великолепному снаряжению я почему?то отношусь равнодушно, просто использую его как инструмент, и все.
Сегодня на мои фотографии попадает много хороших людей, интересных мест и экзотических животных, которых я и не предполагал увидеть на своем веку. Снимая все это, я искренне восхищаюсь увиденным, но непроизвольно продолжаю выискивать в видоискателе черты сходства наблюдаемого с тем, что снимал видавшим виды «зенитом» в Копетдаге… В самых разных пустынях и горах очень далеко от Туркестана (все так же «клик–клик» ? шагомер) я иногда вдруг ощущаю знакомый запах полыни или прокаленного солнцем пыльного ветра и непроизвольно вздрагиваю, настороженно оглядываясь вокруг…
Когда я встречаюсь с былыми участниками этой эпопеи, мы обсуждаем своих взрослеющих детей, текущие дела и происходящее со всеми нами в наше интересное время. При этом мы всегда с неизменным удовольствием вспоминаем пережитое нами когда?то в Туркмении, и в наших разговорах с годами настораживающе всплывают все новые и новые детали боевой юности…
Сумбар течет, как ему и положено, с востока на запад; Сюнт и Хасар по–прежнему незыблемо cтоят на своих местах; а вот холмы за Кара–Калой, где я наблюдал жаворонков, не узнать. Там теперь автотрек для тренировки шоферов, и вместо стай зимующих птиц в этом месте среди врытых в землю автопокрышек пылят грузовики.
Нет больше СССР, нет ставшей столь дорогой всем нам Туркмении, а есть независимый Туркменистан. Но это все ? детали. Потому что Копетдаг продолжает оставаться Копетдагом, а ястребиный орел ? ястребиным орлом…
Я часто думаю про всю эту историю и не расстаюсь теперь с образом этой птицы, ставшей мне как бы близким другом и тотемным знаком. Банально, конечно, ? орел в качестве символа, но уж так сложилось. Я стараюсь компенсировать это искренней самоиронией прилагающегося к тотему девиза, но это уже совсем личное ? разбалтывать все до конца не могу.
Теперь вот и вы знаете про все это.
Я искренне желаю вам, всем дорогим мне людям, которых вспомнил сегодня, и всем людям вообще, счастья, здоровья и всего наилучшего. А всем в мире фасциатусам давайте вместе пожелаем выжить и навсегда остаться неотъемлемой Частью того вечного и подлинного Целого, вне которого невозможна и наша с вами жизнь.
…Ястребиный орел, планируя сверху, садится на острый гребень скалы. Я вижу его сильные лапы, белую грудь, освещенную заходящим солнцем, и то, как он, крича, закидывает голову назад, оглашая затихающее ущелье звонким клекотом. Словно повторяя всем нам еще раз то, что так чутко услышал Киплинг: «Мы с вами одной крови, вы и я!..»
Кара–Кала, Западный Копетдаг ? Балашиха, Московская область
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
АБС ? агро–биологическая станция.
Алабай (туркм.) ? среднеазиатская овчарка.
Альбедо ? способность поверхности (льда, снега, воды и др.) отражать лучи.
Антропогенный фактор ? та или иная форма воздействия человека на природу.
Антропоморфизм ? приписывание черт человеческой психики животным.
«Бабелей» (тарус.) ? обливание водой (исходно ? студенток, позже ? обливание вообще) на практике в жаркий летний день.
«Бас–халас» (пушту) ? синоним «кутарды» (туркм.).
Башлык (аз.) ? начальник, большой человек.
Бутемар ? в хорасанском эпосе ? сказочная птица; олицетворение скорби и печали.
ВИР (разг.) ? сокр. от ТОС ВИР ? Туркменская опытная станция всесоюзного института растениеводства.
ВОСР (разг.) ? Великая Октябрьская социалистическая революция ? свержение царской династии в России большевиками в 1917 году.
Восточные земли ? в древнем Иране ? страны Хорасана, Азии.
Галаксий ? название Млечного Пути у древних греков.
Гаудан (туркм.) ? бассейн.
Геодезия ? наука об определении формы и размеров Земли и об измерениях земной поверхности.
Герпетология ? наука об амфибиях (лягушки, жабы, тритоны, саламандры) и рептилиях (змеи, ящерицы, черепахи, крокодилы).
Гносеология ? теория познания человеком окружающего мира.
Дастан (фарси) ? роман.
«Дембеля» (тарус., муж.) ? 1) студенты–старшекурсники или выпускники геофака МГПИ (МПГУ), приезжающие в Тарусу во время прохождения там практики младшими курсами; 2) студенты, уже служившие в армии.
Дендрофилы ? виды животных, тяготеющие в своем распространении к древесной растительности.
«Деуки» (тарус., жен.) ? студентки геофака МГПИ (МПГУ), проходящие полевую практику в Тарусе.
ДжиПиэС (GPS, Global Positioning System, англ.) ? прибор для определения местоположения на местности.
Дивы ? сказочные могущественные существа (демоны), сочетающие в облике черты фантастических животных; обычно злые и вредоносные, но нередко ? гостеприимные и с чувством справедливости; не лишены рассудительности; признают превосходство человека.
ДНК ? дезоксирибонуклеиновая кислота ? органическая молекула, в которой зашифрована вся наследственная информация организма.
Друг ? в древнем Иране символ мрака, лжи и злого слова.
Дутар (туркм.) ? национальный струнный музыкальный инструмент.
Жаворонки семейство птиц в отряде воробьинообразных; наземные виды открытых пространств; имеют необычно длинный коготь на заднем пальце.
Жизненная форма ? тип внешнего облика организмов, отражающий их приспособления к среде обитания.
Западные земли ? в древнем Иране ? страны Европы.
Импринтинг (англ. imprinting, запечатление) ? запоминание молодыми животными жизненно–важной информации (облик, голос родителей и т. п.) в самый начальный период жизни после рождения.
Кайтарма (туркм.) ? 1) перемешивание зеленого чая для осаждения чаинок, 2) жизнь мужа и жены в разлуке.
Катахреза ? совмещение несовместимых понятий.
Кинология ? наука о собаках.
КНБ (КаэНБэ, разг.) ? Константин Николаевич Благосклонов (1910 ? 1985), преподаватель кафедры зоологии позвоночных МГУ; замечательный человек, орнитолог, в последние годы своей жизни массу сил отдавший именно воспитанию юннатов.
Конвекция ? восходящие токи прогреваемого воздуха от поверхности субстрата (земли, воды, льда).
Конджо (яп.) ? воля, характер, внутренний стержень личности в ситуации противоборства, бойцовские качества.
Кукушка ? 1) (орнитол.) ? птица, которая кричит «ку–ку»; 2) (народ.) ? местная короткая электричка (в данном случае ? из четырех вагонов, курсировавшая между станциями Нахабино и Павловская Слобода).
Кумган (туркм.) ? высокий туркменский «чайник» с длинным изогнутым носиком.
«Кутарды» (туркм.) ?- конец, баста, хана, отъездился; синоним «Бас–халас» (пушту).