Сердце Кейт болезненно сжалось. Она во всех подробностях, словно это было вчера, вспомнила, как мокрый голый Стив, стоя в ванне, слушал ее восторженный рассказ о том, что по книге будет снят полнометражный фильм.
— Вас с Гарри тоже обессмертят на большом экране, — сообщила ему Кейт. — Как тебе такая новость? Энтони Хопкинс сыграет Гарри. — Она захихикала. — По-моему, неплохо.
— Это точно, детка, — согласился Стив, обхватив ее мокрыми руками. — Хопкинс — дорогой актер. А кто будет играть меня? Мэл Гибсон? Нет, нет, Кевин Костнер. Нам не нужны бананы второго сорта, верно?
— Ну… это звезда первой величины, к тому же со светлыми волосами.
— Тоже пойдет. И кто он — Майкл Дуглас?
— Нет, я имею в виду блондинку, а не блондина, — играть будет Шэрон Стоун.
Образ Стива, ее широкоплечего, мускулистого, поджарого мужа, который, глядя на себя в зеркало, капризно канючил: «Шэрон Стоун будет играть меня?», всегда вызывал у Кейт смех, но не сегодня.
Усилием воли она постаралась отрешиться от мучительных воспоминаний.
— Ну, вы знаете, как у них в Голливуде? Они часто меняют сценарии по своему усмотрению. Так, значит, вы читали книгу?
— Конечно. — Майк кивнул. — Я купил ее на следующий день после того, как мы познакомились.
Он перевел взгляд на другие фотографии и газетные заметки, висевшие на стене кухни.
— Я и не знал, что вы такая знаменитость.
Кейт пожала плечами.
— Я — не знаменитость. Этой славы хватает на пятнадцать минут.
— Она доставила вам удовольствие?
Кейт натянуто улыбнулась.
— В основном это тяжелая работа. Приходится мотаться по стране, хвалить свою книгу, выступать в телевизионных шоу, хорошо выглядеть и еще отвечать на кучу вопросов, что, поверьте, совсем не легко.
Майк засмеялся.
— Но ведь кроме изнанки есть и лицевая сторона.
Теперь рассмеялась Кейт.
— Ну, конечно. Очень лестно, когда тебе говорят, что ты написала хорошую книгу. К тому же для тебя резервируют места в фешенебельных ресторанах, ты получаешь возможность бывать на съемках и общаться с по-настоящему знаменитыми и блистательными людьми. Но, не успеешь привыкнуть к такой жизни, как эти же люди спешат напомнить тебе, кто ты есть на самом деле, и выбрасывают тебя в мусорный контейнер, где, по их мнению, твое истинное место.
— До следующего раза, да? — Майк помолчал. — Из этого случая, я не сомневаюсь, вы тоже сделаете бестселлер.
— Может быть, — согласилась Кейт и пошла к двери, где Томми нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
— Мама, у меня грандиозная идея! — Он улыбнулся самой очаровательной улыбкой, на какую только был способен. — Давай я поеду на мотоцикле с Майком, а ты — за нами на машине? Ладно?
Кейт рассмеялась и, наклонившись, поцеловала его.
— Мы уже проходили это вчера вечером, малыш. Тебе нельзя с нами.
— Хорошо, хорошо, мамочка… — Томми, отвернувшись, надулся, потом обратился к Майку: — У меня две мамы. Одна отправляется в Нью-Йорк, вторая — на побережье, и обе не хотят взять меня с собой. — Он удрученно вышел из кухни.
— Томми! — с болью в голосе крикнула Кейт. Она бросилась за мальчиком и догнала его на ступенях крыльца. — Солнышко, подожди. Ты же знаешь, что мне надо ехать, днем тебя заберет мама Брендана, а я постараюсь вернуться пораньше, и Майк покатает тебя на мотоцикле. Договорились? — Она протянула сынишке руку.
— Ладно, договорились, — неохотно согласился Томми и вяло пожал протянутую руку.
Обойдя дом, Кейт направилась к гаражу. Майк уже ждал ее там, шумно восторгаясь «порше». Она демонстративно проигнорировала его восторженные восклицания и подошла к джипу «Чероки».
— Почему вы не хотите ехать на «порше»? — изумился Майк.
Кейт открыла дверь джипа.
— Это автомобиль Стива, я собираюсь его продать.
Майк смутился.
— Нет, правда, на такой машине мы доберемся намного быстрее… и потом, в случае чего, к нам не придерешься. — Он с гордым видом помахал своим полицейским жетоном.
Кейт заколебалась. С трудом сдерживая смех, она вспомнила точно такое же выражение лица у Стива, когда они гоняли на «порше» и их останавливали за превышение скорости — полицейский жетон всегда помогал им избежать штрафа. Она захлопнула дверь «джипа» и направилась к «порше».
— Если мы поедем на этой машине, то вы, по возвращении, покатаете Томми на мотоцикле, хорошо?
— Обещаю! — Он сел рядом с ней на переднее сиденье, далеко выставив длинные ноги в джинсах. — Надо будет только раздобыть маленький шлем.
Когда они вырулили с подъездной дорожки, Майк снова заговорил. Это была светская беседа, в основном о ландшафтах, мелькающих за окном. Ему, казалось, доставляла удовольствие сама поездка, и только на развилке он перебрался на более зыбкую почву, заведя речь о Стиве:
— Я слышал… Стив был отличным парнем…
— Да, — кивнула Кейт. — Мне очень повезло. Эти потрясающие четыре года с ним… — Она на мгновение осеклась. — Лучшие годы в моей жизни! И я благодарю за них Бога, за каждый день, что мы были вместе…
— Похоже, он для вас действительно много значил.
— Больше, чем можно представить. Мало кому выпадает такое счастье, — согласилась Кейт и, не дав Майку задать следующий вопрос, сама перешла в наступление. — Вы были когда-нибудь женаты?
— Нет.
Она искоса взглянула на него. Майк увлеченно созерцал окрестные пейзажи.
— Но были близки к этому?
— Один раз.
— И насколько?
Он откинулся на спинку сиденья.
— Еще неделя, и на моей шее затянули бы удавку.
— Кто же из вас опомнился — вы или она?
Он рассмеялся.
— Все было немного драматичнее. Никто из нас не опомнился… — Он покачал головой. — Просто я застал ее с другим мужчиной.
Ответ Майка удивил Кейт. Она думала, что Трейвис имеет в виду ту женщину, о которой говорил Гарри, но, видимо, это не так. Кто бы сказал, что застал невесту с другим мужчиной, если была попытка изнасилования?!
Скорость превысила девяносто миль, и Кейт сняла ногу с педали газа. Стало ясно, что Майк не намерен развивать эту тему. Больше от него ничего узнать не удастся.
— Вы не собираетесь держать меня в неизвестности? — спросила она, решив передать ему инициативу.
— Минутку… — Он посмотрел на часы. Впереди уже был виден тоннель Линкольна, и Кейт поняла, что мысли Майка снова заняты делом Кэйна. — Отлично добрались.
«Да, — подумала Кейт, — уложились меньше, чем за два часа, но в “порше”».
— Этот путь можно проделать за два часа и в «ягуаре», — заметил Майк, словно прочтя ее мысли. —