— Нет!

— Как это не 'Бэ' ?

– 'Бэ' , но виконт не так ее пишет. А ну, говори, дворянчик, где ты взял эту бумагу?

— Пропустите меня немедленно!

— Не имею права.

— Вот что, жирный боров, позови дежурного офицера, если не умеешь читать!

— Ты, мелкий, не оскорбляй королевского сержанта при исполнении служебных обязанностей!

— Позовите офицера, я требую! Месье!

Подошедший к нам офицер оказался Сержем де Фуа. Но племянник генерала не узнал меня, посмотрел свысока и спросил:

— Что у вас опять за разборка?

— Вот, сударь: фальшивый пропуск у этого малька. Говорит, сам виконт подписывал! А я же знаю, как его милость расписывается. Во всех бумагах такое навороченное 'Бэ' с двойным колечком, а тут простое.

— Ты прав! — сказал Серж де Фуа, — Не его рука.

— Ведите меня к виконту! — потребовал я.

— Какой прыткий! — усмехнулся Серж, подумал немного и сказал:

— Что ж, пошли, разберемся.

— Господин офицер, должен ли я отдать вам мою шпагу? — спросил я Сержа, — Вы меня арестовали, надо полагать?

— Не надо полагать, — зевая сказал Серж, — Просто мне чертовски скучно, мне все надоело, все задолбало, а ты забавный малый. Идем, маленькое развлечение, развеселим господина виконта.

— За кого вы меня принимаете? Я не шут! У меня важное дело!

— Какие могут быть важные дела в твои-то годы… — опять зевнул Серж.

— Вы не выспались, сударь?

— Я же тебе говорю: тос-ка!

Виконта окружала толпа народа, со всех сторон к нему тянулись руки с прошениями, чеками и прочими документами.

— Да этому базару конца-края не будет, — буркнул Серж и, растолкав толпу, пробился к виконту:

— Гони их в шею, Рауль!

— Оставь, — отмахнулся виконт, — Ждут же люди. Эй, ты, с мукой, давай твой чек, я подпишу.

— Все, этот мукомол последний! — заявил Серж, — А ну, убирайтесь! Перерыв! Его милости нужно отдохнуть! С каких это пор ты занимаешься мукой?

— Я, сударь, отвечаю за свой товар, у меня мука высшего качества! — утверждал мукомол.

— Я знаю, — кивнул виконт.

— Ну и дела! — захохотал Серж, — Ты что-то понимаешь в муке, друг мой?

— Я? Абсолютно ничего! Но Гримо — вот он понимает. Все, 'мученик' , иди, получай деньги.

– `'Мученик' . Ну и шутник вы, ваша милость! Премного благодарен!

— Не стоит. Тебе спасибо. Ну, кто там еще?

— Никого! — закричал Серж, — Никого не пущу! Убирайтесь отсюда, вам говорят!

— Да подожди ты! Мне не трудно, их не так много осталось.

— Ах, господин виконт! Вы сама любезность! Подпишите! От вашей подписи зависит все наше благосостояние! Вот спасибо-то! Дай вам Бог здоровья, сударь!

И виконт с любезной, бесстрастной и скучающей миной подписал еще несколько бумаг, и, когда просители убрались восвояси, обернулся к нам. Сразу скажу, знаменитой черной шляпы на нем уже не было. Шляпа была светлая, с ярко-алым пером. Серж показал мой пропуск.

— Смотри, любезный друг, какого лазутчика задержали мои люди при попытке пробраться в порт.

— И ты меня беспокоишь из-за такого пустяка? — устало спросил виконт, — Занимался бы делом, Серж!

— Я все-таки оставлю тебе этого малого. Он так настаивал на личной встрече с тобой! А кстати, забавный мальчишка.

— Нашел время забавляться!

— Все! Следую твоему разумному совету, дорогой мой, и возвращаюсь на свой пост, а ты решай, что делать с этим юным шевалье.

Серж зевнул в третий раз.

— Тоска, Рауль!

— Тоска, Серж! — вздохнул виконт и обратился ко мне:

— Пройдемте в помещение, господин лазутчик. х х х

— Ваше счастье, шевалье де Линьет, что я немного знаком с вашим братом. Вас, впрочем, я тоже встречал при Дворе, и неоднократно. Вы ведь паж короля, если мне память не изменяет?

— Вам память не изменяет, господин виконт, но я уже не паж короля.

— Сочувствую, — пробормотал виконт, — Но как вы сюда попали?

— Долго рассказывать, милостивый государь. Сюда-то я попал сравнительно легко, все затруднения начались из-за того, что вам было угодно приказать закрыть порт, а мне надо было попасть туда во что бы то ни стало!

— Зачем?

— Я скажу вам чуть позже. Меня все гнали, не пропускали, вот и пришлось пойти на хитрость, которую вы, надеюсь, мне простите! Видит Бог, я не стал бы дурачить людей, но грех не воспользоваться последним шансом.

— Грех не воспользоваться последним шансом… — задумчиво повторил виконт, — А! Кажется, я догадываюсь в чем дело! Вы проделали это путешествие, чтобы попрощаться с братом? Я очень сожалею, Ролан, что вас не пропускали. Мы были вынуждены принять меры предосторожности.

— О, я понимаю, господин виконт! Вы не сердитесь?

— Нисколько. Вашу проблему легко решить, дитя мое. Я велю позвать вашего брата, Жюля де Линьета, и вы сможете пробыть в его обществе, сколько вам будет угодно. Что с вами, де Линьет? Разве вы не этого добивались?

Тут я попался! Если Жюль меня увидит, не видать мне Африки, и придется возвращаться!

— Нет! Не надо! Не зовите Жюля, господин виконт! Умоляю вас! Братан не должен меня видеть!

— Почему? Я, право, не понимаю.

— Ах, сударь! Как же вы не понимаете? Я удрал от короля насовсем! Я хочу драться!

— С кем?

— С этими… с дикарями!

— Вы в своем уме, шевалье де Линьет?

— Да! Возьмите меня с собой, умоляю вас!

— Какой великий воин!

— Не смейтесь надо мной, пожалуйста, я могу быть, к примеру, барабанщиком!

— Отставной козы барабанщик, — проворчал виконт.

— Судар-р-рь! Если бы я не знал ваше героическое прошлое, если бы на вашем месте был какой- нибудь придворный хлыщ, я заставил бы ответить на это ужасное оскорбление так, как подобает дворянину!

Виконт расхохотался.

— Серж прав, ты действительно забавный мальчишка. Не сердитесь, шевалье, я не хотел вас обидеть. Я пошутил. Но ваши услуги нам не понадобятся, примите мои искренние извинения и…

— Простите, что перебиваю вас, но если для меня не найдется лишнего барабана, я увековечу ваш славный поход своим пером!

— Вы собираетесь сочинять сказки о войне? Вы еще забавнее, чем показались с первого взгляда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату