Кевин молчал, только стук сердца отдавался в висках.
— Мне кажется, ты поумнее остальных.
Кевин продолжал молча смотреть на Уэлша.
— Ладно, ты знаешь, где меня найти, если передумаешь. — Уэлш встал и пошел к двери. Перед тем, как открыть ее, обернулся. — Подумай об этом на досуге, Кевин. Хорошо? — Он открыл дверь и растворился в коридоре.
Ковыряя свой дубинкой в заднице коппер сделал знак Кевину; тот поднялся и вышел следом.
Кевин сидел в обезьяннике и ждал адвоката; спиной он прижался к стене, а руки положил крест-накрест на колени. В голове непрерывно вертелись обрывки разговора с инспектором. Этот ублюдок хотел, чтобы я сдал своего лучшего друга! Никогда! Хотя Ли это бы могло успокоить. Нет, нет! Никогда не стану этого делать! Что, если кто-то узнает? Меня же просто убьют! Но как они узнают? Откуда?
Он потряс головой, чтобы положить конец вопросам, но это не помогло. Они по-прежнему крутились внутри. Он знал, что не сможет предать друга. Это, конечно, действительно остановило бы Ли, но должен же быть другой путь.
Он услышал, как в замке заскрежетал ключ, и поднялся. Его адвокат просунул голову в камеру.
— Все в порядке, мистер Мюррэй. Вы свободны.
— Слава Богу!
— Они не предъявили вам никакого обвинения, а так как ничего противозаконного вы также не сказали, то можете идти.
— Отлично! Спасибо, мистер Хатчинсон! Я ваш должник.
— Не стоит благодарностей. Кстати, могу вас подбросить.
— Если едете в сторону Стритэма.
— Так далеко, боюсь, не смогу, а до метро доброшу.
— Отлично.
Проходя мимо Уэлша, Кевин гордо выпрямился и бросил на того насмешливый взгляд.
— Не забудь того, что я сказал тебе, Кевин. До скорой встречи.
Кевин обернулся, показал средний палец, и вышел.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Кевин шел в паб по Фулхэм Роуд; он был вполне доволен своим поведением в полицейском участке вчерашним вечером. Это определенно заставит Ли относиться к нему с доверием, особенно там, где это касалось самого Кевина. Кевин улыбнулся, заходя в паб. Хорошо бы этот ублюдок Терри был сегодня здесь. Мой рассказ заставит его заткнуться! Ему не терпелось обо всем рассказать Ли, так что он еще больше ускорил шаг.
— Привет, Кев! Как дела?
— Здорово, Ли! — ответил Кевин, потом крикнул бармену: — Бутылку Sol, приятель!
— Что с тобой случилось вчера вечером? — спросил Терри, уже готовый к чему-нибудь прицепиться.
— Да, Кев, что с тобой приключилось? Только что ты был рядом, а уже через минуту тебя запихнули в полицейский автобус! Не понимаю, почему больше никого не повязали.
— Не знаю, мне никакого обвинения не предъявили. Просто отпустили. Похоже, они просто не видели, как я валил этих миллуоловских ублюдков. Они ничего не сказали мне об этом.
— Так чего же они тогда хотели? — в своем желании рассорить Ли с Кевином Терри никак не мог успокоиться.
— Там есть один козел, инспектор Уэлш, кажется, он все спрашивал меня насчет Ли, — сказал Кев, полностью игнорируя Терри.
— Да? Что именно?
— Спрашивал, не ты ли организовал вчерашний махач, а также беспорядки на Западной трибуне.
— И что ты ему ответил?
— Я надеюсь, ты никого из нас не заложил, Кев? — снова влез Терри.
— Тел, заткнись, дай ему закончить!
— Да ничего не ответил! Я так и не понял, пытался он взять меня на понт, или действительно что-то знает о нас.
— О ком о «нас»? — спросил еще кто-то.
— Джон, он назвал почти всех нас по именам, и он знает насчет экстази. Кошмар. Но вел себя так, будто ничего особенного ему не известно. Это реальный ублюдок.
— Так значит, мы подозреваемые! — на лице Ли появилась ухмылка, как у чеширского кота.
— Очень правильное слово — «подозреваемые». Кстати, угадай, как Уэлш пытался заставить меня разговориться? Ни за что не угадаешь. Он спрашивал про Шэрон.
— Что? — ухмылка Ли превратилась в гримасу ярости. — Почему про нее?
— Он сказал, что если я не заговорю, то он вызовет в участок Шэрон. Поэтому мне пришлось быть максимально осторожным и постараться не дать ему повода сделать это.
— Хорошо, — сказал Ли понимающе. — Я не хочу, чтобы Шэз оказалась в это замешана.
— А она-то тут при чем? Какое она имеет к тебе отношение, Кев? — Терри пытался проложить себе путь к отступлению, но это не сработало. На Ли произвел впечатление рассказ Кевина, как он держал себя с полисами.
— Ты хочешь сказать, что ты на его месте Шэрон отмазывать бы не стал?
— Я этого не говорил, Ли, — ответил Терри извиняющимся тоном.
— Рад за тебя, потому что я порвал бы тебя как грелку, если бы ты мою подругу в это впутал!
Терри нервно опустил глаза, он не хотел узнать Ли с плохой стороны.
— Похоже, ты все сделал правильно, Кев, — добавил Ли.
— Надеюсь, после этого полисы не станут следить за каждым нашим шагом! — Терри просто не знал, когда надо вовремя остановиться.
— Терри, заткни свою пасть! Кев все сделал правильно! Сомневаюсь, чтобы ты мог сделать это лучше!
Терри испуганно отвернулся и завел разговор с Джоном.
— Кев, полисы не вызовут Шэз, как ты думаешь?
— Не вызовут, Ли, не бойся. На самом деле.
— Ну ладно. Ты меня успокоил.
Кевин посмотрел вокруг, на тех, кто еще слышал. Его рассказ должны были слышать все, но кругом лишь со смехом вспоминали вчерашние драки. За исключением Майка, который возился у игрового автомата.
Кевин встал у стойки рядом с Ли и присоединился к общему разговору. Обычные воскресные темы, кто кого завалил, как был прикинут вражеский моб…
Прозвенел звонок, означающий прием последних заказов.
— Еще пиво будешь, Кев? — спросил Ли.
— Нет.
— Собираешься куда-то?
Кевин допил свою кружку.
— Да нет, просто затрахался, честно говоря, вначале в обезьяннике черт знает сколько просидел, а завтра еще на работу вставать рано.
— Ладно, я тебе прозвонюсь на неделе. А мы, я думаю, тут на всю ночь зависнем.
— Ну ладно, береги себя. Пока.
— Пока!
Остальные кивнули Кевину, он вышел из паба и направился домой.
Кевин швырнул свой Duffer на диван и сам уселся на него. Закинул обутые в Puma States ноги на кофейный столик и закрыл глаза. Он не заметил, как заснул, но звонок домофона заставил его проснуться.
Он спустился в холл и поднял трубку.