Какая женщина! Мечта поэта!
И сбывшаяся реальность художника.
Примечания
1
Policier – полицейский (франц.).
2
Слово la goulu по?французски и означает – обжора.
3
Фовиз м (от французского слова fauve – дикий) – течение в искусстве начала ХХ века наряду с кубизмом.
4
Дидон а – царица Карфагена, персонаж поэмы Вергилия «Энеида».
5
«Ода по случаю заключения мира между Россией и Оттоманской Портой в Кунарджи 10 июля 1774 года» (франц.).
6
Н. Львов употребляет здесь это слово в смысле высшей справедливости.
7
8
«Вы для меня как наваждение» (франц.).
9
Господи, помилуй нас (франц.).
10
Старый дворец в итальянском вкусе (франц.).
11
Плачет мое сердце, как этот дождь над городом. Что за боль пронзила мое сердце? (франц.)
12
Вещь (франц.).
13
В Салоне Независимых.
14
Вы читаете Грешные музы