32

Отель «Гелиополис», самый роскошный в мире, 800 номеров с ваннами (фр.)

33

Контора «Кук и сыновья». Великобритания, Ирландия, Европа, Африка, Восток (англ.)

34

больших денег (фр.)

35

Она единственная (фр.)

36

Это уже что-то (фр.)

37

прямое действие (фр.)

38

«огонь» (англ.)

39

Благородный граф Люксембург (нем.)

40

Благородный граф ЛюксембургВсе свои деньги промотал-тал-тал… (нем.)

41

резюме (англ.)

42

первое (лат.)

43

разумеется (фр.)

44

Второе (лат.)

45

Третье (лат.)

46

Вы путаете (фр.)

47

Остановитесь! (фр.)

48

Этого еще не хватало! (фр.)

49

Фу! Безобразие! Так не поступают честные люди… (нем.)

50

«Счастливого пути» (нем.)

51

Вон! (нем.)

52

Здесь: порционное (фр.)

53

Здесь: восстановление прежних порядков (от фр. restituion).

54

Времена меняются! (лат.)

55

Деньги — дело наживное (фр.)

56

Породистого пса учить не надо (фр.)

57

Хотя жестокий, но закон (лат.)

58

Учусь всегда (исп.)

59

Это вам сбережет время, которое так дорого… (фр.)

60

Ты, должно быть, близорук, бедненький. Тем удобней будет наставлять тебе рога… (фр.)

61

Не делай этого, дорогой. Ни сегодня, ни завтра. Отложи это на более позднее время (фр.)

62

«Опыт наблюдения за призраками и за всем, что с этим связано» (нем.)

63

Лакомый каплун (фр.)

64

Это вас успокоит (фр.)

65

«Двадцать лет спустя» (фр.)

66

синий чулок (фр.)

67

комбинация (фр.)

68

устарелое (фр.)

69

Кто лишил невинности молодого человека? (фр.)

70

Я могу назвать тысячу (фр.)

71

обаяние (фр.)

72

«За служебное отличие» (англ.)

73

Литературное приложение к «Таймс» (англ.)

74

«Розовая библиотека» (фр.) — серия детских книг, выходившая во Франции.

75

Пожалуйста (нем.)

76

Фамилия… имя… адрес постоянного места жительства… профессия… (нем.)

77

Большое спасибо (нем.)

Вы читаете Бегство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату