Ле Зуан (Le Duan) (родился. 7.4.1907), деятель вьетнамского и международного коммунистического движения. (Википедия). Чтобы было понятно читателю, Хо Ши Мин – это вьетнамский Ленин, а Ле Зуан – Сталин.

32

Silber – серебро (нем.). Фамилия героя Зильберман – серебряный человек.

33

Фиани?т – выращенный в лабораторных условиях синтетический имитатор бриллианта, искусственный минерал, синтетический аналог природного минерала – тажеранита. По оптическим свойствам очень близок к алмазу. (Википедия)

34

Средняя цена за грамм золота: в 1984 году -$13, в 1994– $11,9; в 1996 – $12,5; в 2005- $14,2.

35

В 1997 году разразился кризис в Юго-Восточной Азии.

36

Им всё равно, на каких условиях заключать договора, так как коммерческий итог их деятельности – закрытие или, как сейчас модно говорить, реструктуризация с продажей помещения другой домохозяйке, решившей заняться бизнесом.

37

Продуктовое размещение (англ.) – рекламный трюк размещения товара в кадре фильма, передаче, научной статье или другом произведении. При удачном стечении обстоятельств является долгоиграющей рекламой. Совсем не подходит для фирм-однодневок, так как рассчитан на долговременное воздействие. Наиболее удачным ПП считается реклама «заливной рыбы» в фильме режиссёра Э. Рязанова «Ирония судьбы, или с лёгким паром!». Второе место держит автомобиль Aston Martin из первых серий о Джеймсе Бонде.

38

Обхват груди-талии-бедер в см.

39

Приятного аппетита (фр.).

40

Рад познакомиться с Вами (фр.), фраза из начального курса.

41

Фраза из фильма «Цирк».«Цирк» – комедийный музыкальный художественный фильм, поставленный в 1936 г. режиссёром Григорием Александровым по сценарию, основанному на пьесе И. Ильфа, Е. Петрова и В. Катаева «Под куполом цирка». (Википедия)

42

Впечатляюще данный стиль архитектуры смотрится в районе Ясенево вдоль Новоясеневского проспекта. Или вдоль улицы Римского-Корсакова в Отрадном.

43

Здесь имя Семён произносится на манер блатной песни «Гоп-стоп» « …я прощаю всё, кончай её, Сэмэн.»

44

Икебана – искусство составления цветочных букетов, здесь используется в переносном смысле.

45

Игра слов Land Cruiser – кукурузер.

46

Подставное лицо, которое отвечает перед уголовным кодексом.

47

Unreal – нереально, (англ.), слово вошло в сленг после выхода компьютерной игры Unreal.

48

Фраза доктора (Л.Броневой) из фильма «Формула дюбви».

49

?ufssurleplat – яичницаглазунья (фр.)

50

Parfait – прекрасный, безукоризненный (фр.)

51

Завод музыкальных инструментов в г. Шихово славился своим умением выпускать гитары, которые в принципе невозможно было настроить.

52

Производная игра слов от выражения «трубы горят», что означает – «очень хочется выпить».

53

Alt Schuler –старый ученик (дословно нем.), есть другая версия происхождения данной фамилии, собственно от этого слова и произошло русское «Шулер» Haut Chouleur – игрок в карты высокого уровня (старофранцузское).

54

Знаменитая фраза из фильма «Здравствуйте, я ваша тётя!».

55

В классической модели продвижения товара производитель – дистрибьютор – магазин – покупатель не существует данного звена. Оно появляется в тех областях, где инфраструктура продаж не развита. По мере развития отношений субдистрибьюторы вырастают в дистрибьюторов или исчезают.

56

Неликвиды – неходовой товар.

57

Слегка переделанная фраза из фильма «Операция «Ы»».

58

Знаменитая фраза Велюрова из фильма «Покровские ворота».

59

Активно данная услуга стала вводиться в 2004 году.

60

Реалити-шоу на ТВ для тех, кто любит подсматривать в замочную скважину за молодыми соседями.

61

Владисла?в Фелициа?нович Ходасе?вич (16 (28) мая 1886, Москва – 14 июня 1939, Париж) – русский поэт и критик.

62

Следует признать, что Дима – Ухо звучит менее благозвучно, чем Жан Поль.

63

Следует также признать, что пистолет Макарова разрабатывался не для стрельбы по орехам, результативность стрельбы из него сравнима с эффективностью средства по выведению блох, где для применения препарата вначале требуется поймать блоху, а потом высыпать чудо-порошок на глаза проказнице, от чего та слепнет и умирает.

64

Моссад – служба разведки Израиля, считается одной из самых эффективных в мире.

65

Синерги?я или Синерги?зм (от греч. ???????? Synergos – (syn) вместе, (ergos) действующий, действие – это взаимодействие двух или более факторов, характеризующееся тем, что их действие существенно превосходит эффект каждого отдельного компонента в виде их простой суммы. (Википедия)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату