сторону скульптур:
– Думаю, возьму алебастровую. Мне сначала надо все измерить, убедиться, что она поместится в комнате, вот в чем штука. Если не подойдет алебастровая, то ту, другую – наверняка.
– Документы с характеристиками товара у нас в подсобном помещении. Там в описании и размеры указаны, и вес, и порядок транспортировки.
Она пошла в подсобку, стуча каблучками, и Мэддокс смотрел, как виляет ее зад, обтянутый короткой черной юбчонкой. Кларисса вернулась с листом бумаги, какой-то картой и брошюркой об авторе скульптуры. Девица с улыбкой протянула все это Мэддоксу. На ее левом резце виднелось пятнышко от помады. Джимсон сунул документы и книжечку во внутренний карман пиджака.
– Можно, я у вас сделаю по-быстрому один местный звонок?
– Да.
Кларисса, пробормотав еще что-то себе под нос, провела Мэддокса к своему столу в глубине зала, подвинула ему аппарат.
– Всего одну секундочку. Алло! Доктор Бродбент?
Голос в трубке отвечал:
– Нет, это Шейн Макбрайд, его коллега.
– Я совсем недавно переехал в Санта-Фе, ранчо приобрел к югу от города. Хочу вот купить коня для верховой езды. Он пегий, такой красавец, и нужно, чтоб ветеринар его посмотрел... Доктор Бродбент будет на работе?
– Когда именно?
– Сегодня или в субботу.
– В данный момент доктора Бродбента нет, но он сможет к вам приехать в понедельник.
– А в субботу – нет?
– В субботу по вызовам езжу я, и... минутку... после двух я свободен.
– Извините, Шейн, ничего личного, просто доктора Бродбента мне очень рекомендовали, и пусть уж лучше он сам посмотрит...
– Если вам необходим доктор Бродбент, придется подождать до понедельника.
– Мне нужно в субботу. Если у него выходной, я готов доплатить.
– Доктора Бродбента сегодня нет в городе, простите. Как я уже говорил, с удовольствием посмотрю вашего коня.
– Ничего личного, Шейн, однако... – Мэддокс нарочно приумолк, словно от досады. – Все равно спасибо вам. Позвоню в понедельник, договоримся на другой день.
Мэддокс положил трубку и подмигнул Клариссе. Она смотрела на него с непроницаемым лицом.
– Увидимся в «Глинобитке», Кларисса.
С минуту она молчала. Потом наклонилась к нему и, продолжая хитро улыбаться, тихонько сказала:
– Я здесь пять лет проработала, и знаешь – это действительно мое дело. Догадываешься, почему?
– Почему?
– Я за километр распознаю всяких проходимцев. А ты, как говорится, из плута скроен, мошенником подбит.
Часть третья
Ручей Фердис