Он, должно быть, догадался, что происходило у Сиенны в голове, потому что взглянул ей прямо в глаза.

— Опасаешься, что я слишком рано попрошу тебя отплатить мне? Не бойся. Я же сказал, что не горю желанием это сделать.

— Надеюсь, — произнесла Сиенна с большей уверенностью, чем ощущала.

— Так и будет, Сиенна, до тех пор, пока твой дом и имение не придут в порядок. Даю тебе слово. А я никогда не нарушаю его. — Гаретт повернул ее руку ладонью вверх.

— Я ударилась не здесь, а с другой стороны, — пролепетала Сиенна, хоть и была рада, когда Гаретт пропустил ее слова мимо ушей.

— Да, но по ладони я могу рассказать тебе о светлом будущем, которое вижу для виллы «Энтротерра».

— Лапша засохнет.

— И это тоже я ясно вижу.

Флирт с красивыми девушками вошел у Гаретта в привычку, от которой уже почти невозможно было избавиться. Он провел пальцем по тонкой линии на ее ладони.

— Везет в любви, не везет с ланчами.

Сиенна отдернула руку.

— Не будет никакого ланча, если я не закончу на кухне. — Она поспешно отвернулась от его проницательного взгляда. — Теперь я буду крутить ручку, а ты поддерживай лапшу, чтобы не слиплась. Если не возражаешь, — застенчиво добавила девушка.

Несколько минут они дружно работали в тишине. Сиенна успела дважды почистить макаронницу.

— От этого процесса я проголодался. И уже мысленно пожалел, что пропустил завтрак.

Сиенна вскинула на него удивленный взгляд.

— Как можно выходить из дома, не позавтракав?

— Если я поем с утра, то потом не могу собраться. А без завтрака меня постоянно что-то подстегивает. Но… если ты так беспокоишься, может, у тебя найдется что-нибудь перекусить?

Такую просьбу Сиенна была только счастлива выполнить. Она подошла к кастрюле, в которой поднималось тесто, отщипнула кусочек и раскатала его на столе.

— Это займет немного времени. Приготовлю тебе страччи под соусом песто.

— Что угодно, если оно поможет утолить голод, — улыбнулся Гаретт и добавил: — Уверен, это будет очень вкусно, Сиенна. Что такое страччи, кстати?

— Это вид пасты широкими пластиночками. А песто делается из жареных кедровых орешков, перемолотых с базиликом с добавлением оливкового масла и сыра пармезан или пеккорино. Об этом блюде дольше говорить, чем готовить. — Сиенна достала сковороду, палила немного оливкового масла и бросила туда орешки. — Мне нужно сорвать базилик в теплице Эрманно. Скоро вернусь и порежу его, когда остынут орешки.

— Я помогу. Иди. — Гаретт встал у сковороды.

— Помешивай. И следи, чтобы не сгорели. Орешки нужно только слегка поджарить. Есть лопатка, но лучше мешать деревянной ложкой.

— Я справлюсь, не волнуйся, — с уверенностью пообещал мужчина.

И он справился. К тому времени как Сиенна вернулась в кухню с пучком ароматного базилика, Гаретт орудовал с орешками как настоящий профессионал.

— Гаретт! Я впечатлена!

— Это еще ерунда по сравнению с реакцией Молли и Кейна, когда я приготовлю для них это блюдо.

— О, они вряд ли захотят есть такую простую еду, — захихикала девушка.

— Откуда ты знаешь? Может, у меня получится очень даже вкусное блюдо. Если, конечно, ты не нахлобучишь его мне на голову вместе со сковородой.

Сиенна рассмеялась:

— Я не стану этого делать!

А могла бы, если б узнала, что данное тобой с таким трудом обещание напрасно, подумал Гаретт, но ничем не выдал себя, лишь улыбнувшись в ответ.

Девушка помыла базилик и положила его сушиться на полотенце. Потом перемолола головку чеснока с орешками, которые Гаретт достал из сковороды. Натерла сыр и в последний момент добавила листики базилика.

— Вода кипит. Я положу туда макароны.

Сиенна знала, как быстро можно испортить домашнюю лапшу.

— Лучше порежь пармезан, а я сделаю лапшу. А потом закончим с соусом.

Сиенна положила страччи в кипящую воду и засекла время. Проверила тарелки. Кажется, мачеха снова не принесла на кухню посуду после завтрака.

— Боюсь, вам придется самому нести свой ланч в столовую, мистер Лацло.

— Поедим прямо здесь. Зачем делать лишнюю работу? Да и еда остынет. — Гаретт провел ладонью по лбу. — Правда, тут жарковато. Не могу понять, как люди могут жить без кондиционера?

— В кухне станет прохладнее, когда я выключу плиту. Если ты откроешь окна пошире, станет еще холоднее.

Когда Гаретт проходил мимо Сиенны к окнам, она не удержалась и сделала глубокий вдох. Из-за тепла запах его лосьона после бритья казался сильнее. Этот глубокий богатый аромат заставил Сиенну представить загадочный лес из старой сказки, полный таинственных ловушек…

— Ты в порядке, Сиенна?

Она вздрогнула, выведенная из задумчивости, и взглянула на него. Гаретт во плоти был еще лучше, чем в ее фантазиях. Он выглядел совершенно потрясающе — и в ближайшем будущем она станет спать с ним в одной постели. Сейчас он стоял так близко…

— Все нормально, Гаретт. — Сиенна положила страччи на тарелку и поставила перед Гареттом на стол, а рядом расположила соусник с песто.

— Ты не будешь есть?

— Не сейчас. Я позавтракала.

Гаретт полил страччи соусом и с аппетитом принялся за еду. Затем Сиенна убрала за ним посуду и поставила на стол нарезанный пармезан.

— Угощайся.

Девушке нравилось готовить, а потом наблюдать, как ее гости наслаждаются едой.

Убирая соусник, Сиенна неловко повернулась и уронила ложку, испачкав палец в соусе. Машинально она поднесла палец к губам и облизала. Сиенна так привыкла есть в одиночестве, что даже не подумала, какую реакцию этот жест вызовет у Гаретта. Только через секунду она вспомнила, что у нее есть компания. Она посмотрела в горящие глаза Гаретта и застыла на месте. Тело ее обдало жаром.

Гаретт сглотнул. У него пересохло в горле.

— Предложишь мне чего-нибудь выпить?

Его слова вывели Сиенну из транса. Суетливо подняв ложку, она поинтересовалась, чего бы ему хотелось.

— Кофе, если можно, — он лениво улыбнулся, — пожалуйста.

Сиенна налила воды в чайник и поставила его на плиту.

Наблюдая за ней, Гаретт вспоминал, как всего мгновенье назад их взгляды встретились. И на миг в ее глазах отразилось желание, которое поразило мужчину. Мир вокруг словно исчез, оставив их наедине. Гаретт понял, что мог бы взять ее прямо здесь и сейчас. Как обычно и поступал с другими женщинами.

Мужчина тихо выругался сквозь зубы. Он не мог так поступить с Сиенной. Она еще носила траур по мужу.

Но тело Гаретта как будто жило собственной жизнью. Каждое движение Сиенны возбуждало его. Однако, опасаясь вспугнуть застенчивую девушку, он решил не трогать ее. Эта пленительная мука была

Вы читаете Никому не говори
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату