поймешь.

Знай, Смиринка, я сын короля Пелинора. Не гляди так изумленно, милая! Да, мой отец — король Пелинор. Он был добрым и могучим волшебником. Матушку я не помню, она умерла, когда я был еще совсем маленьким. Мы жили в замке, построенном из темно-синих и серых камней на высокой неприступной скале. Замок был так высок, что его башни уходили в облака. Внизу холодное море билось об острые уступы, а зимой на скалу со звоном налетали острые льдины. По пустынным залам с воем и свистом гулял пронзительный ветер, но мой отец заворачивал меня в теплый плащ и запрещал ветру гасить огонь в камине. Я был счастлив в огромном холодном замке, меня согревала любовь моего батюшки. Он умел тайными заклинаниями усмирять бури, и моряки благословляли его, достигнув тихой гавани. Он посылал людям счастливые, причудливые сны, а для меня в саду расцветали розы даже в самый трескучий мороз.

Но вот однажды к нам пожаловал незваный гость — король Трагимор со своими слугами. Будь он проклят! Трагимор схватил меня за волосы и выхватил из ножен колдовской Погибельный Меч. Любой смельчак струхнет, завидев Погибельный Меч! По его лезвию всегда капля за каплей стекает кровь.

— Открой мне все тайны своего волшебства! — потребовал король Трагимор. — Иначе мои слуги убьют твоего сына.

Батюшка на все согласился, лишь бы Трагимор сохранил мне жизнь.

Они удалились в Северную башню. Медленно тянулось время, но вот в зал вошел король Трагимор.

— Отпустите мальчишку, я узнал все, что мне нужно, — с мрачной усмешкой приказал он слугам. — Король Пелинор нам больше не опасен.

Он удалился как зловещая ночная тень. А я со всех ног бросился в Северную башню. Мой бедный отец лежал на ковре. Смертная бледность покрывала его лицо.

— Сынок, мой милый сынок, — сказал он угасающим голосом, — когда я отвернулся, Трагимор поразил меня в спину Погибельным Мечом. Подлый предательский удар… Я умираю, но у меня еще хватит сил, чтобы наделить тебя чудесным даром. Ты будешь находить то, что случайно кем-то потеряно, и будешь отдавать находку хозяину. Люди прозовут тебя «Вечный Искатель». Но знай, сынок, мой милый сынок, наступит день, когда ты найдешь то, что погубит короля Трагимора. И эту находку ты оставишь себе… — Проговорив это, мой благородный отец — король Пелинор закрыл глаза, и сердце его перестало биться.

— Какую грустную историю ты поведал мне. — Смиринка наклонилась и поцеловала руку Вечного Искателя.

— Но слова моего отца до сих пор остаются для меня загадкой, — со вздохом проговорил Вечный Искатель. — Что поможет мне справиться с королем Трагимором? Вот сегодня я нашел золотое кольцо, похожее на змею. Но в чем его сила — мне неведомо. Хотя что-то подсказывает мне: это кольцо обладает некой таинственной властью… Кстати, где оно?

В это время заскрипели ветхие ступеньки крыльца. Вечный Искатель глянул в окно и повернулся к Смиринке.

— Это Ауринт!

— Я не хочу с ним сейчас видеться! — Смиринка испугано заметалась по комнате. — Спрячь меня, господин!

Вечный Искатель открыл низкую дверь маленького чуланчика.

— Схоронись тут, он и не догадается.

Смиринка поспешно закрыла за собой ветхую скрипучую дверь.

Вошел высокий юноша в богатых одеждах.

Густые светлые волосы падали ему на плечи. Его можно было бы назвать красивым, если бы не надменная, презрительная усмешка и холодный недобрый взгляд.

— Скажи, Вечный Искатель, не нашел ли ты тут на днях, совсем недавно, может, даже сегодня, кольцо? Да, да, кольцо, похожее на змею с рубиновыми глазами? — нетерпеливо спросил он.

— Ты хочешь сказать, что это твое кольцо и потерял его ты? — прищурившись, посмотрел на него Вечный Искатель.

— Нет, не я его потерял, — нахмурился Ауринт. — И не я его хозяин. Но я спросил тебя о другом. Отвечай, нашел ли ты это кольцо или нет?

— Нашел или не нашел, какая разница? — покачал головой Вечный Искатель. — Все равно, я отдал бы кольцо только его хозяину. Тому, кто его потерял.

— Да я и спрашивать не буду, я сам отыщу кольцо, — в гневе воскликнул Ауринт.

Он повернул голову, и Вечный Искатель невольно вздрогнул: он увидел на его шее серую нитку. Она была так туго завязана, что глубоко врезалась в кожу.

Ауринт выхватил из-за пояса кинжал и с неистовой злобой принялся сбрасывать с полок все подряд. Со звоном упали старинные часы, загремела медная посуда, посыпались золотые монеты.

— Тут сам черт ногу сломит, — с досадой проворчал Ауринт. — Ничего тут не сыщешь. Впрочем, кольцо без заклинания все равно бессильно. А заклинание знает только король Трагимор…

Ауринт вышел, так хлопнув дверью, что треснуло стекло в низком окошке.

Смиринка, робко оглядываясь, вышла из чуланчика.

— Боже мой, сколько в нем злости! — прозрачные глаза Смиринки наполнились слезами. Она добавила чуть слышно: — Я еще люблю его, но он как будто нарочно убивает мою любовь…

— Кстати, не думайте, что я воришка. Вот вам ваше колечко. Возвращаю! — Зеленый Мышонок вылез из норки. — Эй, Смиринка, хватит хныкать. Лучше посади меня в карман и отнеси в королевскую кухню. Да угости как следует.

— Мне и правда пора во дворец! — спохватилась Смиринка. В вечерних сумерках светились, как зеленый хрусталь, ее огромные глаза.

Смиринка поспешно ушла. Чуть скрипнули ступеньки, она мелькнула за окном как бледная тень.

— Пожалуй, надо навести хоть какой-то порядок в моем домишке, — пробормотал Вечный Искатель.

Он затеплил свечу, нагнулся и стал собирать разбросанные вещи. Вдруг он резко выпрямился.

— Проклятый гребень! Страшная находка. Я подобрал его на опушке дремучего леса. Не поймешь, из чего он сделан. Из рога адского зверя или из кости мертвеца? Едва я взял его в руки, меня проняла леденящая дрожь. Потом я не спал несколько ночей, ворочался, метался, сон бежал от меня. Тогда я догадался, что это колдовской гребень! Полагаю, если бы я провел им хоть раз по волосам, то уже не уснул бы до конца моих дней… Прошло уже немало времени, но за колдовским гребнем так никто и не явился. Бр- р!.. Я даже в руки брать опасаюсь этот злосчастный гребень.

Вечный Искатель взял каминные щипцы, прихватил ими серый гребень и осторожно положил на полку.

Глава 4

Уэнни приказывает бросить Уэна в подземелье

Уэнни шла по дворцу.

Она рассматривала колонны с серебряными прожилками, любовалась лепными птицами на потолке. Ну точь-в-точь как живые, не отличишь.

Уэнни никак не могла решить, какой зал красивее.

«Пожалуй, вот этот. Нет, вон тот, с фонтаном посередке и золотыми фигурками. Да не все ли равно? Главное, это все мое, мое… И вроде серая нитка уже не так режет шею».

Девочка подошла к высокому зеркалу в резной раме и не смогла сдержать улыбки удовольствия.

«Какая я хорошенькая! Прелесть… И все-таки, все-таки та стеклянная принцесса была еще лучше! Волосы у нее совсем золотые, а у меня — цвета спелой пшеницы. И глаза ярко-синие, а у меня как бледные незабудки».

— Смиринка! — нетерпеливо крикнула Уэнни. — Принеси маленькое зеркало. Ты знаешь какое. Да

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату