«Луиза» — опера Гюстава Карпентьера (1860–1956).

732

Лодж, Джордж Кэбот (1873–1909) — сын сенатора Генри Лоджа, приятель Джозефа Стикни, вместе с которым они учились в Гарвардском университете, проживали в Париже и занимались поэзией.

733

Латинский квартал — район между Сорбонной и собором Сен-Жермен-де-Пре, где в основном снимали жилье студенты университета.

734

Монпарнас — примыкающий к Латинскому кварталу район Парижа, где в многочисленных кафе любили собираться французские художники и писатели.

735

Монмартр — расположенный на холмах район Парижа, откуда открывается панорама всего города.

736

Сюлли, Жан Муни (1841–1916) — популярный французский актер.

737

Байрейтский фестиваль — ежегодный фестиваль вагнеровской музыки в театре Байрейта, построенном в 1876 году баварским королем Людвигом специально для постановок опер Рихарда Вагнера (1813–1883).

738

Зигфрид и Брунгильда — персонажи оперы Р. Вагнера «Кольцо нибелунгов» (1853–1874). Парсифаль — герой одноименной музыкальной драмы оперы-мистерии Вагнера (1882).

739

«Гибель богов» (1870–1874) — последняя часть тетралогии Вагнера «Кольцо нибелунгов».

740

Теркина, Милка (1864–1941) — знаменитая певица, исполнявшая женские партии в операх Вагнера.

741

Мотив проклятия (нем.).

742

Пантеон — выстроенное неподалеку от Латинского квартала здание, в котором находятся гробницы Руссо, Вольтера, Гюго и многих других знаменитых французских деятелей литературы, науки, искусства.

743

Гране, конь мой (нем.).

744

Шопенгауэр, Артур (1788–1860) — немецкий философ, один из основоположников пессимистического, антирационалистического направления в современной буржуазной философии.

745

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату