растерял, спит с открытой грудью, неумытый, в грязной сорочке... Мишель! Тебе говорят! Вставай! Платонов. А? Софья Егоровна. Проснитесь! Платонов. После... Хорошо... Софья Егоровна. Будет тебе! Изволь подняться! Платонов. Кто это? (Поднимается.) Это ты, Софья? Софья Егоровна (подносит к его глазам часы.) Взгляните! Платонов. Хорошо... (Ложится.) Софья Егоровна. Платонов! Платонов. Ну, чего тебе? (Поднимается.) Ну? Софья Егоровна. Взгляните на часы! Платонов. Что такое? Опять ты, Софья, с причудами! Софья Егоровна. Да, я опять с причудами,

{11121}

Михаил Васильич! Извольте взглянуть на часы! Который теперь час? Платонов. Половина восьмого. Софья Егоровна. Половина восьмого... А условие забыли? Платонов. Какое условие? Выражайся ясней, Софья! Я не расположен сегодня ни шутить, ни решать ерундистые загадки! Софья Егоровна. Какое условие? А ты забыл? Что с тобой? У тебя глаза красные, ты весь измят... Ты болен? Пауза. Условие: быть сегодня обоим в шесть часов в избе... Забыл? Шесть часов прошло... Платонов. Дальше что? Софья Егоровна (садится рядом). И тебе не стыдно? Отчего ты не приходил? Ты дал честное слово... Платонов. Я и сдержал бы это слово, если бы не уснул... Ведь ты видишь, что я спал? Что же пристаешь? Софья Егоровна (качает головой). Какой же ты недобросовестный человек! Что злобно смотришь? Недобросовестный по отношению ко мне, по крайней мере... Подумай-ка... Являлся ли ты хоть раз вовремя на наши свидания? Сколько раз не сдерживал ты данного мне честного слова! Платонов. Очень рад это слышать! Софья Егоровна. Неумно, Платонов, стыдно! Зачем ты перестаешь быть благородным, умным, самим собой, когда я с тобою? Для чего эти плебейские выходки, не достойные человека, которому я обязана спасением своей

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату