Дюбретон покачал головой:
– У англичан нет уланов, а если бы были, они носили бы кавалерийские плащи, а не пехотные шинели. И, помнится, они не шли в атаку.
– И что с того?
Дюбретон повернулся в седле; кожа протестующе скрипнула.
– Ну, мы знаем, что здесь
Генерал перевел взгляд с одного собеседника на другого.
– Дюко?
– Это имеет смысл, – скупо ответил тот.
– Стало быть, добавим к гарнизону полсотни партизан. Теперь я хочу услышать цифры: сколько британцев и где они?
Капитан, совершенно не желавший быть в ответе за неправильные прогнозы, печально начал:
– Шестьдесят стрелков и сотня красномундирников на холме, сэр. Три десятка и три сотни, соответственно, в замке. Три десятка и сотня в монастыре.
Генерал проворчал:
– Что вы думаете, Дюбретон?
– Согласен, сэр. Может, в монастыре немного меньше.
– Пушки?
Дюбретон ответил вместо адъютанта:
– Наши пленные уверены, что они есть, сэр. Одна в монастыре, и ее не передвинуть. Одна за разрушенной стеной, она не опасна, пока мы не войдем в замковый двор. Еще две на холме.
– И они притащили с собой артиллеристов?
– Да, сэр.
Генерал замолчал. Время, время, время... Он хотел быть у реки уже к вечеру, к ночи переправиться, а завтра к закату подойти к Вила-Нове. Чересчур оптимистично, конечно; он даже давал себе еще сутки, чтобы добраться до цели, но если проклятый Шарп отнимет у него целый день, вся операция будет под угрозой. Он предложил идею, над которой думал с самого утра:
– Что если просто не обратить на них внимания? Окружить чертов замок вольтижерами и просто пройти мимо? А?
Мысль казалась заманчивой: если три батальона, которые должны были составить гарнизон Господних Врат, продолжат осаду, остальные силы смогут направиться в Португалию. Но все офицеры понимали, чем это чревато: если три батальона не возьмут замок, путь к отступлению будет отрезан. Была и еще одна причина, которую озвучил Дюбретон.
– Перевал слишком узкий, сэр. Чертовы стрелки убьют любую лошадь, которая попытается там пройти, – он представил, как на гребне перевала встают пушки, привезенные генералом: лошади подстрелены, лафеты под весом тяжелой стали катятся прямо по раненым животным, переворачиваются, загораживая дорогу – и все это под безжалостным прицелом зеленых курток.
Генерал взглянул налево, на высокую дозорную башню.
– Сколько времени на нее уйдет?
– Сколькими батальонами, сэр? – спросил Дюбретон.
– Двумя.
Дюбретон оценил проходимость кустов, крутизну холма, представил, как солдаты карабкаются вверх под винтовочным огнем.
– Два часа, сэр.
– Так мало?
– Предложим им по медали.
Генерал сухо усмехнулся:
– Значит, мы получим башню к часу дня. Еще час на то, чтобы поставить там пушки, – он пожал плечами. – С тем же успехом можно ставить пушки здесь! Они из этих ублюдков фарш сделают!
Дюко глумливо осведомился:
– А зачем вообще брать башню? Почему просто не захватить замок? – никто не ответил, и майор продолжил. – Мы теряем время! Полковник Дюбретон и так пообещал перемирие до одиннадцати! Сколько людей вы потеряете при штурме башни, полковник?
– Полсотни.
– Но все равно еще предстоит взять замок. Так может, лучше потерять людей там? – Дюко почти не видел замка, тот выглядел для него размытым пятном, что не помешало майору пренебрежительно махнуть в ту сторону рукой. – Атака
Он попытался подсчитать возможные потери. В первых рядах их будет множество – не меньше сотни убитых, но это не очень большая плата за выигранное время. Можно себе позволить и вдвое больше. Так поступает император, и это хорошо, потому что даже этот мерзавец Дюко напишет в своем рапорте, что победа одержана так, как это сделал бы император!
– Если взять все батальоны в районе селения, – начал он размышлять вслух, – по пятьдесят человек в шеренге, сколько это будет шеренг?
– Восемьдесят, – быстро ответил адъютант.
Огромный прямоугольник из четырех тысяч человек, барабаны в центре; восемьдесят шеренг, неотвратимо движущихся к цели. Дюбретон прикурил черуту.
– Мне это не по душе.
Генерал заколебался: ему нравилась идея, и отказываться от нее не хотелось. Он взглянул на Дюбретона:
– Объясните?
– Два соображения, сэр. Во-первых, они вырыли перед стеной траншею. Это может стать серьезным препятствием. Во-вторых, меня волнует замковый двор. Попав туда, мы можем обнаружить, что все выходы блокированы. Придем прямо в cul de sac[116], а с трех сторон нас атакуют стрелки.
Дюко приложил к правому глазу небольшую подзорную трубу, заменив ею отсутствующие очки.
– Траншея идет не по всей длине стены.
– Это правда.
– Какова ее ширина?
Дюбретон пожал плечами:
– Она довольно узкая. Можно перепрыгнуть без особых усилий, но...
– Что именно но? – вмешался генерал.
– Двигаясь в колонне, люди не видят препятствий. Первые ряды смогут перепрыгнуть, но дальше строй смешается.
– Так предупредите их! И возьмите чуть правее, тогда большая часть колонны попросту обогнет эту траншею!
– Так точно, сэр.
Генерал поплевал на ладони и усмехнулся.