мальчиком. По очереди мы вдыхали дурманящий голову дымок. Волшебный угар настраивал нас на веселый лад, и каждое слово казалось смешным. Мы смеялись без умолку.

Прим-курбаши показалось, что нам душно в комнате, и он предложил пройти в сад. Под деревьями, едва окраплёнными бледной зеленью выбивающихся листьев, нам расстелили коврик. На воздухе беседа продолжалась, и снова всех занимал хозяин. Вокруг было спокойно, лишь птицы неугомонно спорили у своих первых гнезд и этим нарушали безмятежную тишину.

Все было хорошо, но мне не понравилось, что мальчик, который прислуживал за обедом, вышел вслед за нами с карабином в руках. Отчего-то не вязалось оружие с обликом этого юного существа, почти ребенка. И вообще, карабин, так хорошо знакомый нам по стычкам с басмачами и напоминавший о крови, неуместен был при дружеской встрече. Во всяком случае, с этого злосчастного карабина все и началось.

Пока мы беззаботно болтали на невысокой супе, застеленной ковриком и шелковой курпачой, мальчик поднял карабин и выстрелил. С ветки сорвалась горлинка и камнем пала на землю у самых наших ног. То ли вид окровавленной птицы, а возможно, просто жалость заставили Анну Андреевну вскрикнуть. В испуге она сжала мою руку:

— Едем! Едем отсюда скорее.

Собственно, ничего особенного не произошло. Мальчишка подстрелил горлинку, хотел, видно, показать свою меткость. Я так и сказал жене. Но испуг мешал ей здраво оценить- этот пустяк, и она продолжала настойчиво уговаривать меня ехать домой. С тревогой смотрел на меня и Гурский. Ему тоже не понравилась история с горлинкой.

— Пожалуй, пора, — согласился я и по-узбекски сказал хозяину: — Прим-ака, велите запрягать. Нам надо засветло поспеть домой.

— Хоп, хорошо, — ответил тот. — Сейчас подадим лошадей.

Он неохотно поднялся с супы и пошел в соседний двор, где в конюшне стояли кони.

— Не слишком ли поторопились, — сделал я замечание Анне Андреевне и Гурскому, когда Прим- курбаши исчез в калитке. — Хозяин может обидеться…

— Это не так уж страшно, — возразил Виктор. — Хуже. если мы окажемся в ловушке. По-моему, выстрел был условным сигналом.

Я посмотрел на мальчика. Он сидел на ступеньках айвана и перезаряжал карабин. Пальцы его работали ловко, уверенно, будто он со дня рождения только тем и занимался, что разбирал и собирал оружие. «Чертенок, — подумал я. — Он хорошо усвоил ремесло своих воспитателей. Если доведется, рука его спокойно пошлет пулю не только в горлинку». Однако роль разведчика к мальчишке не подходила. Слишком юн. В конце концов сам Курбаши мог без шума, без выстрела передать приказ своим людям, и они мигом совершили бы расправу.

— Не думаю, — высказал я свое мнение Виктору. — Но теперь, конечно, надо, ехать. Сейчас подадут.

Но мои прогнозы не оправдались. «Сейчас» растянулось на довольно длительное время. Прошло пятнадцать минут, двадцать, полчаса — коляска не появлялась. Не показывался и сам хозяин. Мы перестали разговаривать я лишь напряженно сверлили глазами конец двора, откуда должна была вынырнуть наша тройка. Старики, оставленные хозяином, чтобы развлекать нас, тоже приумолкли. Мальчонка давно кончил перезарядку карабина и теперь, опершись на ствол, наблюдал за нами.

За эти полчаса я успел переменить мнение и о Прим-курбаши и о мальчишке в зеленом халате, и о седобородых старцах. Стало очевидным, что вокруг происходят какие-то события и вот-вот они коснутся нас. Тишина, которая вначале успокаивала меня, сейчас настораживала, пугала. Прошло уже сорок минут. Пятьдесят. Почти час мы ожидали коляску. Я наклонился к Гурскому и тихо спросил:

— У тебя есть гранаты?

Едва приметно пальцами он показал — две! И добавил шепотом:

— У Курбан-ака в сиденье еще парочка.

Четыре гранаты — это уже неплохо. Только можно ли рассчитывать на вторую пару, что в сиденье? Если басмачи решили разделаться с нами, то вряд ли допустят гостей к коляске. Да и жив ли сам Курбан?

— Пойди-ка, Виктор, на конюшню, — попросил я своего помощника. — Узнай, в чем дело, и сейчас назад!

Прошло еще пятнадцать минут. Гурский вернулся встревоженный.

— Едва нашел Курбана… Запрягает.

— А где хозяин?

— Не знаю.

Подъехал на тройке Курбан-ака. Поглядел на нас хмуро. Я не стал спрашивать его о причинах задержки — не до того было.

— Скорее, товарищ командир! — поторопил он нас и покосился на задний двор.

— А как же Прим-курбаши? — попытался возразить я. — Без хозяина неудобно.

Гурский махнул рукой.

— До этикета ли!

Паника казалась мне безосновательной — что, собственно, случилось? Задержали лошадей. Подумаешь, событие. Возможно, за всем этим кроется мелочь, не заслуживающая внимания. Ради нее рушить дружбу, рвать отношение с курбаши не следует. Обида вызовет конфликт.

— Подождем, — сказал я твердо. — Уверен, что ничего не случится.

Не знаю, насколько у меня хватило бы выдержки, но Прим-курбаши своим появлением сам разрешил сложную задачу. Приложив руку к сердцу, он попросил прощения за задержку, пожалел, что мы уезжаем так быстро. Ему нельзя было не верить. В добродушных глазах теплело искреннее огорчение, а губы по- дружески улыбались. Тревога тенью пробегала по лицу и сейчас же исчезала.

Мы поблагодарили хозяина к сели в коляску. Я сказал Курбан-ака, что можно трогать.

— Поезжайте спокойно, — произнес хозяин вслед. — Вас проводят мои люди.

— Зачем? — удивился я этой неожиданной заботе.

— Так лучше… — и он махнул рукой.

Тревожная тень снова пробежала по лицу хозяина, хотя он и улыбался.

Мы еще раз простились.

За воротами нас ожидали четверо всадников, вооруженных карабинами. Они пристроились сзади и, как только коляска выбралась на дорогу, поскакали следом, держа дистанцию шагов в десять.

Отдохнувшие кони легко бежали, а Курбан-ака все подстегивал их, особенно коренника. Тот рвался вперед напористой рысью, увлекая пристяжных, летевших галопом. На рытвины и бугры мы уже не обращали внимания. Коляска едва не срывалась с колес — металась то влево, то вправо, то подскакивала, то опадала.

Спутники следовали за нами с километр, потом отстали. Курбан-ака чуть придержал лошадей, повернулся назад и проговорил со вздохом:

— Ой, ой! Товарищ командир, зачем к басмачам ехал? Совсем джанджал. Старики сказали Прим- хозяину: «Не пускай неверных! Сделай русского командира илликбаши — «пятидесятником».

Я и Гурский легко поняли Курбан-ака. На басмаческом жаргоне сделать пятидесятником означало — отрезать голову.

— Теперь там большой джанджал, — продолжал напуганный возница. — Старики сказали хозяину: «Отпустишь кяфиров, тебя убивать будем…»

Мы отъехали далеко от курганчи, опасность миновала, но Курбан-ака снова хлестнул коней, и они понеслись кай сумасшедшие.

— Гони, гони! — помогал ему Гурский. — Черт его знает, что еще надумает курбаши.

И мне теперь стала очевидной опасность, которой мы подвергались, но я отчего-то не верил в плохое. Не знаю, почему, по не верил. Меня успокаивала улыбка Прим-курбаши. Он не предал нас, не нарушил дружбы, которая с таким трудом рождалась на ферганской земле.

А мир в Фергане, не успев родиться, рушился. Басмаческие главари, те, что не пошли за Мадамин-

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату