вопросительными знаками и напоминаниями «заполнить», чтобы знать, куда следует добавить информацию. Когда «порше» выехал из тоннеля Линкольна, Кейт снова принялась печатать.
Кейт бегло просмотрела написанное. В ее изложении Трейвис и впрямь походил на героя любовного романа — ну и что? Читателю криминальной истории тоже нужен настоящий герой.
— Они оба нагло лгут, — повторил Майк, чуть конкретизировав ранее высказанную мысль, и Кейт, чувствуя, что он хочет пообщаться, оторвалась от компьютера.
— Вы говорите это, чтобы обсудить саму возможность, или выражаете свое мнение? — поинтересовалась она.
Майк сухо рассмеялся.
— Просто меня не покидает ощущение, что нам показывают кукиш, что Джек Кэйн и Габриэлла Грант водят нас за нос.
Кейт выключила и закрыла лэптоп.
— Водят нас за нос? — переспросила она.
Майк взглянул в зеркало заднего вида и перестроился в левый ряд.
— Да. Эти двое. Смотрите: Кэйн вроде бы абсолютно все признает — приезд домой, ссору с женой и свое бешенство… Но нет, он ее не убивал. А мисс Грант? Живет в одном доме с Кэйном, не скрывает, что обожает его, что проводит с ним все свое время, что он сделал ее звездой… Но нет, она у него даже не сосала. — Трейвис внезапно замолчал и смущенно посмотрел на Кейт. — Итак, что вы думаете по этому поводу?
— По-моему, это одна сторона медали, — произнесла она вслух. — С другой же стороны все может оказаться и правдой.
Майк презрительно фыркнул.
— Простите, но чем больше я об этом размышляю, тем более правдоподобным мне кажется именно такой сценарий. Вспомните, как вел себя вчера Кэйн — просто из кожи вон лез, чтобы показать свое желание помочь следствию. Он без возражений отдает ключи от машины и соглашается на обыск… но почему-то забывает сообщить, что каждую пятницу по утрам у него проводят генеральную уборку. Интересно, что еще он утаил от нас?
Кейт кивнула — в этом Майк, пожалуй, прав.
— Но зачем ему лгать об отношениях с Габриэллой Грант? Он ведь не пытался произвести на нас впечатление образцового мужа.
— Действительно, зачем такая непоследовательная ложь? Однако она может оказаться очень последовательной, если за ней кроются мотивы убийства.
— Роман как мотив убийства? — Кейт с сомнением покачала головой. — Не думаю, что эта причина могла бы подвигнуть такого человека, как Джек Кэйн, на жестокое преступление. Гораздо проще было бы получить развод. Создается впечатление, будто кто-то подгоняет нас к скороспелым выводам.
— Получить развод? — Майк расхохотался. — Да он не сумел уговорить Эмму даже продать дом!
— Зато ему прекрасно удавалось загонять ее в угол: уволить экономку, уменьшить сумму, которую он выдавал жене на расходы… — вот стиль его действий. Он предпочитает манипулировать людьми, а не стрелять им в голову.
Трейвис притормозил на развилке, уплатил пошлину и получил билет.
— Это зависит от того, сколько времени было в распоряжении Кэйна, — возразил детектив. — Может, Габриэлла давила на него. Может, она больше не хотела оставаться просто «другой женщиной».
Кейт отрицательно покачала головой.
— Думаю, вы пошли по ложному следу, Майк. На ваш взгляд, Джек Кэйн принадлежит к той породе людей, которые легко уступают давлению? Мне так не кажется. Будь он столь мягок, никогда не достиг бы своего нынешнего положения. — Она помолчала, потом продолжила, тщательно взвешивая каждое слово: — Если хотите знать мое мнение, то, по-моему, они оба говорят правду. Им обоим твердости не занимать. Джек Кэйн давал вчера показания без каких-либо колебаний и сомнений. Он начисто отметает свою причастность к убийству. То же относится и к Габриэлле Грант. Вряд ли они смогли бы так убедительно лгать, причем оба.
— В самом деле?
Кейт обеспокоенно взглянула на Майка. Интересно, как это он ухитрился вложить столько сарказма и скепсиса в, казалось бы, безобидный вопрос? Ей стало тревожно — не переступила ли она грань дозволенного? Может, именно это подразумевал Гарри, когда предостерегал ее от стычек с Трейвисом. Попытавшись смягчить назревавший конфликт, Кейт заметила, что для Габриэллы было бы неразумно рушить свою карьеру наскоками на Джека Кэйна, но Майк резко оборвал ее:
— Я не согласен с вами — это все равно наиболее вероятный мотив.
— Что вы имеете в виду?
— Габриэлла Грант взяла его за горло мертвой хваткой. Допустим, она отказала ему до тех пор, пока он не сделает из нее честную замужнюю женщину. Такое давление может свести с ума любого мужчину. — Майк чуть не подавился смехом. — Как ни крути, придется признать, что у Кэйна было предостаточно мотивов для убийства жены.
— Простите, конечно, — покачала головой Кейт, — но, мне кажется, ни один из этих мотивов не послужит причиной осуждения Кэйна в его кругу.
— Вы так считаете, потому что вам не нравится сама идея.
— Какая идея?
— Не притворяйтесь, Кейт. Идея о связи Кэйна с Габриэллой Грант и о его причастности к убийству собственной жены. Обе эти идеи и каждая из них по отдельности задевают вас за живое.
— Что вы хотите этим сказать?
— Бросьте, Кейт! — В голосе Майка вновь прозвучал неприкрытый скепсис.
Кейт принялась внимательно изучать свои ногти, мимоходом отметив, что с большого пальца начал отслаиваться лак. Разговор явно приобретал опасный характер, и она решила проигнорировать реакцию Майка, однако детектив не собирался отступать.
— Вспомните вчерашнюю беседу с Кэйном. Хотел бы я прокрутить вам видеозапись, чтобы вы поняли — язык тела, взгляды…
— Что-что?
Майк коротко хохотнул.
— Скажите еще, что вам по-прежнему неясно, о чем я говорю. Разве вы не заметили, как он первым делом посмотрел, носите ли вы обручальное кольцо?
Стараясь скрыть изумление, Кейт взглянула на Трейвиса.
— Ну, надо же, какие мы наблюдательные, — съязвила она, правда, достаточно вяло.
Майк улыбнулся — удивление Кейт доставило ему удовольствие.
— Такая у меня профессия. Я внимательно следил за ним и слушал, стараясь не пропустить ни одного слова, ни одной интонации.
— И что же вы прочитали в его движениях и мимике?