— Пока никто не проезжал, — доложил агент ФБР.
Карр останется с агентами, а его люди будут блокировать дорогу с двух сторон. Остальные пройдут через линию деревьев и займут брошенный курятник за домом Харрисов.
— Нужно решить, сколько мы будем ждать. Что вы думаете? — спросил шериф.
— Не слишком долго, — ответил Лукас по рации. — Здесь нет машины. Отсюда я не вижу свежих следов, но мне не разглядеть, есть ли они в дальней части двора. Возможно, он бросил свой снегоход и уехал на другом, до того как мы добрались сюда.
— У федералов есть психолог на линии. Он может пока позвонить туда. Слезоточивый газ скоро подвезут.
— Поговори с ним сам, Шелли. Послушай, что он скажет. Я в этом ничего не понимаю. Я могу лишь напасть на Хэлпера из засады.
— Ладно.
Через мгновение Лукас снова услышал голос Карра:
— Подъезжает пикап. Подожди… Мы нашли Рози и Марка Харрисов, — сообщил шериф через две минуты. — Они говорят, что в доме находится их сестра Джинни. Оказывается, именно она, а не Рози встречается с Хэлпером. Они уверены, что здесь нет других транспортных средств, только пикап и снегоход в нем. Из чего следует, что девочка и Хэлпер внутри.
— Значит, будем ждать? — спросил Лукас.
— Один момент…
Лукас сел в снег, не спуская глаз с двери. Его лицо стало мокрым от тающих снежинок, ресницы слипались. Климпт находился в тридцати футах от него, его винтовка была направлена в темноту. Он надел презерватив на ствол, чтобы защитить его от снега. Со своего места Лукас не мог видеть цвет, но еще в доме фермера он успел заметить шокирующую ярко-голубую окраску презерватива.
— У него неоновая подсветка? — спросил Лукас, когда они собрались выходить наружу.
— Дело не в подсветке, — ответил Климпт. — Посмотри внимательно: это максимальный размер.
— Лукас, — заговорил по рации Карр, — надо, чтобы Рози позвонила туда. Мы можем сделать это немедленно. Если Хэлпер ответит, она попросит Джинни — так зовут ее младшую сестру. Рози скажет, чтобы Джинни подошла к двери, пока Хэлпер будет чем-нибудь занят, и попыталась выбежать наружу, на подъездную дорожку. Когда она выйдет, мы разберем дом на кусочки.
Лукас не стал отвечать сразу. Он сидел в снегу и думал. Наконец снова послышался голос Карра:
— Как ты считаешь, это сработает?
— Я не знаю, — ответил Лукас.
— У тебя есть другие идеи?
— Нет.
— Надо попробовать, — сказал после долгой паузы Карр.
Глава 28
Убийца сидел на диване. Он был в ярости, несправедливость происходящего мешала ему думать. У него не было ни единого шанса с тех пор, как он был ребенком. Над ним постоянно издевались, превращали в жертву, мучили. А теперь на него охотятся, как на зверя. Они убьют его или посадят в клетку.
— Подонки, — пробормотал он, прижимая костяшки пальцев к зубам. — Скоты!
Закрыв глаза, он представил огромные окна и переливающиеся белые занавески, раздуваемые ветром. За окнами раскинулся город с желтыми зданиями, освещенными ярким сиянием.
Когда Убийца открыл глаза, он увидел потрепанный грубый ковер на полу и алюминиевые стены. Девочка с золотыми волосами положила в микроволновку сэндвичи с сыром и ветчиной, и он почувствовал запах дешевого чеддера.
Его заманили в ловушку. Они знали, что именно он убрал остальных. Убийца все понял, когда увидел, как возвращаются помощники шерифа. Он пришел в ярость, пистолет сам прыгнул ему в руку и начал стрелять.
Теперь он должен бежать. На Аляску. На Юкон. В горы.
Он начал обдумывать свой следующий шаг. Полицейские предупредят всех фермеров в округе Оджибве. У копов автоматическое оружие и бронежилеты. Если он попытается затаиться, у него нет шансов: они попросту будут стучаться в каждую дверь, пока не найдут его.
Нет, ждать нельзя. Буря может сыграть ему на руку. Он поедет на снегоходе по целине, по одной из троп, проложенных вдоль Меномин-Флоуэйдж. Там, возле переправы Фламбо, живет его знакомый по имени Блум. Он настоящий затворник: семьи у него нет, он выращивает ретриверов и тренирует подседельных лошадей. И у него практически новый полноприводной внедорожник. Убийца подумал, что если он сумеет доехать туда — а дорога предстоит дальняя, не говоря уже о буре, — то сможет воспользоваться машиной и документами Блума, потом добраться по 8-й автостраде до Миннесоты, а оттуда по шоссе, соединяющему штаты, сбежать через Дакоту в Канаду. И если он спрячет тело Блума в сугроб за амбаром и положит достаточное количество корма для животных, пройдет несколько дней, прежде чем полицейские начнут поиски.
К тому времени…
Убийца соскочил с дивана. Засунув руки в карманы, он мысленно представил дорожную карту. Он бросит внедорожник среди канадских пустошей, где его не найдут до весны, потом сядет на автобус и исчезнет.
— Черт, где они?! — закричал он на девочку с золотыми волосами.
— Должны быть здесь, — спокойно ответила она.
Он нуждался в Рози и Марке. Ему требовался бензин из их машины, если он хотел добраться до переправы Фламбо.
Джинни оставила сэндвичи в микроволновке и отправилась в свою спальню, чтобы переодеться. Теплое нижнее белье, толстые носки, свитер. Она надела костюм для снегохода, высокие сапоги и стала собирать вещи. Взяла фотографии матери, брата и сестры, нашла снимок отца и равнодушно бросила его лицевой стороной вниз. Прихватила золотой крестик на сломанной золотой цепочке. Сложила все в сумочку — она сможет засунуть ее под комбинезон.
Хэлпер рассказал ей о полицейских. Он ничего не мог сделать. Они шли по его следу. Девочка ощущала его гнев, видела, что он попал в ловушку. Она потрепала его по плечу, погладила по голове, предложила поесть и ушла собирать вещи.
До нее донеслись гудение микроволновки и звон часов. Девочка принесла вещи на кухню, бросила на стул, вынула сэндвичи. Они оказались слишком горячими, и ей пришлось вывалить их на тарелку. Кофе еще не был готов. Она поставила таймер на одну минуту и нажала на кнопку.
— Иди сюда, забери еду.
Так много лет назад говорила ее мать. Иногда девочка даже не могла вспомнить ее лицо. Впрочем, она не забыла голос, часто расстроенный, но иногда веселый: «Иди сюда, забери еду».
Зазвонил телефон, и она без раздумий подняла трубку.
— Алло?
Убийца наблюдал за ней с дивана.
— Джинни, не смотри на Дуэйна, — послышался хриплый взволнованный шепот сестры. — Не смотри и слушай. Он только что убил двух помощников шерифа, на его совести смерть других людей. Полицейские окружили дом со всех сторон. Ты должна выйти наружу, чтобы у них появился шанс взять его. Когда Дуэйн окажется в ванной комнате или еще как-нибудь отвлечется, подойди к двери и выбеги из дома. Не надевай пальто или куртку, просто беги. Ладно? А теперь скажи что-нибудь вроде: «Где тебя черти носят?»
— Где тебя черти носят? — автоматически повторила девочка с золотыми волосами.
Она повернулась и посмотрела на Дуэйна.
— Скажи ему, что мы все еще в центре города и хотим узнать, как у вас с дорогами. Скажи что-нибудь про дороги.